sauce [sos] féminin omaka; familier (deževen) naliv; argot bencin; technique mehka, zelo krhka kreda
sauce courte, épaisse debela, gosta omaka
sauce tomate paradižnikova omaka
dessin masculin à la sauce s kredo delana risba
viande féminin en sauce meso v omaki
donner, mettre toute la sauce (familier, automobilisme) dati poln plin
être dans la sauce (populaire) biti v stiski
être bon à toutes sauces biti za vse uporaben
employer, mettre quelqu'un à toutes les sauces koga uporabiti za vse vrste del
recevoir la sauce priti v naliv, v ploho
à quelle sauce sera-t-il mangé? kako bo premagan? kako se ga bomo lotili?
ne savoir à quelle sauce mettre quelqu'un, quelque chose ne vedeti, kaj bi s kom, s čim začeli
il n'est sauce que d'appétit glad je najboljši kuhar
Zadetki iskanja
- savoureux, euse [savurö, z] adjectif slasten, zelo okusen; sočen; figuré pikanten
fruits masculin pluriel savoureux slastno sadje - savoury [séivəri]
1. samostalnik
zelo začinjena, pikantna jed
2. pridevnik
okusen, tečen, sočen, slasten; dišeč, prijeten; pikanten; kisel, oster, nesladkan - scathe [skéið]
1. samostalnik
škoda, zguba; poškodba; žalitev
2. prehodni glagol
arhaično zelo napasti, kritizirati
poetično požgati, uničiti z ognjem
arhaično poškodovati, raniti - schamvoll zelo sramežljiv
- schématiquement [šematikmɑ̃] adverbe shematično; zelo poenostavljeno, v glavnih potezah
- schmerzarm ki ni zelo boleč
- schwerreich zelo bogat
- Schwerstarbeit, die, zelo težko delo
- scie [si] féminin žaga; populaire oseba, ki gre komu zelo na živce, tečnež; stara pesem, stara lajna; zoologie (= poisson masculin scie) žagarica (riba)
scie circulaire, à la main, à ruban krožna (cirkularska), ročna, tračna žaga
scie à chantourner, égoine žaga rezljača, mala ročna žaga
scie mécanique strojna žaga
couteau-scie masculin namizni nož z nazobčanim rezilom
en dents de scie nazobčan - scorch [skɔ:č]
1. samostalnik
osmod, ožganina
sleng, avtomobilizem zelo hitra vožnja, drvenje, divjanje
2. prehodni glagol
ožgati, prismoditi, opeči, opražiti; požgati; izsušiti
figurativno ošvrkniti (koga) z ostro kritiko, z grajo, grajati, bičati (kaj)
arhaično požgati, uničiti z ognjem
scorched earth požgana zemlja
neprehodni glagol
prismoditi se, opeči se, ožgati se
sleng, avtomobilizem prehitro voziti, drveti, divjati
he was fined for scorching plačal je globo zaradi prehitre vožnje - scorcher [skɔ́:čə] samostalnik
tisto, kar žge, peče (tudi figurativno)
pogovorno nekaj zelo vročega, vroč dan, pekoče sonce
sleng nenavadnost, senzacija
sleng zbadanje, zbadljivka
sleng, avtomobilizem voznik, ki vozi z divjo hitrostjo
sleng vidna, pozornost zbujajoča oseba - scorching [skɔ́:čiŋ]
1. pridevnik (scorchingly prislov)
žgoč, pekoč, zelo vroč
figurativno zbadljiv, žaljiv (o kritiki)
sleng, avtomobilizem noro drveč
a scorching remark pikra opazka
under a scorching sun pod pekočim soncem
2. samostalnik
osmod
pogovorno drvenje, divja vožnja - scrumptious [skrʌ́mpšəs] pridevnik
sleng slasten, zelo dober - scrupulous [skrú:pjuləs] pridevnik (scrupulously prislov)
(pretirano) tankovesten; zelo natančen, skrupulozen; oprezen, previden
scrupulous performance of duties pretirano natančno opravljanje dolžnosti - séculairement [-lɛrmɑ̃] adverbe že stoletja, skozi stoletja, že zelo dolgo
- sensitif, ive [sɑ̃sitif, iv] adjectif zelo občutljiv, rahločuten, preobčutljiv, razdražljiv, (lahko) razburljiv; féminin, botanique mimoza; figuré zelo občutljiva oseba
- sensitive [sénsitiv] pridevnik
zelo občutljiv, preobčutljiv, senzitiven; dražljiv, lahko razburljiv; (lahkó) spremenljiv
sensitive to cold zelo občutljiv za mraz
sensitive market ekonomija omahljivo, negotovo tržišče
sensitive scales občutljiva tehtnica - sentimental [sentiméntəl] pridevnik (sentimentally prislov)
pretirano čustven, zelo čustven, sentimentalen, osladen
sentimental comedy jokava, solzava, sentimentalna komedija
a sentimental song sentimentalna pesem - seps [sɛps] masculin vrsta kuščarjev z zelo kratkimi nogami