traballare v. intr. (pres. traballo) majati se, zibati se, gugati se; opotekati se (tudi pren.):
il ministero traballa vlada bo zdaj zdaj padla
Zadetki iskanja
- vacilar majati se, zibati se, gugati se, opotekati se; neodločen biti, omahovati
vacilar en la resolución neodločen biti, ne se moči odločiti
sin vacilar brez pomišljanja, brez omahovanja
vacilo en decirlo pomišljam se, ali bi to rekel - vacillare v. intr. (pres. vacillo)
1. opoteči, opotekati se; zibati se; majati se
2. pren. majati se, biti v nevarnosti
3. pren. biti negotov, omahovati - vacillate [vǽsileit] neprehodni glagol
majati se, gugati se, zibati se, nihati (sem in tja); opotekati se; kolebati, omahovati, oklevati, biti neodločen, cincati; lavirati
vacillate between hope and fear nihati med upanjem in strahom
he vacillated on his feet majal se je na nogah - vaciller [-sije] verbe intransitif majati se, opotekati se, zibati se, gugati se; omahovati; biti neodločen, nestanoviten; biti nezanesljiv (spomin); plapolati (luč)
- vacillō (vaccillō) -āre -āvī -ātum (indoev. kor. *u̯a-n-q biti kriv (ukrivljen, upognjen); prim. skr. váñcati omahuje, postaja kriv, vakráḥ kriv, zavit, upognjen, poševen, lat. con-vexus, stvnem. winchan = nem. winken) majati se, opotekati se, omahovati, zibati se: terra vacillat, tecta vacillant, arbor vacillans Lucr., ex vino vacillantes Ci. ap. Q., in utramque partem toto corpore Ci., milites vacillantes Cu.; metaf.: tota res vacillat Ci., iustitia vacillat vel iacet potius Ci., in vetere aere alieno vacillant Ci. se pogrezajo, tičijo, cum animus paulum vacillaret Sen. ph., vacillans legio Ci. nezanesljiva.
Opomba: Lucr. meri vācillo, zato najdemo v nekaterih novejših izdajah pisano vaccillo. - waddle [wɔdl]
1. samostalnik
racanje, pozibavanje (majanje) pri hoji
2. neprehodni glagol
racati; zibati se (majati se) pri hoji
to waddle out of the alley ekonomija, sleng umakniti se z borze, ustaviti plačila (zaradi finančnega poloma)
to waddle along gugati se, pozibavati se v bokih pri hoji - wave2 [wéiv] neprehodni glagol
valovati, delati valove; biti valovit; gibati se v valovih; zibati se; plapolati; (po)mahati, zamahniti
to wave to s.o. pomigniti komu
prehodni glagol
mahati (z), vrteti (kaj); vihteti (a sword meč)
vzvalovati; ondulirati (lase); vtisniti valovite črte (v tkanino), moarirati; vtisniti črte (v kovino), giljoširati; okrasiti z valovitimi črtami
to wave one's hand pomahati z roko
to wave welcome to s.o. pomahati komu za dobrodošlico
to have one's hair waveed dati si ondulirati lase
to wave aside poklicati na stran; odbiti (s kretnjo)
to wave s.o. away odbiti koga - waver [wéivə]
1. samostalnik
omahovanje, obotavljanje, cincanje; tresenje
2. neprehodni glagol
opotekati se (pri hoji); zibati se, pozibavati se
figurativno kolebati, cincati, biti neodločen, omahovati, biti nestanoviten; odstopati, zaviti (from od)
postati nemiren (pogled); tresti se (roke, glas); trepetati, zvijati se, migljati (plamen, svetloba)
the wavering lines of the enemy odstopajoče sovražnikove vrste - wippen gugati se, zibati se; wippen mit enakomerno mahati/udarjati z
- zuckeln majati se, zibati se
- закачать začeti zibati, zazibati
- зыбиться (zast.) zibati se
- перекапчивать, перекапчить črpati iz ene posode v drugo, prečrpati; zibati (na rokah) vse po vrsti;
- перекапчиваться, перекапчиться zibati se;
нефть перекачивается по нефтепроводу nafta se prečrpava po naftovodu - air1 [ɛə] samostalnik
zrak, atmosfera; vetrič, prepih; videz, vedenje, obnašanje; arija, napev, melodija
to be in the air biti v nejasnem položaju
to be (ali go) on the air govoriti, oddajati se po radiu
by air po zraku, z letalom
to beat the air zaman si prizadevati, prazno slamo mlatiti
air bed pnevmatična žimnica
castles in the air gradovi v oblakih
air cleaner zračni filter
air express ekspresna avionska pošiljka
Air Force zračno brodovje
to give o.s. airs šopiriti se
ameriško, sleng to give s.o. the air odpustiti koga
to go up in the air razburiti, razjeziti se, pobesneti
in the open air na prostem
to keep s.o. in the air pustiti koga v negotovosti
on the air po radiu
to put on airs šopiriti se
quite in the air čisto negotovo
to take the air iti na sprehod
the matter takes air zadeva prihaja na dan
to vanish (ali melt) into thin air izginiti kot kafra
to walk (ali tread) on air biti ves srečen; zibati se v sreči
air waybill avionski tovorni list - brandiller [brɑ̃dije] verbe transitif premikati sem in tja; verbe intransitif plapolati
brandiller les jambes zvoniti z nogami
se brandiller gugati se, zibati se, nihati - cradle1 [kréidl] samostalnik
zibelka
figurativno rojstni kraj, otroštvo; korito za izpiranje zlata
medicina opornica
tehnično opora, ležaj; vilice za telefonske slušalke; prehodna vlagalna deska (tisk); zidarski oder
to rock the cradle zibati
from the cradle od mladih nog
to rob the cradle poročiti ali zaročiti se s premladim partnerjem
the cradle of the deep morje - croupe [krup] féminin konjski križ; familier (ženska) zadnjica; gorsko sleme
être chatouilleux sur la croupe (figuré, familier) biti občutljiv
monter en croupe zajahati konja za jezdecem
prendre quelqu'un en croupe vzeti koga na konja
tortiller la croupe (familier) zibati se v bokih - gugalnik samostalnik
(gugalni stol) ▸ hintaszékstar gugalnik ▸ régi hintaszéklesen gugalnik ▸ fa hintaszékudoben gugalnik ▸ kényelmes hintaszéksedeti v gugalniku ▸ hintaszékben ülzibati se v gugalniku ▸ hintaszékben ringatózik