Franja

Zadetki iskanja

  • reimpiegare v. tr. (pres. reimpiēgo) ponovno zaposliti, zaposlovati; ponovno uporabiti, uporabljati
  • remployable [rɑ̃plwajabl] adjectif ponovno (u)poraben; ki se mora uporabiti
  • remployer [rɑ̃plwaje] verbe transitif znova, še enkrat, zopet uporabiti, rabiti
  • reverse2 [rivə́:s] prehodni glagol & neprehodni glagol
    obrniti (se), preokreniti (se), zasukati (se); prevrniti, postaviti na glavo, popolnoma spremeniti; preklicati, ukiniti, razveljaviti (sodbo)
    tehnično premikati (se) nazaj ali v nasprotno smer, spremeniti smer
    avtomobilizem voziti nazaj (ritensko); uporabiti nasproten postopek (sredstvo, politiko)

    to reverse arms vojska nositi puško itd. s cevjo obrnjeno navzdol
    to reverse one's opinion, one's policy popolnoma spremeniti svoje mnenje, svojo politiko
  • riadoperare v. tr. (pres. riadōpero) ponovno uporabiti, uporabljati
  • ricuperare v. tr. (pres. ricupero)

    1. nazaj dobiti

    2. ekst. rešiti, reševati; usposobiti, usposabljati; ponovno vključiti, vključevati:
    ricuperare gli handicappati usposobiti (telesno, umsko) prizadete
    ricuperare alla società i tossicodipendenti ponovno vključiti v družbeno življenje zasvojene z mamili

    3. nadoknaditi:
    ricuperare il tempo perduto nadoknaditi izgubljeni čas

    4. ponovno uporabiti, uporabljati (odpadke)
  • riutilizzare v. tr. (pres. riutilizzo) ponovno uporabiti, uporabljati; reciklirati
  • scarf1 množina scarfs, scarves [ska:f, -vz]

    1. samostalnik
    ovratna ruta, šal; širok (tkan) pas, prepasica; ozek namizni prt
    cerkev dolg in širok svilen trak angleških duhovnikov; (široka) kravata (za moške)

    2. prehodni glagol
    ogrniti, pokriti s šalom ali prepasnico; uporabiti (kaj) za šal ipd.
  • soft-pedal [sɔ́ftpedl] neprehodni glagol
    uporabiti pedal za zmanjšanje (ublažitev) tona, zvoka
    figurativno ublažiti, stišati, potlačiti, zadušiti
  • strafe [stra:f]

    1. samostalnik
    napad; topovski ogenj
    sleng kazen

    2. prehodni glagol
    napasti (iz zraka), bombardirati; uporabiti ostrostrelce (proti komu)
    sleng kaznovati
  • strong-arm [strɔ́ŋa:m]

    1. pridevnik
    ameriško, pogovorno nasilen

    strong-arm methods nasilne metode

    2. prehodni glagol [strɔ́ŋá:m]
    uporabiti silo proti, silo storiti, napasti, oropati
  • surrogate [sʌ́rəgit]

    1. samostalnik
    nadomestek, surogat; zastopnik, namestnik (zlasti škofa)
    ameriško, pravno sodnik v zapuščinskih razpravah

    2. prehodni glagol
    določiti zastopnika, naslednika; uporabiti kot nadomestek
  • sverginare v. tr. (pres. svergino)

    1. razdevičiti, vzeti nedolžnost

    2. posiliti, posiljevati

    3. pren. šalj. prvič uporabiti, prvič obuti
  • tong [tɔŋ] prehodni glagol
    držati ali prijeti s kleščami
    neprehodni glagol
    uporabiti klešče
  • unverwertbar ki se ne da (več) uporabiti
  • use up prehodni glagol
    popolnoma porabiti, do kraja izkoristiti; uporabiti to, kar je ostalo (ostanke); izčrpati

    use upd up porabljen, izrabljen, (tudi zrak), potrošen, izčrpan
    he was use upd up by his toil od garanja je bil ves izčrpan
  • utilizar [z/c] iz-, upo-rabiti

    utilizar con ventaja s pridom uporabljati
    utilizarse con (ali: de, en) imeti korist od, okoristiti se z
  • utilize [jú:tilaiz] prehodni glagol
    koristno uporabiti, rabiti; izkoristiti, obrniti v prid

    to utilize an opportunity izkoristiti priliko
  • vorschieben* poriniti naprej/pred; Technik podajati; figurativ uporabiti kot pretvezo; einen Riegel vorschieben zapahniti, figurativ einer Sache: preprečiti (kaj); ein Zollamt: dislocirati (na ozemlje sosednje države)
  • wiederverwenden, wieder verwenden ponovno uporabiti