-
заміни́ти -міню́ док., zaménjati -am dov.
-
обменивать, обменить/обменять zamenjavati, zamenjati
-
обміни́ти -міню́ док., zaménjati -am dov.
-
обміня́ти -ня́ю док., zaménjati -am dov., izménjati -am dov.
-
обновлять, обновить obnavljati, obnoviti; zamenjati (z novim);
о. платье novo obleko prvič obleči
-
переменять, переменить premenjavati, premeniti; zamenja(va)ti; spreminjati, spremeniti;
-
підміни́ти -міню́ док., zaménjati -am dov.
-
поміня́ти -ня́ю док., zaménjati
-am dov.- поміня́ти на гро́ші unóvčiti
-
смешивать, смешать (z)mešati, spremešati; zamenja(va)ti;
с. с грязью (o)blatiti;
-
cambiar pre-, za-menjati; spremeniti (se); predrugačiti; preseliti se; prevreči se (veter)
cambiar con (por) zamenjati z (za)
cambiar de aspecto spremeniti zunanjost
cambiar el (ali de) domicilio preseliti se
cambiar la peseta (fig) bljuvati, bruhati
cambiar el vestido preobleči se
cambiar de tren prestopiti (na drug vlak)
cambiarse premisliti se; prevreči se (veter); Am sleči se, preobleči se
-
changer [šɑ̃že] verbe transitif iz-, za-menjati; spremeniti (en v); predrugačiti; dati sveže perilo (quelqu'un komu); verbe intransitif spremeniti se
se changer preobleči se, menjati obleko; pretvoriti se, preobraziti se (en v)
changer d'adresse spremeniti naslov
changer d'air spremeniti zrak, drugam iti
changer de l'argent, un billet menjati denar, bankovec
changer d'avis premisliti si
changer de batterie (figuré) seči po drugih sredstvih
changer en bien, en mal poboljšati se, poslabšati se
changer de cap (aéronautique) spremeniti smer poleta
changer de carrière menjati poklic, presedlati
changer de chemise preobleči srajco
changer son cheval borgne contre un aveugle (figuré) priti z dežja pod kap
changer de conversation, (populaire) de disque obrniti pogovor drugam
changer de coiffure spremeniti pričesko
changer de couleur spremeniti barvo, prebledeti
changer de crémerie (figuré) kam drugam iti
changer la distribution des rôles (théâtre) spremeniti zasedbo vlog
changer les draps preobleči posteljo
changer un enfant, un malade preobleči otroka, bolnika
changer son fusil d'épaule (figuré) privzeti drugačno taktiko, drugače se stvari lotiti
changer d'habits, de vêtements preobleči se
changer les idées à quelqu'un koga na druge misli spraviti
changer de logement preseliti se
changer de mains menjati lastnika
changer de pas menjati korak
changer de place premestiti se
changer de résidence spremeniti bivališče
changer de route (marine) spremeniti smer (vožnje)
changer subitement sprevreči se (vreme)
changer (de train) prestopiti (v drug vlak)
changer de vitesse menjati, preklopiti brzino
il a beaucoup changé zelo se je spremenil
cela vous change (familier) to je razlika, to je (sedaj) drugače za vas
les temps sont bien changés! časi so se spremenili!
cela ne change rien à l'affaire to na stvari nič ne spremeni
(familier) et pour changer, vous êtes encore en retard in kot po navadi ste spet zamudili
-
contre-poser [-poze] verbe transitif narobe postaviti; commerce (pri vknjiženju) zamenjati dolg in imetje (quelque chose pri čem)
-
destrocar [-ue-, c/qu] (zamenjano) zopet zamenjati
-
equivocare v. intr. (pres. equivoco) motiti se, zamenjati kaj
-
immobilize [imóubilaiz] prehodni glagol
imobilizirati, spraviti v negiben položaj (tudi medicina)
ekonomija vzeti denar iz obtoka
pravno zamenjati premičnine v nepremičnine
-
inconfundible ki se ne da zbegati ali zamenjati
-
inter-mūtō -āre (-āvī) -ātum med seboj zamenja(va)ti: intermutatis manibus Tert. s prekrižanimi rokami.
-
isìtniti ìsitnīm
1. zdrobiti: isitniti jelo zubima, motičicom zemlju
2. nasekljati: isitniti drva
3. zamenjati v drobiž: isitniti novac
-
laïciser [laisize] verbe transitif laizirati, spremeniti v posvetno, vzeti cerkveni (duhovniški) značaj; zamenjati v kaki ustanovi (šoli, bólnici itd.) duhovniško osebje s svetnim
-
misdeem [misdí:m] prehodni glagol & neprehodni glagol
arhaično, poetično napačno domnevati; zamenjati koga s kom (for)