Franja

Zadetki iskanja

  • namesto [é]

    1. česa, koga: anstatt (des), anstelle (des), stellvertretend (für), an Stelle (von), als Ersatz für
    namesto tega stattdessen, ersatzweise
    v uradnih dopisih: in Stellvertretung, in Vertretung (kratica : i.V.)
    namesto prisege pravo eidesstattlich, an Eides statt

    2.
    namesto da bi … anstatt zu, statt zu
  • nov|i [ô] (-a, -o) Neu- (nakup die Neuerwerbung, izračun die Neuberechnung, sneg der Neuschnee, določitev vrednosti die Neubewertung, izdaja die Neuauflage, izvedba die Neuaufführung, konstrukcija die Neukonstruktion, minuta die Neuminute, nastavitev die Neueinstellung, odmera die Neubemessung, Neuveranlagung, parcelizacija planmäßige Neuordnung, produkcija die Neuproduktion, razčlenitev/razdelitev die Neugliederung, romantika die Neuromantik, sekunda die Neusekunde, sorta/rasa/pasma die Neuzüchtung, stvaritev/kreacija die Neuschöpfung, ureditev die Neuregelung, verzija die Neufassung, zasedba die Neubesetzung, mesto die Neustadt, nastajanje die Neuentstehung, poganstvo das Neuheidentum, srebro das Neusilber, zadolževanje die Neuverschuldung)
    nova soseska das Neubauviertel
    nova serija publikacij: neue Folge (kratica : N.F.)
  • o s neskl. enaindvajseta črka latinične abecede, osemnajsta cirilske ter sedemnajsta glagolske azbuke; malo o, veliko O, v geometriji kratica za obseg (o), v kemiji O simbol za kisik (oxygenium), o. kratica za prislov okoli (o. 10 kg) in o. (otac Andrija) za oče
  • O, o, štirinajsta črka latinske abecede = gr. ο, ω. . — Kratica za optimus, omnis idr. v raznih sklonih.
  • obračunska enota ženski spol die Verrechnungseinheit (kratica : VE)
  • obrat1 moški spol (-a …)

    1. (vrtljaj) die Drehung, Umdrehung, die Tour
    število obratov v minuti die Minutendrehzahl (kratica : U/min)

    2. (sukanje, vrtenje) die Drehung (na desno Rechtsdrehung, na levo Linksdrehung, navznoter Einwärtsdrehung)

    3. (zasuk) der Schwenk (kamere Kameraschwenk), die Wendung (proč Abwendung, k Hinwendung, na levo Linkswendung, na desno Rechtswendung)

    4. (obrnitev) die Umkehrung, die Kehrtwendung; die Wende
    Sončev obrat die Sonnenwende
    (poletni Sommersonnenwende, zimski Wintersonnenwende)

    5.
    besedni obrat die Redewendung
  • odsek1 [è] moški spol (-a …)

    1. matematika der Abschnitt, das Segment
    krožni odsek Kreisabschnitt
    kroglin odsek Kugelabschnitt
    odsek na ordinatni osi der Ordinatendurchgang
    skupine: die Nebenklasse

    2. der Abschnitt (kratica : Abschn.), der Sektor (frontni Frontabschnitt, državne meje Grenzabschnitt, proge Streckenabschnitt); (izsek) der Ausschnitt
    mrtvi odsek elektrika die Schutzstrecke
    rudarstvo der Stoß; šport na dirkalnih progah: die Schikane
  • okraj moški spol (-a …) der Bezirk (kratica : Bz., Bez.); -bezirk (mestni Stadtbezirk, sodni Gerichtsbezirk)
    središče okraja die Bezirksstadt
  • oziroma beziehungsweise (kratica : bzw.)
  • oznak|a1 ženski spol (-e …) die Bezeichnung (kratica : Bez.) (kratka Kurzbezeichnung, izgovarjave Aussprachebezeichnung, kakovosti Qualitätsbezeichnung, plovne poti Fahrwasserbezeichnung, rodovna Gattungsbezeichnung, lastna Selbstbezeichnung, zvezka Bandbezeichnung, zasilna Hilfsbezeichnung, zbirna Sammelbezeichnung); das Zeichen ( gozdarstvona odkazanem drevesu Forstzeichen, glasba za oktavo Oktavenzeichen, za pavzo Pausenzeichen), talna, poti: die Markierung, Abmarkierung (talna Fahrbahnmarkierung); v računalništvu: der Kennsatz; tehnika pri tkaninah: die Kennkarte; vojska na uniformah: das Abzeichen; tehnika das Kennzeichen; svetopisemska: die Notation; glasba die Vorschrift
    oznaka cene die Preisauszeichnung
  • p s neskl., dvaindvajseta črka latinične abecede, devetnajsta cirilske in osemnajsta glagolske azbuke, malo p, veliko P, v kemiji P simbol za fosfor, mali p. kratica za pater in p kratica za para
  • P, p 15. črka rim. abecede, kratica za:

    1. = Publius.

    2. P. C. = patres conscripti.

    3. P. M. = pontifex maximus.

    4. P. R. = populus Romanus.

    5. S. P. Q. R. = senatus populusque Romanus.

    5. P. VIII = peduum octo.
  • plačan (-a, -o) bezahlt (kratica : bez., bz.), delovno mesto: besoldet, dotiert, honoriert, (bolje besserbezahlt, dobro [gutbezahlt] gut bezahlt, gutbesoldet, [hochdotiert] hoch dotiert, [hochbezahlt] hoch bezahlt, najbolje bestbezahlt, slabo unterbezahlt, [schlechtbezahlt] schlecht bezahlt); morilec: gedungen
    drago plačan figurativno svoboda, prostost: teuer erkauft
    še ne plačan obveznost: ausstehend
    plačani davki s stališča države: das Steueraufkommen
    poštno: plačan odgovor die Rückantwort
    poštnina plačana v gotovini P. b. b. (Postgebühr bar bezahlt)
  • pokoj2 [ô] moški spol (pokója …) (upokojenstvo) der Ruhestand
    iti v pokoj auf/in Rente gehen, sich zur Ruhe setzen, in den Ruhestand treten/eintreten, aus dem Dienst ausscheiden
    biti v pokoju auf/in Rente sein, im Ruhestand sein, außer Dienst (kratica : i. R./a. D.)
  • pooblastílo autorazación f ; poder m ; pleno poder m ; plenos poderes m pl

    po pooblastilu por poder (kratica: p.p.)
    neomejeno pooblastilo pleno poder; poder general; plenipotencia f, fig carta f blanca; (zlasti jur) procuración f
    podelitev pooblastila otorgamiento m de poder(es)
    dati komu pooblastilo apoderar a alg, conferir poder(es) a alg, dar poder(es) a alg
    prekoračiti svoje pooblastilo extralimitarse (ali excederse) en sus poderes
  • poročen [ê] (-a, -o) verheiratet (kratica : verh.), verehelicht
    poročena oseba der / die Verheiratete
  • prae-fīgō -ere -fīxī -fīxum (prae in fīgere)

    1. spredaj pritrditi (pritrjevati), spredaj pribi(ja)ti, spredaj natakniti (natikati), nabosti (nabadati), prebosti (prebadati), spredaj pritakniti (pritikati): ripa erat acutis sudibus praefixis munita C. utrjen(a) s spredaj zabitimi koli, capita in hastis praefigere V. natakniti na sulice; z dat.: puppibus arma praefigere V., praefigere aeneos cancellos foraminibus Col., rostrum lupi villarum portis Plin., caput praefixum hastae Suet., vexillum in biremis puppe praefigere Suet.; pesn.: et potis es nigrum vitio praefigere theta? Pers. obsoditi, zavreči (Θ, kratica = gr. ΘΑΝΑΤΟΣ (ϑάνατος smrt); to črko so sodniki v pravdah krvnega sodstva pripisali imenu na smrt obsojenega toženca).

    2. spredaj obi(ja)ti, spredaj okovati: asseres enim pedum XII cuspidibus praefixi C. spredaj z železom okovane, ferratis praefigunt ora capistris V. oklepajo gobec z nagobčniki, hastae ferro praefixae Cu., spicula auro praefixa Cu., iacula ferro praefixa L., praefixa cornua ferro O.

    3. zapreti (zapirati): prospectum Plin., praefixae fenestrae Icti.

    4. prebosti: statque latus praefixa veru, stat saucia pectus Tib.

    5. metaf. očarati: cum vero comperit noctes suas iuveni[s] necessitatibus magicis et cantato perisse ferro, quam tum illa praefixum clausumque tumulum nudis cecidit uberibus Ps.-Q.
  • pravdni postopek moški spol pravo das [Prozeßverfahren] Prozessverfahren, Streitverfahren; (pravda) der [Zivilprozeß] Zivilprozess
    zakon o pravdnem postopku die [Prozeßordnung] Prozessordnung, [Zivilprozeßordnung] Zivilprozessordnung (kratica : ZPO)
  • prihodnje leto srednji spol das nächste Jahr, das kommende Jahr
    prihodnje leto/v prihodnjem letu im nächsten Jahr, nächstes Jahr (kratica : n. J.), nächstjährig
  • PROQV., kratica za prō quaestōre ali prō quaestōribus.