-
absprachegemäß v skladu z dogovorom
-
abspringen* skočiti iz/z; beim Turnen: odriniti se, vom Gerät: seskočiti; (zurückprallen) odskočiti, odbiti se; (sich ablösen) Farbe, Putz: odpadati, odpasti; figurativ umakniti se, odskočiti
-
abstauben (Staub wischen) obrisati prah z; (mitgehen lassen) speljati, pofuliti (ukrasti), suniti
-
abstecken označiti, označevati; mit Pfählen: zakoličiti; (herunternehmen) sneti, odpeti; ein Kleid: speti, einen Stoff: označiti z bucikami; figurativ Standpunkte: označiti, ein Thema: fiksirati
-
abstreichen*
1. Schmutz von: očistiti z, obrisati, Schaum, Maschen: posnemati, posneti
2. abziehen von einer Summe: odšteti
3. (mit Scheinwerfern absuchen) presvetliti, preiskati
4. Vögel (wegfliegen): odleteti, zleteti
-
abtreiben*
1. (wegtragen) odnašati, odnesti (X wird abgetrieben Xa odnaša), Vieh: odgnati, gnati (na), dognati; Jagd narediti pogon; Würmer, Gallensteine: odstraniti, odpraviti, odpravljati; ein Kind: odpraviti, splaviti
2. in der Küche - Eier, Butter usw.: umešati, mešati
3. einen Wald: posekati Metalle: očistiti (primesi); Chemie odstraniti z destilacijo
-
abwärtsgehen*, abwärts gehen* spuščati se; mit der Gesundheit, Firma: iti navzdol z
-
abwinken odkimati, odmahniti; mit der Hand: z roko nakazati smer, figurativ odkloniti, zavrniti (kaj)
-
abwohnen poračunati z najemnino
-
abziehen*
1. (entfernen) potegniti dol, vzeti z, sneti, Technik odvleči, potegniti stran; Farbe: odbarvati, vzeti barvo, den Glanz: zmanjšati lesk, die Truppen: umakniti, Schlacke: odstraniti, odstranjevati; den Hut abziehen odkriti se; Wein: pretočiti, pretakati, odtočiti, aus dem [Faß] Fass: odtočiti, iztočiti; die Bohnen: odstraniti nitke; den Schlüssel: potegniti (ključ) iz ključavnice
2. (abrechnen) Mathematik odšteti, odštevati, vom Gehalt: odtegniti, odbiti
3. (glätten) brusiti, zbrusiti
4. (übertragen) ein Abziehbild: prenesti, ein Bild: kopirati, (drucken) odtisniti, Fingerabdrücke, Spuren: sneti, snemati
5. ein Tier: odreti
6. eine Sauce: zgostiti
7. eine Party, Schau, Veranstaltung: uprizoriti
8. (ableiten) Begriffe ... aus: izvajati iz
9. intransitiv oditi, odkorakati; Zugvögel: odleteti; Faden: odvijati se, Gewitter: umikati se, Rauch, Gase: odvajati se, Luft: odtekati; Zieh ab! Izgini!
-
abzüglich z odbitkom
-
accanirsi v. rifl. (pres. mi accanisco)
1. zagrizeno preganjati, napadati koga, kruto ravnati z nekom, znašati se nad nekom:
accanirsi sul vinto, contro il vinto znašati se nad premaganim
2. ugrizniti, zagristi se v kaj:
accanirsi nello studio ugrizniti v študij
-
accastellare v. tr. (pres. accastēllo)
1. star. utrditi z gradovi
2. zlagati na kupe, kopičiti, grmaditi
-
accentuation [aksɑ̃tüasjɔ̃] féminin naglaševanje, označevanje z naglasnimi znaki, akcentuiranje, akcentuacija; povečanje
fautes féminin pluriel d'accentuation napake v akcentuaciji
accentuation de la hausse des prix povečanje dviga cen
-
acciaiare v. tr. (pres. acciaio) metal. prevleči z železom; kaliti
-
acciaiatura f metal. prevlečenje z železom
-
acclamare v. tr. (pres. acclamo)
1. glasno odobravati, pritrjevati, ploskati:
acclamare una proposta z glasnim odobravanjem sprejeti predlog
acclamare un artista ploskati, vzklikati umetniku
2. izvoliti z aklamacijo:
fu acclamato presidente z aklamacijo je bil izvoljen za predsednika
-
accolader [-de] verbe transitif, musique, typographie opremiti z zavitimi oklepaji; familier objeti
-
accollata f udarec z mečem po vratu (pri obredu povitezenja)
-
accoltellare v. tr. (pres. accoltēllo) raniti z nožem, zabosti