-
recoveco(s) moški spol (množina) krivine, vijuge (poti); figurativno zvijača
-
rig2 [rig]
1. samostalnik
prevara, ukana, zvijača, trik, spletka; burka; objestno dejanje
to run a rig prevarati, šale zbijati z, zagosti jo (komu)
2. prehodni glagol
s prevaro doseči, nepošteno posegati na, z nepoštenimi sredstvi vplivati na; upravljati ali voditi na varljiv, nepošten, goljufiv, sleparski način
to rig an election nepošteno izvesti volitev
to rig up (down) the prices zvišati, naviti (znižati) cene
to rig the market trgovina izzvati umeten dvig ali padec cen na tržišču, špekulacijsko vplivati na tržne cene ali tečaje; nepošteno voditi ali upravljati
-
rope1 [róup] samostalnik
vrv, konopec, motvoz; niz
figurativno smrt z obešenjem; (v cirkusu) akrobatska vrv; laso; plezalna vrv, naveza
množina, sleng prijem, zvijača; (o vinu, pivu) židkost
on the high rope zviška, ošabno; besno
the rope vrv za obešanje, kazen obešanja
the ropes šport vrvi okoli ringa; boks(anje)
a rope of sand figurativno podpora brez prave pomoši, nezanesljiva pomoč, varljiva sigurnost
a rope of pearls niz biserov
bell-rope vrvica za zvonec
plenty of (enough) rope to hang oneself figurativno možnost, da sami sebi škodimo, drvimo v pogubo
to be on the rope (alpinizem) biti v navezi
to be on the ropes (v ringu) viseti na vrveh, figurativno, sleng biti v brezupnem položaju
to be on the high ropes figurativno prevzetovati, napihovati se, šopiriti se, biti ohol
to be at the end of one's rope biti na koncu svojih sredstev, svojega življenja
to give s.o. rope (plenty of rope) dati komu (popolno) svobodo delovanja (zlasti, da se kompromitira)
to give s.o. rope enough to hang himself dati komu dovolj prilike, da se uniči, ugonobi
to know the ropes biti na tekočem; dobro se spoznati na, biti dobro uveden (v stvari, ki jih drugi poznajo), poznati vse prijeme (zvijače); dobro vedeti, kaj je treba narediti
to learn the ropes uvesti se v delo
name not a rope where one has hanged himself ne omenjaj vrvi v hiši, v kateri se je nekdo obesil
to put s.o. up to the ropes uvesti koga v, dati komu vse potrebne podatke
to show s.o. the ropes uvesti koga v (neko) delo
-
rouerie [ruri] féminin prebrisanost: prebrisan trik, zvijača; lopovščina
-
ruse [ru:z] samostalnik
zvijača, ukana, trik; zvijačnost, zahrbtnost
ruse de guerre vojna zvijača
-
ruse [rüz] féminin zvijača, zvijačnost; ukana, finta, trik
ruse de guerre vojna zvijača
des ruses de Sioux zelo spretne zvijače
déjouer les ruses de quelqu'un preprečiti komu ukane ali trike
employer la ruse en politique uporabljati zvijače v politiki
obtenir quelque chose par ruse dobiti kaj z zvijačo
recourir à la ruse zateči se k zvijači
-
shift1 [šift] samostalnik
premik, premestitev; sprememba (mesta, položaja); zamenjava; menjanje perila
zgodovina ženska srajca; izmena, posad, šiht, delovni čas ene izmene, dnevni delovni čas; sredstvo, pomoč v sili, pomagalo, pripomoček; domislica, prevara, zvijača, trik, pretveza, izgovor
for shift za silo
shift of crop agronomija kolobarjenje
shift work delo v izmenah
night shift nočni posad
vowel shift samoglasniški premik
to be driven (to be brought) to one's last shift figurativno nobenega drugega sredstva (izhoda) ne več imeti
he is full of shifts and devices figurativno on si zna na vse načine pomagati
to make shift znati si pomagati, znajti se
I must make shift to pay him tomorrow moram najti kak izhod in mu plačati jutri
I must make shift without it moram si pomagati brez tega
to be reduced to mean shifts biti prisiljen zateči se k nepoštenim sredstvom
-
shuffle1 [šʌfl] samostalnik
mešanje kart
figurativno trik, sleparija, zvijača; dvoličnost, izmotavanje, spletke, izgovarjanje; težka hoja, vlečenje nog (za seboj), podrsavanje z nogami, menjavanje mesta (položaja) ali drže, nemirna hoja (drža)
-
şireténie -i f
1. premetenost, prebrisanost, zvitost
2. zvijača, ukana
-
sleight [sláit] samostalnik
spretnost, veščina; trik, mojstrstvo, zvijača, vojna zvijača; čarovnija, coprnija
zastarelo pretkanost, zvitost, zvijačnost
sleight of hand spretnost (s prsti) izvajanja trikov, hokuspokus
-
şmecheríe -i f zvijača, prevara
-
smȉcalica ž
1. zvijača: služiti se svakojakim -ama
2. drsnica: podmetnuše mu -u
3. prazen izgovor: to su -e a ne razlozi
4. domislek, spletka
-
sotterfugio m (pl. -gi) zvijača, trik, umetnija:
di sotterfugio skrivaj
vivere di sotterfugi znajti se
-
sottratto m knjižno
1. mamljenje, zvabljanje
2. zvijača
-
stratagem [strǽtədžəm] samostalnik
vojna zvijača, stratagem, prevara
figurativno zvit načrt (naklep, poteza, prijem), zvijača
by stratagem z zvijačo, zvijačno
-
stratagémă -e f mil. zvijača
-
stratagème [-tažɛm] masculin (vojna) zvijača
recourir à un stratagème pour remporter une victoire zateči se k zvijači, da bi dosegli zmago
fertile en stratagèmes zelo zvijačen
-
stratagēmma m (pl. -mi) zvijača, zvit načrt
-
strategy [strǽtidži] samostalnik
strategija, spretnost v vojskovanju; taktika, preračunljivost; zvijača, intriga, spletka
-
stropha -ae, f (tuj. στροφή)
1. obrat, gibanje, premik, premikanje, pantomima: elegantes strophae Petr.
2. (v pesništvu, zlasti v dramskih zborih) kitica, strófa (naspr. antistropha ali antistrophē): Macr.
3. veselna vez, veselna trta: Vitr.
4. strófa = zvit obrat (v govoru), umetni obrat, spletka, zvijača, ukana, prijem, trik, pretveza, lest: Sen. ph., Mart., Hier., Prud. idr., aliquam stropham inveniam Plin. iun., verbosis acquisivit sibi famam strophis Ph.