auflagenstark z veliko/visoko naklado
auflagenträchtig obetaven, ki obeta visoko naklado/veliko ponatisov
baldar ohromiti, omrtviti; komu veliko neprijetnost prizadeti
baldarse ohrometi
balzo1 m
1. odskok, odboj, skok:
prendere la palla al balzo ujeti žogo; pren. zgrabiti ugodno priložnost
2. poskok, nenaden gib:
fare un balzo poskočiti, planiti
3. pren. velik skok, veliko napredovanje:
fare un balzo nella propria carriera napraviti velik skok v karieri
bay2 [bei] samostalnik
zaliv, draga; tin; jez; senik; zaprt balkon, veliko okno; oddelek; pregraja
sick bay bolniški oddelek (na ladji)
bay roof žagasta streha
bay window okno v tinu
bergschüssig Bergbau z veliko jalovine, ki ima veliko jalovine
bȅzbrōj m, bèzbrōj -oja m veliko število: nije mogao da sredi bezbroj novih zakona
blàtina ž veliko blato, močvirna zemlja, periodično poplavljena kraška depresija
blàtīšte s kraj, kjer je veliko blata
bomb-shell [bɔ́mšel] samostalnik
bomba
figurativno veliko presenečenje
budellone m (f -na)
1. poveč. od ➞ budello veliko črevo
2. pren. slabš. požeruh
bùhinjāk m bolšjak, prostor, kjer je veliko bolh
cabezota ženski spol oseba z veliko glavo; trmoglavec, -vka
cacare
A) v. intr. (pres. caco) vulg. kakati, srati; opraviti, opravljati veliko potrebo
B) v. tr.
1. vulg. srati:
cacare sangue imeti drisko; pren. mučiti se
cacarsi sotto pren. podelati se v hlače
2. pren. vulg. kaj z muko, z naporom narediti
cákoliti -im
1. kokodakati, kokodajsati: kokoš cakoli
2. blebetati, veliko govoriti
capiēnte agg. velik, ki ima veliko zmogljivost, kapaciteto:
serbatoio capiente velik rezervoar
capitalization [kæpitəlaizéišən] samostalnik
kapitalizacija; pisanje, tiskanje z veliko črko
capitalize [kəpítəlaiz] prehodni glagol
kapitalizirati, v kapital spremeniti; pisati ali tiskati z veliko črko
to capitalize on (ali upon) s.th. okoristiti se s čim
celebritās -ātis, f (celeber) mnogokratno ali mnogoštevilno obiskovanje kakega kraja, obljudenost, živahnost: celebritas loci suspicionem desidiae tollit Ci. ep., si hoc in Baiarum illa celebritate faciat Ci. v živahnem kopališču, quae species Italiae, quae celebritas oppidorum Ci. kako gosto obljudena mesta, c. loci, mercatūs T.; occ. shajanje (poseb. pri kaki slavnosti), pritisk, naval, mnogoštevilen shod, prihod, slovesno obhajanje, slovesnost: virorum ac mulierum Ci., Floram celebritate ludorum placare Ci. z mnogoštevilno obiskanimi igrami, ludis celebritatem addere L. igre sijajneje prirediti, c. audientium Q., notabilis celebritate et frequentia occurrentium introitus T., c. apparatūs Cu. sijajnost, veličastnost, supremi diei Ci. pogrebni sijaj, eiusdem diei L., matrimonii Sen. rh., nuptiarum Macr.; met.
a) velika ljudska množica: theatrum celebritate refertissimum Ci. ep.
b) javnost: in celebritate versari N., in maxima celebritate atque in (pred) oculis civium vivere Ci., non modo solitudinem non quaerit, sed frequentissima celebritate laetatur turpissimis rebus Ci. pred očmi vseh.
2. pogosto dogajanje, pogostnost, veliko število: multitudo et c. iudiciorum Ci. ep., c. periculorum T.
3. pren.: pogosto imenovanje, slavljenje, proslavljanje, slava: si quis habet causam celebritatis ac niminis Ci., c. famae Ci. velik glas, Rhodus antiquissimae celebritatis Gell.
centifidus 3 (centum in findere) na sto ali sploh na veliko delov razdeljen: Prud.