Franja

Zadetki iskanja

  • šotóren de (la) tienda

    šotorni drog palo m de tienda, palo m de entoldado, espárrago m
    šotorni količek estaca f
    šotorna oprema equipo m para acampamento
    šotorno platno lona f
    šotorna streha toldo m
    šotorna vrvica cuerda f (para tienda)
  • štirikápen (-pna -o) adj.
    štirikapna streha (štirikapnica) tetto a padiglione
  • teras|a ženski spol (-e …)

    1. gradbeništvo, arhitektura die Terrasse (ležalna Liegeterrasse, razgledna Besucherterrasse, strešna Dachterrasse, za sončenje Sonnenterrasse, visoka Hochterrasse)
    vrt na terasi/v terasah der Terrassengarten
    streha nad teraso das Terrassendach

    2. geografija die Terrasse; die Talterrasse; die Geländestufe
    abrazijska terasa die Schorre
    (erozijska Erosionsterrasse, lehnjakova Sinterterrasse, prodna Schotterterrasse, skalna Felsterrasse)
    čelo terase die Tallehne
  • terásast terraced; terrace(-)

    terásasta streha terraced roof
  • trsj|e srednji spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Schilf
    porasel s trsjem schilfig, schilfbedeckt, schilfbewachsen, močno: schilfreich
    streha iz trsja das Schilfdach
  • trsteníčen reed (-)

    trsteníčna streha reed roof
  • trstičj|e srednji spol (-a …) das Reet, das Rohr, das Schilf, rastlinstvo, botanika das Röhricht
    streha iz trstičja das Reetdach
  • trstíka botanika roseau moški spol , jonc moški spol , canne ženski spol ; chalumeau moški spol

    streha iz trstike toit moški spol de roseau
  • trstíka bot caña f

    streha iz trstike tejado m encañizado
  • udírati se (-am se) | udréti se (udrèm se) imperf., perf. refl.

    1. cedere; sprofondare:
    tla se udirajo pod nogami la terra cede sotto i piedi
    kolesa se udirajo v sneg le ruote sprofondano nella neve

    2. crollare, rovinare:
    streha se udira il tetto sta crollando

    3. sgorgare:
    iz rane se udira kri il sangue sgorga dalla ferita
  • valovita pločevina ženski spol das Wellblech
    streha iz valovite pločevine das Wellblechdach
  • varovaln|i (-a, -o) Schutz- (predpis die Schutzvorschrift, lak der Schutzlack, nasip der Schutzwall, film der Schutzfilm, pokrov der Schutzdeckel, ukrep die Schutzmaßnahme, funkcija die Schutzfunktion, plast die Schutzschicht, učinek die Schutzwirkung, letev die Schutzleiste, mreža das Schutzgitter, obveza der Schutzverband, ograja das Schutzgeländer, prilagoditev die Schutzanpassung, streha das Schutzdach, živa meja die Schutzhecke, naprava die Schutzeinrichtung), Schon- (plast die Schonschicht); živalstvo, zoologija Schutz- (barve die Schutzfärbung, oblačilo Schutztracht, znaki Schutztracht)
    | ➞ → maskirni, svarilni
  • viseč [é] (-a, -e) hängend, aufgehängt, prosto: freihängend; Hänge- ( gradbeništvo, arhitekturaglavič der Hängeknauf, most die Hängebrücke, nagelj die Hängenelke, oder das Hängegerüst, greda gradbeništvo, arhitektura der Hängebalken, brv der Hängesteg, konstrukcija die Hängekonstruktion, kupola die Hängekuppel, mreža die Hängematte, polica das Hängeregal, gradbeništvo, arhitektura streha das Hängedach, vrstica die Hängezeile, vrv das Hängeseil)
  • voz2 [ó] moški spol (-a; -ovi) železnica (vagon) der Wagen (členkasti Gelenkwagen, jedilni Speisewagen, motorni železniški Motortriebwagen, Triebwagen, poštni Postwagen, potniški Reisezugwagen, prevesni Wippenwagen, prtljažni Gepäckwagen, rezervni Ersatzwagen, salonski Salonwagen, cestne železnice Straßenbahnwagen)
    … voza Wagen-
    (kolo das Wagenrad, pranje die Wagenwäsche, sredina die Wagenmitte, streha das Wagendach)
  • vrtljiv (-a, -o) drehbar, levo, desno: schwenkbar; rotierend, umlaufend; Dreh-, Schwenk- (podstavek das Drehgestell, kondenzator elektrika der Drehkondensator, most die Drehbrücke, oder die Drehbühne, pladenj der Drehteller, steber der Drehpfeiler, stol der Drehstuhl, der Drehsessel, stolček der Drehschemel, tečaj der Drehzapfen, žerjav der Drehkran, Schwenkkran, kulisa die Drehkulisse, kupola die Drehkuppel, vojska der Drehturm, miza der Drehtisch, pipa der Schwenkhahn, plošča die Drehscheibe, ročica der Dreharm, Schwenkarm, streha das Schwenkdach, šoba die Drehdüse, tuljava elektrika die Drehspule, vrata die Drehtür, okno das Drehfenster, sedlo das Drehgelenk)
    letalo z vrtljivimi krili letalstvo der Drehflügler
  • zamaka|ti (-)
    streha/žleb zamaka beim Dach/von der Dachrinne dringt das Wasser (in die Wand) ein
    temelj zamaka das Grundwasser steigt auf
  • zamákati (-am)

    A) imperf.

    1. gocciolare, gocciare:
    impers. v gornjih nadstropjih zamaka nei piani superiori gocciola

    2. sgocciolare, lasciar passare l'umidità:
    streha zamaka il tetto sgocciola

    3. pren. annaffiare:
    jed zamakati z vinom annaffiare il pasto con del vino

    B) zamákati si (-am si) imperf. refl. bagnarsi:
    pridno zamakati si grla bagnarsi allegramente la gola, bere
  • zaščíten protective; shielding

    zaščítna barva zoologija protective colouring
    zaščítna carina protective tariff
    zaščítni bog tutelary god
    zaščítna čelada safety helmet, protective helmet, crash helmet
    zaščítni pokrov avtomobilizem bonnet, ZDA hood, aeronavtika cockpit cover
    zaščítno cepljenje protective inoculation
    sistem zaščítne carine protectionism
    zagovornik zaščítne carine protectionist
    zaščítna mera, ukrep protective (ali preventive) measure
    zaščítna ograja guard rail, parapet
    zaščítna plast protective layer
    zaščítna prevleka protective coating
    zaščítno spremstvo safe-conduct, escort, (na morju) convoy, aeronavtika air cover
    zaščítno sredstvo (proti) preservative, preventive, preventative (against)
    zaščítna streha protective roof, shed, shelter, penthouse
    zaščítna straža escort, safeguard
    zaščítni zid, stena safety wall
    tovarniški zaščítni znak trademark
    zaščítna obleka protective clothes pl
    zaščítna očala (a pair of) protective (ali safety) goggles
  • zaščíten protecteur, de protection, de défense, de sauvegarde, de refuge

    zaščitni jez digue ženski spol
    zaščitna obloga revêtement protecteur
    zaščitna očala lunettes protectrices (ali de protection)
    zaščitna streha (nadstrešek, napušč) abri moški spol, auvent moški spol
    zaščitna znamka marque ženski spol de fabrique, marque déposée
  • zaščíten (varovalen) protector; de protección

    zaščitni jez dique m de protección; dique m protector
    zaščitna obloga capa f protectora
    zaščitna očala gafas f pl protectoras
    zaščitna streha abrigo m, (nadstrešek, napušč) alero m