Franja

Zadetki iskanja

  • jigger1 [džígə] samostalnik
    plesalec jiga; izpiralec zlata; sunkovit poteg trnka pri ribolovu
    mornarica vzdolžno jadro na zadnjem jamboru; majhen jambor, majhno jadro na krmi čolna, barka s takim jadrom
    mornarica majhen škripec, vitel (za delo na palubi)
    vojska, sleng zapor
    tehnično sito za separiranje rude; lončarsko kolo; orodje za poliranje usnja ali roba podplata; električno kazalo za cene na borzi
    ameriško, sleng šilce, požirek
    pogovorno neopredeljiva stvar

    sleng jiggers! pazi!, teci!
    what is that little jigger on the pistol? kaj je tista stvarca na pištoli?
  • jive [džáiv]

    1. samostalnik
    swing glasba, swing korak

    2. neprehodni glagol
    swing igrati ali plesati
  • job2 [džɔb]

    1. neprehodni glagol
    delati na akord; špekulirati, igrati na borzi, trgovati z delnicami; priložnostno delati

    2. prehodni glagol
    dati akordno delo; preprodajati, špekulirati s, z; najeti, dati v najem (konja, voz); izrabljati službo za privaten zaslužek ali korist; uničiti koga

    to job out dati akordno delo
    to job s.o. into a post vriniti koga na položaj
    to job off goods prodati robo pod ceno
    ameriško, sleng to job s.o. out of oslepariti koga za kaj
  • jucher [-še] verbe transitif visoko postaviti ali obesiti; verbe intransitif visoko stanovati

    se jucher sesti na vejo (gredo) za spanje (ptice)
    l'enfant se jucha difficilement sur l'âne otrok je s težavo zlezel in sedel na osla
  • judaìzam -zma m (lat. judaismus) judaizem, judovstvo, judovsko versko ali narodno pojmovanje
  • jùkluk m (t. jüklük) na steno pritrjena ali vzidana omara, kamor spravljajo čez dan posteljnino
  • jumbo [džʌ́mbou]

    1. pridevnik
    kladast, velik

    2. samostalnik
    kladast človek, žival ali stvar; uspešnež, pomembnež; slonič
  • jumper2 [džʌ́mpə] samostalnik
    žemper, jopica
    ameriško ženska obleka brez rokavov, ki se nosi z bluzo ali s televnikom
    ameriško, množina otroške igralne hlačke
  • jurisdictional [džuərisdíkšənəl] pridevnik (jurisdictionally prislov)
    ki se tiče sodne oblasti ali pristojnosti sodne oblasti
  • kȁdli-tȁdli prisl. prej ali slej: vlast je vlast, njoj ne uteče, kadli-tadli ona će tebe naći
  • kȁd-tȁd prisl. prej ali slej, prejkoslej: o tome ćemo kad-tad govoriti
  • kȁlk kȁlka m (fr. calque) lingv. kalk, natančen prevod besede ali besedne zveze: kalkovi iz nemačkog jezika; kȁlkovi (kâlci) i pozajmljenice, posudenice
  • kalkírānje s lingv. kalkiranje, natančno prevajanje besede ali besedne zveze: riječ kolodvor je kalkiranje njemačke riječi Bahnhof, neboder kalkiranje engleske riječi sky-scraper; rukovodstvo latinske riječi manuductio
  • kàlpak m (t. kalpak) kučma iz soboljevine ali kunovine
  • kàluša ž dial. bela ovca s črnimi ušesi ali je črna po glavi
  • kamìzōl -óla m, kamìžōla ž (fr. camisole) dial. kamižola, jopič, moško ali žensko gornje oblačilo z rokavi, pritisnjeno
  • kanàve -eta s (ben. canava) dial. zaboj ali košara za steklenice z oljem, vinom ipd.
  • kapućehája m (t. kapukâhjasy) zgod.
    1. zastopnik tuje države pri turški vladi
    2. zastopnik pokrajinskega namestnika ali kakšne visoke ustanove pri osrednji vladi
    3. najvišji častnik na sultanovem dvoru
  • kàpura ž
    1. zool. kapica, del želodca prežvekovalcev
    2. čopka: kapura sa ćubom najmilija mi je kokoš
    3. čop, dlaka na glavi in vratu psa ali ovna: uhvati psa za -u; ovnu se na osobit način ostriže posred runa jedan dio; ostavljena vuna na ovnu zove se kapura
    4. kapuca: džinski kralj i kraljica sjedahu u kočijama mjesto kruna nuseći na glavi po -u ud zmije
    5. dial. žganci
  • karàvela ž (port. caravela, lat. carabus, gr. kárabos)
    1. karavela, jadrnica s tremi ali štirimi jambori: Kolumbova karavela Santa Maria
    2. karavela, letalo