feuille [fœj] féminin list; pola, list (papirja), (tiskovna) pola; formular; časopis; (kovinska) folija; nož za razrezanje; architecture krilo okna ali vrat; populaire uho
à feuilles mobiles s premičnimi listi
bonnes feuilles definitivni odtisi pol
feuille d'accompagnement spremno pismo
feuille anglaise tenek list iz kavčuka
feuille de chou (figuré) majhen, nezanimiv časopis
feuille de colis spremnica (poštnega) paketa
feuille de déclaration d'impôt davčna prijavnica
feuille de dépôt depozitni list(ek)
feuille de paie, d'émargement plačilni seznam
feuille d'épreuve(s) korekturna pola
feuille d'étain staniol
feuille hebdomadaire, humoristique tednik, humoristični list
feuille d'information informacijski list
feuille de maladie bolniški list
feuille morte suh, ovenel list
feuille de papier calque list papirja za prerisavanje
feuille de placage furnir
feuille de présence prezenčna lista
feuille de route tovorno pismo, spremnica; vojaška vozovnica, potni ukaz; pluriel spremni dokumenti
feuille de séance sejni zapisnik
feuille de titre naslovni list
feuille de tôle list, plošča pločevine
feuille de vigne (figuré) figov list
feuille volante odtrgan list; letak
être dur de la feuille (populaire) biti nekoliko gluh, naglušen
trembler comme une feuille tresti se ko šiba na vodi
Zadetki iskanja
- Flaschenhals, der, vrat steklenice
- Gebärmuttergrund, der, Anatomie maternični vrat
- Gebärmutterhals, der, Anatomie maternični vrat
- Gebärmuttermund, der, Anatomie maternični vrat
- goulet [gulɛ] masculin (ozek vhod) za ladje v pristanišče; ožina; vrat pri ribiški mreži
le goulet de Brest morski ozki vhod v pristanišču Brest - gr̀kljan m, rod. mn. gȑkljānā
1. grlo: bolesti -a
2. goltanec: uhvatiti koga za grkljan
3. vrat steklenice in podobne posode: grkljan boce
4. srce mu je u -u zelo se je ustrašil, razburil - gr̀līč -íća m
1. stekleničin vrat
2. grlo puškine cevi
3. ekspr. grlo - Halsschutz, der, ščitnik za vrat
- Hals über Kopf na vrat na nos
- Halswickel, der, obkladek za vrat
- harum-scarum [hɛ́ərəmskɛ́ərəm]
1. pridevnik
vihrav, neugnan; lahkomiseln, raztresen, prismojen
2. prislov
na vrat na nos, kot neumen
3. samostalnik
vihravec, neugnanec, zmedenec - Haus-zu-Haus-Verkehr, der, transport od hiše do hiše/od vrat do vrat
- headlong [hédlɔŋ]
1. prislov
na glavo, z glavo naprej, strmoglavo
figurativno na vrat na nos, nepremišljeno
2. pridevnik
strmoglav
figurativno nepremišljen, prenagljen - helter-skelter [héltəskéltə]
1. pridevnik
zmešan, brezglav
2. samostalnik
zmešnjava, brezglavost
3. prislov
na vrat na nos, brezglavo - hotfoot [hɔ́tfut]
1. prislov
na vrat na nos, naglo
2. neprehodni glagol
ameriško to hotfoot it pobrisati jo - huisserie [ɥisri] féminin okvir vrat, okna
- hurry-scurry [hʌ́riskʌ́ri]
1. samostalnik
naglica, prenagljenost, zmešnjava
2. prislov
križem, vsevprek, na vrat na nos, prenagljeno
3. neprehodni glagol
prenagliti se - hypotrachēlium -iī, n (gr. ὑποτραχήλιον spodnji del vratu) arhit. t. t. = stebrov vrat, tj. gladki del stebra pod njegovo glavo: Vitr.
- im-pingō (in-pingō) -ere -pēgī -pāctum (in, pangere)
1. udariti —, butniti s čim ali kaj ob —, v —, vreči na ali v kaj: acinacem incauto impingere Cu., uncus impactus est fugitivo illi Ci., abicito potius, quam … clitellas ferus inpingas H. udariš (kakor trmast osel), saxo impactus L. ki je padel na … , huic impinge lapidem Ph.; tudi z in: Petr., pugnum in os Pl., se in columnas imp. Sen. ph. V milejšem pomenu: iubete huic crassas compedes impingier Pl. nadeti na … , laqueum Sen. ph. vreči … , da(ja)ti okoli …
2. occ. koga kam prignati (pognati), (pri)poditi: cum Achilles Troïa agmina muris impingeret V., hostes in vallum i. T.; med.: exercitus Flavianis impingitur T. zadene na; pass.: gubernatores litoribus inpacti T. prignani do … ; pren.: illum libido in contraria i. Sen. ph.
3. metaf.
a) siliti (posiljevati) koga s čim, vsiliti (vsiljevati) komu kaj, (sploh) izročiti: huic calix mulsi impingendus est, ut plorare desinat Ci., impingit mihi epistolam … Bruti Ci. mi podaja, drži pred obraz, moli pod nos; pren.: beneficium Sen. ph.
b) (kaj neprijetnega) na vrat obesiti, naprtiti: dicam tibi inpingam grandem Ter., alicui crimen i. Hier.