-
Hitzemauer, die, Luftfahrt toplotni zid
-
Hohlblocksteinwand, die, Baukunst, Architektur zid iz votlakov
-
Innenwand, die, notranja stena, notranji zid
-
întăritúră -i f utrdba, obrambni zid
-
inter-turrium -iī, n (inter, turris) zid(ovje) med stolpi: Don.
-
jamb [džæm] samostalnik
podboj, podporni zid; kaminski okvir
množina strani kamiona
zgodovina golenak
-
jambage [žɑ̃baž] masculin temeljni podporni zid stene; podboj; navpična ali rahlo nagnjena črta v pisavi črk p, l, d, f, g itd.
-
käsebleich bled kot rjuha, bled kot zid
-
käseweiß bel kot kreda/zid
-
Kellerwand, die, kletni zid
-
Klagemauer, die, Zid solza
-
Klostermauer, die, samostanski zid
-
Kniestock, der, Baukunst, Architektur kolenčni zid
-
kózji -a -e
1. kozji: -a dlaka, koža; bobki
brabonjci, prpe; -e mleko; -a steza
strmenit, uzan put
2. kozji parkeljci bot. orlovi nokti, Lonicera caprofolium; -a brada bot.
kozja brada, Tragopogon pratensis
3. ugnati koga v kozji rog pritijesniti (-tes-) koga uza zid; naučiti koga -ih molitvic
priprijetiti (-pret-) komu kad krivo radi; brati komu -e molitvice
čitati komu vakelu, bukvicu
-
Lärmschutzwand, die, protihrupni zid
-
limosinage [-mɔzinaž] masculin zid iz grobega kamenja
-
lōrīca -ae, f (lōrum)
1. po Varr. najprej kožnat (usnjen) naprsni oklep (naprsnik), pozneje tudi prevlečen z bronastimi luskinami; ko so se uveljavili galski, iz železnih obročkov spleteni oklepi, tudi: železna srajca, (naprsni) oklep (thorax = železna ali bronasta oprava, ki sega od vratu do mednožja = železen ali bronast oklep): V., L., Cu. idr., loricae thoracesque L. naprsniki in železni oklepi, l. lintea N., Suet. platnen (= iz več plasti platna), „prešit“ naprsnik, serta N. verižna srajca, ferrea T. železen naprsnik; libros … mutare loricis H. knjige … zamenjati z orožjem.
2. metaf.
a) doprsni zid, parapét, prsobran na zidovih, nasipih idr.: Fl., Amm., testacea Vitr., pinnae loricaeque ex cratibus attexuntur C., perpetua lorica obducta Cu., fossam loricamque contexens T.
b) ograja, ograda, plot: Amm., iam domus eorum extremam loricam perveneramus Ap.
c) omet, belež, belilo (na poslopjih): supra loricae ex calce et arena inducantur Vitr., loricae ostiorum fenestrarumque Plin.
d) trup: nec lorica tenet distenti corporis auctum Lucan.
-
lutāmentum -ī, n (lŭtāre) ilovina = izdelek iz gline, glinovina, zid(ovje) iz ilovice: Ca.
-
māceria -ae, f (indoev. *menHku- iz indoev. baze *menHk- gnesti, mečkati, tlačiti, tolči; prim. skr. mácate, mañcate [on] stlači, zmelje, gr. μάσσω [iz *μάκi̯ω] gnetem, stiskam, μάγειρος kuhar, μαγίς nečke, lat. mācerō, sl. mehek, moka, mečkati; hkrati prim. tudi kor. *mag̑- mazati, gnesti, stiskati, ki se ohranja v gr. μαγῆναι gnesti, morda nem. machen delati (izhodiščni pomen: graditi z glino, prvotno: gnesti, mazati) sl. mazati, maslo, nem. mengen) pravzaprav zgnetena ilovnata stena, od tod ilovnat zid kot ograja vrtov, vinogradov, pozneje tudi ograja iz kamenja ali iz žgane ali na zraku sušene opeke: Varr., Ca., Pl., Ter., Plin., Plin. iun. idr., nulla maceria, nulla casa Ci., horti L., Pl.; kot okop: maceriam sex in altitudinem pedum praeducere C. — Soobl. māceriēs -ēī, f: Varr., Prud.
-
mantelet [mǽntlit] samostalnik
kratek plašč, ogrinjalo, pelerina
vojska ščitnik pri topu; zaščitni zid