večérjica (-e) f dem. od večerja cenetta
  vile [váil] pridevnik (vilely prislov)
 brez vrednosti, nič vreden; podel, nizkoten, hudoben, slab, pokvarjen; prostaški, vulgaren, odvraten, ogaben, oduren, grd; samoten, miren, strahopeten, vreden prezira; slab (hrana itd.)
 pogovorno popolnoma malopriden, ničvreden
 a vile dinner zelo slaba večerja
 a vile mind izprijen duh
 vile language prostaško govorjenje
 a vile temper čemerno razpoloženje
 vile weather grdo vreme
 the vilest of traitors najnizkotnejši izdajalec
  zádnji (-a -e)
A)  adj. ultimo, posteriore; estremo:
 zadnja stran ultima pagina
 zadnja hiša v vasi l'ultima casa del villaggio
 zadnje kolo ruota posteriore
 ranjenec se je vlekel z zadnjimi močmi il ferito si trascinò con l'estremo delle forze
 boriti se do zadnjega combattere fino all'ultimo
 v zadnjih letih življenja negli ultimi anni di vita
 zadnji čas ga je malo videti negli ultimi tempi lo si vede poco
 zadnji čas je, da se kaj spremeni è ormai ora che le cose cambino
 zadnje novice ultime notizie
 to je zadnja cena, ceneje ne damo è il prezzo ultimo che possiamo fare
 napolniti dvorano do zadnjega kotička riempire la sala fino all'ultimo posto
 vrniti denar do zadnje pare restituire i soldi fino all'ultimo centesimo
 biti moker do zadnjega vlakna essere bagnato fino al midollo
 premisliti kaj do zadnje podrobnosti considerare qcs. fino nei minimi particolari
 zadnja postaja (tramvaja, avtobusa) capolinea (del tram, dell'autobus)
 otroci so mu zadnja skrb dei figli non si cura affatto
 pren. izigrati zadnji adut giocare l'ultima carta, l'ultimo atout
 boriti se do zadnjega diha lottare fino all'ultimo respiro
 evf. biti v zadnjih zdihljajih essere moribondo, in punto di morte
 žarg. avtomobil na zadnji pogon automobili a trazione posteriore
 ujeti zadnji vlak prendere l'utimo treno
 to je moja zadnja beseda così ho deciso e così sarà
 pren. zadnja beseda znanosti l'ultima scoperta della scienza
 pren. še ne reči zadnje besede non aver detto ancora l'ultima parola
 iti do zadnjih meja rischiare il tutto per tutto
 pog. dobiti jih po zadnji plati prendere sculacciate
 pospremiti koga na zadnji poti portare qcn. al cimitero
 pren. odbila mu je zadnja ura è morto, per lui ha suonato l'ultima ora
 pren. priti skozi zadnja vrata intrufolarsi, introdursi di nascosto
 avt. zadnji most treno posteriore
 jur. zadnji opomin pred tožbo ultima ammonizione (prima dell'azione penale)
 bibl. zadnja večerja ultima cena
 rel. zadnja popotnica viatico
 vet. zadnja golen garretto
 avt. zadnja meglenka retronebbia
 evf. zadnja plat posteriore, didietro
 pog. zadnja pogruntavščina ultima
 zadnja rešitev ultima ratio
 lit. zadnja stanca tornata
 zadnja stran retro, tergo
 voj. zadnja straža retroguardia
 zadnji del govejega stegna girello
 navt. zadnji jambor mezzana
 astr. zadnji lunin krajec ultimo quarto di luna
 anat. zadnji možgani metencefalo
 avt. zadnje okence lunotto
 grad. zadnje ometavanje stabilitura
B)  zádnji (-a -e) m, f, n
 zadnji iz tega rodu l'ultimo della famiglia
 boriti se do zadnjega combattere, lottare fino all'ultimo uomo
 do zadnjega je upala, da pride sperò fino all'ultimo momento che venisse
 diplomirala je med zadnjimi si laureò fra le ultime
 bibl. prvi bodo zadnji in zadnji bodo prvi i primi saranno gli ultimi e gli ultimi saranno i primi
  zapitje samostalnik
1.  neformalno (o proslavljanju z alkoholom) ▸ elivás, rámulatás, elmulatás
Trda pogajanja se začnejo šele kasneje, ko so že ugotovili, da ti lahko zaupajo. Drugače kot na zahodu, kjer večerja večkrat pomeni "zapitje" dobre kupčije. ▸ A kemény alkudozás csak később kezdődik, amikor megállapítják, hogy megbízhatnak benned. Ez más, mint nyugaton, ahol a vacsora a legtöbbször azt jelenti, hogy rámulatnak a jó vételre.
Če že ni bilo praznične pojedine, je podelitvi zakramenta sledilo vsaj zapitje krsta z vinom, v zadnjem času pa krstu sledi svečano kosilo. ▸ Ha már nem volt ünnepi lakoma, a szentség felvételét követően legalább jól elitták a keresztelőt, az utóbbi időben viszont ünnepi ebéd követi a keresztelőt.
2.  (o alkoholizmu) ▸ iszákossá válás
Ob veselem vzdušju v pesmi svari pred nevarnostjo zapitja fanta in možnostjo odhoda z zadolženo kajžo po svetu. ▸ A vers derűs hangvétele mellett felhívja a figyelmet arra a veszélyre, hogy a fiú iszákossá válik és adósságokba verve magát vág neki a világnak.
  δεῖπνον, τό (δαπάνη, lat. daps) 1. ep. glavni obed (pri Hom. navadno opoldne, pri Atencih proti večeru), lat. cena; kosilo, večerja. 2. gostija, pojedina, gosti, jed, hrana; krma.
  κυριακός 3 (κύριος) Gospodov; ἡ κυριακή(sc. ἡμέρα) Gospodov dan, nedelja, δεῖπνον Gospodova večerja NT.
  тайный skriven, skrit;
тайная типография ilegalna tiskarna;
тайная вечера (cerk.) zadnja večerja