Franja

Zadetki iskanja

  • okraševálen

    okraševalna umetnost art moški spol décoratif
  • op-art samostalnik
    umetnost (umetnostna smer) ▸ op-art, optikai művészet
    Sopomenke: optična umetnost
  • opart samostalnik
    umetnost (umetnostna smer) ▸ op-art, optikai művészet
    Sopomenke: optična umetnost
  • op art stalna zveza
    umetnost (umetnostna smer) ▸ op-art, optikai művészet
    Sopomenke: optična umetnost
  • ornamentálen ornamental

    ornamentalna umetnost arte m ornamental
  • ótonski (-a -o) adj. hist. ottoniano:
    otonska umetnost arte ottoniana
  • pesnišk|i [é] (-a, -o) dichterisch, Dichter-; figurativno poetisch
    pesniški jezik dichterische Sprache, Dichtersprache
    pesniški večer die Lesung, Dichterlesung
    pesniška slava der Dichterruhm
    pesniška umetnost die Verskunst
    pesniška žilica poetische Ader, dichterische Ader
  • pésniški poetical; poetic

    pésniška dela poetical works pl
    pésniška duša a poetic mind
    pésniški jezik poetical language
    pésniško nadarjen poetically inclined
    pésniška oblika poetic form
    pésniška svoboda poetic licence
    pésniška umetnost the art of poetry, the poetic art, poetics pl (s konstr. v sg)
    pésniško prikazati, proslavljati to poeticize, to poetize
  • pevsk|i [é] (-a, -o) gesanglich, Gesang- (dosežek die Gesangleistung, izobrazba die Gesangsausbildung, umetnost die Gesangskunst, društvo der Gesangverein), Sänger- (tekma der Sängerkrieg, srečanje das Sängerfest)
  • pisánje writing; (rokopis) handwriting; (veščina, stil) penmanship; (stenografsko) shorthand writing

    umetnik v pisánju penman, calligrapher
    umetnost pisánja penmanship, calligraphy
  • plésen, plésna, plésno de baile

    plesna glasba (orkester, učitelj, dvorana, obleka, čevelj, šola) música f (orquesta f, profesor m, salón m, vestido m, zapato m, academia f) de baile
    plesna čajanka té baile m, té m dansant
    plesna ura (pouk) lección f (lecciones f pl) de baile
    plesni korak paso m de baile
    plesna skupina grupo m de danza
    plesni venček tertulia f con baile
    plesna prireditev baile m
    plesni mojster maestro m de baile
    plesna dvojica (par) pareja f de baile
    plesni partner, -ica pareja f
    plesna zabava reunión f de baile, baile m
    plesni večer velada f de baile
    plesna umetnost arte m de bailar, arte m de la danza
  • plesn|i [é] (-a, -o) tänzerisch, Tanz- (čevelj der Tanzschuh, korak der Tanzschritt, orkester das Tanzorchester, par das Tanzpaar, partner der Tanzpartner, tečaj der Tanzkurs, turnir das Tanzturnier, učitelj der Tanzlehrer, figura die Tanzfigur, glasba die Tanzmusik, skupina die Tanzgruppe, točka die Tanzeinlage, umetnost die Tanzkunst, prvenstvo die Tanzmeisterschaft); Ball- (obleka das Ballkleid)
  • podpírati (-am) | podpréti (-prèm)

    A) imperf., perf.

    1. appoggiare, sostenere, sorreggere, puntellare; agr.
    podpirati sadno drevje staggiare gli alberi da frutto

    2. puntellare, imbrigliare:
    podpreti razpadajočo stavbo imbrigliare un edificio pericolante

    3. pren. aiutare, assistere, difendere, fiancheggiare, favorire, assecondare, caldeggiare, spalleggiare, sovvenzionare, sussidiare:
    finančno podpreti aiutare finanziariamente
    podpirati predlog caldeggiare una proposta
    podpirati napore, prizadevanja nekoga assecondare gli sforzi di qcn.
    podpirati umetnost in znanost favorire le arti e le scienze
    podpreti svojo trditev z argumenti addurre argomenti a sostegno della propria (mia, tua, sua...) tesi, difendere le proprie ragioni
    podpirati reforme parteggiare per le riforme

    B) podpírati se (-am se) | podpréti se (-prèm se) imperf., perf. refl.

    1. appoggiarsi (a), sostenersi (con)

    2. (pokrepčati se) rifocillarsi
  • pop2 [ô] moški spol (-a …) der Pop, die Popmusik, die Popkunst; Pop- (festival das Popfestival, koncert das Popkonzert, glasba die Popmusik, umetnost die Popkunst, pevec der Popsänger, skupina die Popband)
    v pop barvah poppig, popfarben
  • posvéten du monde, de ce monde, mondain ; (religija) séculier, temporel ; (necerkven) terrestre, profane ; (šola) laïc, laïque

    posvetna duhovščina clergé moški spol séculier
    posvetne dobrine biens moški spol množine temporels
    posvetna oblast autorités séculières
    posvetne stvari les choses terrestres (ali de ce monde, d'ici-bas)
    posvetna šola (brez verske vzgoje) école ženski spol laïque
    posvetna umetnost art moški spol profane
    spremenitev v posvetno laïcisation ženski spol
  • pretvára, pretvárjanje (dis)simulation ženski spol , feinte ženski spol , déguisement moški spol , affectation ženski spol , étude ženski spol, familiarno comédie ženski spol

    umetnost pretvarjanja art moški spol de dissimuler
    govoriti brez pretvarjanja parler sans feinte
  • priblížati (-am) | približeváti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. avvicinare, accostare; appressare

    2. ekst. avvicinare:
    ljudem približati moderno umetnost avvicinare al pubblico l'arte moderna
    približevati pouk praktičnim potrebam avvicinare l'insegnamento ai bisogni pratici
    storilnost približati evropskemu povprečju nella produttività avvicinarsi alla media europea

    B) priblížati se (-am se) | priliževáti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. avvicinarsi, accostarsi, appressarsi, farsi accosto, farsi accanto:
    približati se na streljaj avvicinarsi a un tiro di fucile

    2. ekst. avvicinarsi, appressarsi, convergere:
    približeval se je čas odhoda l'ora della partenza si avvicinava
  • primitiv|en (-na, -no) primitiv; proletenhaft; Primitiv- (reakcija die Primitivreaktion)
    primitivna umetnost primitive Kunst
  • pripóveden narrativo; épico

    pripovedna umetnost arte f de narrar, talento m narrativo; narrativa f
  • pripovedn|i [ô] (-a, -o) erzählerisch, erzählend; Erzähl- (položaj die Erzählsituation, perspektiva die Erzählperspektive, tehnika die Erzähltechnik, umetnost die Erzählkunst)
    pripovedni talent das Erzählertalent