panel1 [pǽnəl] samostalnik
panel, lesen stenski opaž, opažna plošča; uokvirjena ploskev na steni; plošča (lesa, pločevine itd.); pano, slika na lesu
elektrika, tehnično armaturna plošča, stikalna plošča
fotografija dolga in ozka fotografija; pisan vložek v obleki
aeronavtika premični del avionskega krila, signalna ruta; kos pergamenta
pravno seznam porotnikov, porota
škotsko, pravno obtoženec
britanska angleščina seznam zdravnikov bolniške blagajne, bolniška blagajna; zbor, forum, odbor; vrsta sedla
on the panel na seznamu zdravnikov bolniške blagajne (porotnikov)
škotsko in (ali on) the panel obtožen
panel discussion organizirana javna diskusija
Zadetki iskanja
- parlamento m
1. parlament:
sciogliere il parlamento razpustiti parlament
2. parlament (poslopje)
3. zbor; nekoč skupščina - polèt -éta m
1. zburare, zbor
2. elan, avânt - raccōlta f
1. pobiranje, zbiranje
2. zbirka
3. zbor, zborovanje:
chiamare a raccolta zbrati, sklicati (ljudi)
4. razpoložljiva sredstva (banke) - radunata f zbiranje, zbor; shajanje, shod
- raduno m zbor, shod, srečanje; reli
- ralliement [ralimɑ̃] masculin, militaire zbor, zbiranje; pridružitev (stranki, režimu, mnenju); histoire pridružitev nekaterih francoskih monarhistov III. republiki
mot masculin de ralliement spoznavna beseda, geslo
point masculin de ralliement zbirališče
signe masculin de ralliement znak za zbor, za zbiranje (prapor ipd.) - rally1 [rǽli] samostalnik
vojska zbiranje, zbor, znak za zbor; sestanek, shod; srečanje, zasedanje; množičen sestanek
figurativno zbiranje novih moči, okrevanje; (tenis) ostra borba igralcev za točko, hitro menjavanje žog; (boksanje) izmenjavanje udarcev; vrvež (na odru)
to sound the rally (za)trobiti za zbor - rassemblement [rasɑ̃bləmɑ̃] masculin zbiranje, zgrinjanje; militaire zbor; politique zborovanje, shod
rassemblement! zbor!
zone féminin de rassemblement zbirališče
la police a dispersé les rassemblements d'étudiants policija je razgnala zbiranje študentov
rassemblement des documents zbiranje listin, dokumentov - reunión ženski spol sestanek, shod, zbor(ovanje), zbiranje; kopičenje; družba; združitev
reunión de los accionistas zbor delničarjev
musical glasbeni večer
derecho de reunión pravica zborovanja
lugar de reunión, punto de reunión zbirališče
sala de reunión zborna dvorana, družabna dvorana
convocar (aplazar) un reunión sklicati (odgoditi) zborovanje
la reunión se celebró ayer zborovanje se je vršilo včeraj - réunion [reünjɔ̃] féminin (zopetno) združenje, zedinjenje; spojitev, združitev; shod, zbor(ovanje); skupščina, sestanek, miting; seja
réunion d'athlétisme lahkoatletski miting
réunion électorale volilni shod
réunion générale, pleinière splošna, plenarna skupščina
réunion publique javno zborovanje
réunion de médecins, d'étudionts zborovanje, kongres zdravnikov, študentov
réunion politique, syndicale politično, sindikalno zborovanje, sestanek
droit masculin de réunion pravica zborovanja, združevanja
salle féminin de réunion sejna dvorana
organiser une réunion, assister à une réunion organizirati zborovanje, prisostvovati zborovanju - reuniúne -i f
1. zbor, zborovanje, srečanje
2. združenje - riunione f
1. združitev; pobotanje, sprava
2. zbor, zborovanje
3. šport srečanje, tekmovanje - roll-call [róulkɔ:l] samostalnik
klicanje po imenih, apel
vojska zbor (za apel) - sábor m
1. zbor, shod: narodni sabor
2. sabor, skupščina: državni sabor; Hrvatski sabor; Dalmatinski sabor; Sabor Socijalističke Republike Hrvatske; Sabor federacije
3. žegnanje, proščenje, semenj: crkveni sabor: o Maloj Gospojini drži se kod dobrunske crkve veliki crkveni sabor
4. kulturna prireditev, proslava: Vukov sabor u Tršiću - schola cantorum tujka latinsko f invar.
1. arhit. kor (v antičnih bazilikah)
2. glasba zbor - sessimōnium ,-iī n seja, zbor, zborovanje: deorum VITR. svet (posvetovanje) bogov.
- sfat -uri n
1. nasvet
2. svet, zbor - shòd -oda m skup, zbor: cerkveni shod
proštenje, sabor, crkvena slava, crkveni god; volivni shod
zbor birača - sinēdrio m (pl. -dri)
1. hist. sinedrij; skupščina, senat
2. pren. šalj. zbor