tocar [c/qu] dotakniti se, o-, po-tipati; ganiti; glasba igrati (na glasbilo); biti (ura); razžaliti; pokusiti (jed); okužiti (z); omeniti; domače (na)tepsti; zvoniti; tikati se (koga); pripasti
la caja, el tambor bobnati
tocar la campana zvoniti (z zvonom)
tocar de cerca (fig) biti vešč (v stroki, poslih)
tocar las consecuencias čutiti posledice
tocar (la) generala k orožju trobiti ali bobnati
tocar ligeramente rahlo se dotakniti, oplaziti; potipati
tocar el piano igrati na klavir
tocar todos los resortes vse sile napeti
tocar la trompa trobentati
le toca la mitad pripada mu polovica
eso me toca muy de cerca to se me zelo tiče
¡eso le toca a V.! to meri (leti) na Vas!
se lo tocaré (gl) zaigral Vam bom to
¿cuándo nos toca (la vez)? kdaj smo na vrsti?
ahora me toca a mí zdaj sem jaz na vrsti
me ha tocado el gordo (fig) zadel sem glavni dobitek
¡toca esos cinco! ¡tócala! udari (v roko)! naj velja!
¡toquemos! velja! udarimo v roke!
no tocamos este artículo tega artikla nimamo na zalogi
tocar a fuego zvoniti ob požaru
tocar a gloria pritrkavati na velikonočno soboto
tocar a misa zvoniti k maši
tocar a muerto mrliču zvoniti
tocar a su término (ali fin) h kraju iti, konče(va)ti se
a ti te toca obedecer ti moraš ubogati
en cuanto toca a mí kar se mene tiče
tocar en el corazón globoko ganiti, do srca iti
el buque no toca en este puerto ladja ne pristaja v tem pristanišču
tocarse dotikati se, trčiti; mejiti
tocárselas popihati jo, zbežati
los extremos se tocan skrajnosti se dotikajo
Zadetki iskanja
- trobénta glasba trumpet
orkestralna trobénta valve trumpet
znak, signal s trobénto bugle call, trumpet call
dati znak s trobénto za alarm to sound the alarm
trobiti s trobénto to trumpet
trobénta sodnega dne religija the last trump - trobénta (glasba) trompette ženski spol
igrati na trobento jouer de la trompette
trobiti na trobento sonner de la trompette - trobénta trompeta f ; clarín m ; corneta f
trobiti na trobento tocar la trompeta (ozir. el clarín ozir. la corneta) - trombón moški spol glasba pozavna; pozavnist
tocar el trombón trobiti na pozavno - trompette [trɔ̃pɛt] féminin trobenta; figuré klepetulja; masculin trobentač
nez masculin en trompette zavihan nos
la trompette du jugement dernier pozavne poslednje sodbe
sonner de la trompette trobiti, figuré raztrobiti svoje zasluge
c'est la trompette du quartier (figuré) indiskretna oseba, ki razkriva in širi tajnosti, novice
déloger, s'en aller sans tambour ni trompette tiho oditi, izginiti
jouer de la trompette igrati na trobento - tuba -ae, f (tubus cev) (stoječa) cev ali troba
1. cev, žleb: fistula, quae tuba dicitur Vitr.
2. tuba, troba, tromba, troblja, trobenta, ravno trobilo s koncem, podobnim lijaku; uporabljali so jo v boju (pri pehoti); z njo so dajali znamenje za boj ali umik, za odhod, za delo in počitek: lituo tubae permixtus sonitus H., tubae sonus C. ali clangor V., tubarum sonus Ci. ali cantus L., non tuba directi, non aeris cornua flexi O., tubae rancitas Plin., tuba a Graeco inscienter inflata L., tubae canunt L., concinunt tubae L., tubae cornuaque concinuerunt L., cornua ac tubae concinuēre T., tubā signum dare C., tubā canere T. trobiti; pren. = povzročitelj, pobudnik, snovalec: belli civilis tubam quam illi appellant Ci. ep., haec (sc. est) tuba rixae Iuv.; tubo so uporabljali tudi pri različnih obredih, slavnostih, igrah, zborovanjih idr.: H., V., O. idr.
3. meton.
a) bojno znamenje = boj, spopad, bitka: navalis Mart., civilis Cl., ante tubam V., Cl. pred bojem.
b) vzvišeno, epsko pesništvo: Mart., Cl.
c) vznesen, doneč govor: Prud. - uhó anatomija oreille ženski spol
notranje (srednje, zunanje) uho l'oreille interne (moyenne, externe)
uho šivanke trou moški spol (ali œil moški spol, chas moški spol) d'une aiguille
morsko uho (polž) oreille de mer
do ušes jusqu'aux oreilles
ušesa me bole j'ai mal aux oreilles
šumenje v ušesih bourdonnement moški spol (ali tintement moški spol, sifflement moški spol) d'oreilles
imeti fino (tanko) uho avoir l'oreille fine (ali délicate)
biti zaljubljen do ušes être éperdument amoureux
iti pri enem ušesu noter, pri drugem pa ven entrer par une oreille et sortir par l'autre
kdor ima ušesa, naj posluša! à bon entendeur salut!
mašiti si ušesa se boucher les oreilles
napeti ušesa, na ušesa vleči, z ušesi striči dresser (ali tendre) l'oreille, être tout yeux, tout oreilles (ali tout ouîe)
povedati, prišepetati komu kaj na uho dire quelque chose à l'oreille de quelqu'un (ali dans le creux de l'oreille)
povesiti ušesa baisser l'oreille
praskati se za ušesom se gratter l'oreille
pridigati gluhim ušesom prêcher dans le désert (ali à des sourds, pour les murs), parler en pure perte
priti na ušesa parvenir (ali revenir) aux oreilles, apprendre, entendre dire
ne slišim dobro na to uho je n'entends pas bien de cette oreille
trobiti komu na uho casser la tête à quelqu'un, rebattre (ali rompre, casser) les oreilles à quelqu'un
tičati v dolgovih do ušes être criblé de dettes, familiarno être dans les dettes jusqu'au cou
zardeti do ušes rougir jusqu'aux oreilles (ali jusqu'au blanc des yeux)
odpri ušesa! (popularno) ouvre tes esgourdes! - umik (vojaško) retraite ženski spol , repli moški spol ; (vrste) renfoncement moški spol , retrait moški spol
nastopiti umik battre en retraite
trobiti k umiku sonner la retraite - umík umíkanje withdrawal, withdrawing; (vojske) retreat
v umík, umíkanjeu na celi črti in full retreat
trobiti k umík, umíkanjeu to sound the retreat - umík voj retirada f
nastopiti umik emprender la retirada
trobiti k umiku tocar a retirada - zbòr (zbôra) m
1. assemblea:
mestni, vaški zbor assemblea cittadina, del villaggio
2. corpo; collegio; camera:
profesorski, učiteljski zbor corpo insegnante
diplomatski zbor corpo diplomatico
odvetniški zbor collegio degli avvocati
sodni zbor (kolegij) collegio giudicante
rel. kardinalski zbor sacro collegio dei cardinali
hist. republiški, zvezni zbor assemblea delle repubbliche, assemblea federale
3. muz. coro; corale:
šolski zbor coro della scuola
otroški zbor coro di voci bianche
4. muz. corpo, coro, orchestra; lit. (v antični tragediji) coro:
baletni zbor corpo di ballo
zbor recitatorjev coro di declamatori
5. assemblea:
letni, ustanovni zbor assemblea annuale, costitutiva
občni zbor assemblea dei soci; assemblea plenaria
6. adunanza, adunata; raduno; comizio:
voj. trobiti za zbor suonare l'adunata
zbor izletnikov raduno dei gitanti
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
rel. cerkveni zbor concilio
(pri starih Judih) veliki zbor sinedrio
(cerkveni) pevski zbor schola cantorum
zbor poslovnežev panel - ἀνα-καλέω, poet. ἀγκαλέω 1. act. a) glasno kličem, pozivljem; slavim πῦρ; zovem, nazivljem, imenujem εὐεργέτην; b) (po)kličem nazaj. 2. med. a) (po)kličem k sebi; θεούς na pomoč kličem, rotim; b) pokličem nazaj; σάλπιγγι dam trobiti na umik; c) pozovem pred sodišče; d) bodrim, osrčujem κύνας.
- ἀνάκλησις, εως, ἡ (ἀνα-καλέω) 1. klic, klicanje, prošnja, θεῶν do bogov. 2. poklic, povelje; ἀνάκλησιν σημαίνω σάλπιγγνι dam trobiti na umik.
- гудок m
1. staro rusko godalo na tri strune;
2. sirena, parna piščal; avtomobilska troblja;
заводской г. tovarniška sirena;
давать г. piskati; trobiti - отбой m odbitje; (voj.) znak za umik;
бить о. trobiti za umik;
дать о. končati telefonski pogovor, obesiti slušalko;
нет от предложений отбоя ponudb je toliko, da se jih ni mogoče ubraniti;
от него нет отбою ni se ga mogoče znebiti