Franja

Zadetki iskanja

  • obrestna mera stalna zveza
    (stopnja obresti) ▸ kamatláb
    Evropska centralna banka minuli teden ni spreminjala obrestnih mer. ▸ Az Európai Központi Bank a múlt héten nem változtatott a kamatlábakon.
  • oksidacijsk|i (-a, -o) Oxydations-
    redukcijsko oksidacijski potencial das Redox-Potential
    oksidacijsko sredstvo das Oxydationsmittel
    oksidacijsko stanje/oksidacijsko število/oksidacijska stopnja kemija die Oxydationszahl, die Oxydationsstufe
  • organizacijsk|i (-a, -o) organisatorisch; Organisations- (dar das Organisationstalent, die Organisationsgabe, komite das Organisationskomitee, napaka der Organisationsfehler, oblika die Organisationsform, stopnja der Organisationsgrad, struktura die Organisationsstruktur)
  • osnóven (-vna -o) adj.

    1. fondamentale, elementare, basilare; base:
    osnovni pojmi neke znanosti i concetti fondamentali di una scienza
    osnovna načela principi fondamentali, basilari
    osnovna plača salario base

    2. principale, primo:
    osnovna dolžnost il primo dovere
    osnovna naloga il compito principale

    3. elementare:
    osnovna šola scuola elementare

    4. di base, essenziale

    5. teh. di fondo:
    osnovna barva tinta di fondo
    min. osnovna celica cellula base
    šport. osnovna črta linea di fondo
    lingv. osnovna in določilna beseda zloženke radicale e determinante del composto
    ekon. osnovna glavnica capitale sociale
    pren. osnovna ideja, načela idea madre, vangelo
    osnovna konstanta costante universale
    osnovna plača salario base
    mat. osnovna ploskev, stranica base
    fiziol. osnovna presnova metabolismo basale
    lingv. osnovna stopnja pridevnika grado positivo dell'aggettivo
    ekon. osnovna sredstva beni fissi
    um. osnovna barva mestica
    jur. osnovne človekove pravice diritti umani fondamentali
    teh. osnovne enote unità fondamentali
    tekst. osnovne niti fili dell'ordito
    ekst. osnovna pravila decalogo
    mat. osnovne računske operacije operazioni fondamentali dell'aritmetica
    fiz. osnovni delec particella elementare
    fiz. osnovni naboj carica elementare
    lingv. osnovni pomen besede significato fondamentale
    osnovni podatki estremi
    muz. osnovni ton tonica
    tekst. osnovni valj subbio di ordito
    pren. (ključno) osnovno delo chiave di volta
    pren. osnovno znanje alfabeto
  • ožgánost (-i) f ustione; abbronzatura:
    stopnja ožganosti grado di ustione
  • podobnost [ó] ženski spol (-i …) die Ähnlichkeit (tudi matematika)
    družinska podobnost die Familienähnlichkeit
    znak za podobnost das Ähnlichkeitszeichen
    stopnja podobnosti der Ähnlichkeitsgrad
    sklepanje po podobnosti der [Analogieschluß] Analogieschluss
  • podražit|ev ženski spol (-ve …) die Verteuerung, Teuerung, die Preiserhöhung; (zviševanje cen) die Preissteigerung; izredno visoka: die Preisexplosion
    stopnja podražitve die Teuerungsrate
    val podražitev die Teuerungswelle
  • polimerizacija samostalnik
    kemija (kemijski proces) ▸ polimerizáció, polimerizálódás [spontani proces]
    polimerizacija alkenov ▸ alkének polimerizációja
    polimerizacija poliamida ▸ poliamid polimerizációja
    polimerizacija spojin ▸ vegyületek polimerizációja
    proces polimerizacije ▸ polimerizáció folyamata
    stopnja polimerizacije ▸ polimerizáció foka, polimerizáció mértéke
    nastati pri polimerizaciji ▸ polimerizáció során keletkezik
  • popularnost ženski spol (-i …) die Popularität, die Beliebtheit; (poljudnost) die Volkstümlichkeit
    lestvica popularnosti die Beliebtheitsskala
    stopnja popularnosti der Popularitätsgrad
  • posvečenj|e [ê] srednji spol (-a …) die Weihe, die Weihung, religija die Heiligung
    mašniško posvečenje Priesterweihe, die Ordination
    stopnja posvečenja die Weihestufe, der Weihegrad
  • predpogoj samostalnik
    (temeljni pogoj) ▸ előfeltétel
    izpolnjen predpogoj ▸ teljesült előfeltétel
    nujen predpogoj ▸ elengedhetetlen előfeltétel
    osnovni predpogoj ▸ alapvető előfeltétel
    glavni predpogoj ▸ fő előfeltétel
    ključni predpogoj ▸ kulcsfontosságú előfeltétel
    pomemben predpogoj ▸ fontos előfeltétel
    izpolniti predpogoje ▸ előfeltételt teljesít
    Svoboda tiska je namreč eden od predpogojev vsake demokratične družbe. ▸ A sajtószabadság ugyanis valamennyi demokratikus társadalom egyik előfeltétele.
    Udobna postelja je predpogoj, da se zjutraj zbudimo spočiti. ▸ A kényelmes ágy az előfeltétele, hogy reggel kipihenten ébredjunk.
    Tečaj bo trajal 44 ur, predpogoj za udeležbo na njem pa je najmanj peta stopnja izobrazbe in znanje tujega jezika. ▸ A tanfolyam 44 órás, a részvétel előfeltétele pedig a legalább ötödik képesítési szint és valamely idegen nyelv ismerete.
  • prémijski

    prémijske obveznice premium bonds pl
    prémijska rezerva premium reserve
    prémijska stopnja rate of premium
  • prispevn|i [é] (-a, -o) Beitrags-
    prispevnna stopnja die Versicherungsklasse; die Beitragsrate
  • profitn|i (-a, -o) Profit- (stopnja die Profitrate)
  • pŕvi (-a -o)

    A) numer.

    1. (ki v zaporedju ustreza številu ena) primo, 1o:
    prvi dan v tednu il primo giorno della settimana
    prvi razred prima classe
    otroci iz prvega zakona i figli di primo letto
    1. maj 1o maggio
    Filip I. Filippo I

    2. (pred katerim ni bilo ničesar iste vrste) primo:
    prvi avtomobili so bili podobni kočijam le prime auto somigliavano a carrozze

    3. (najboljši) primo:
    voziti se v prvem razredu viaggiare in prima classe
    blago prve vrste merce di prima qualità

    4. (najpomembnejši, glavni) primo:
    prvi pogoj za uspeh la prima condizione per avere successo
    otroci so njemu prva skrb i figli sono la sua prima preoccupazione
    prva dama slovenske popevke la regina della canzone slovena

    5. (na najnižji stopnji) primo:
    prva instanca, prva stopnja prima istanza, primo grado

    6. (ki se šele začenja) primo:
    astr. prvi in zadnji krajec il primo e l'ultimo quarto

    7. (sprednji) anteriore:
    prvo kolo ruota anteriore
    prva sedeža v avtu i sedili anteriori dell'auto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ubogati na prvo besedo ubbidire subito
    imeti prvo besedo avere la parola decisiva
    pren. blago iz prve roke merce di prima mano
    pren. igrati prvo violino essere la chiave di volta
    avt. dati v prvo prestavo innestare la prima (marcia), mettere in prima
    prikupiti se na prvi pogled accattivarsi subito la simpatia generale
    tisk. prva izdaja edizione principe
    gastr. prva jed primo (piatto)
    film. prva klapa partenza
    rel. prva povelikonočna nedelja domenica in albis
    gled. prva vrsta sedežev (tudi v antičnem teatru) proedria
    jur. sodišče prve stopnje tribunale di primo grado
    mat. enačba prve stopnje equazione di primo grado
    opeklina prve stopnje ustione di primo grado, di 1o grado
    med. prva pomoč pronto soccorso
    prva povojna leta il primo dopoguerra
    muz. prva violina primo violino
    šah. prva deska primo giocatore
    šport. prva liga I divisione, serie A
    polit. Prva internacionala I Internazionale
    (prvoaprilska šala) 1. april pesce d'aprile
    prvi znaki pleše calvizie incipiente
    film. prvi plan primo piano
    muz. prvi glas il tono più alto
    pren. prvi korak primo passo
    delati prve korake muovere i primi passi
    prvi krog (pri volitvah) primo scrutinio
    prvi mož (države, občine) il primo cittadino
    časn. prvi članek capocronaca
    gost. prvi kuhar capocuoco
    navt. prvi mornar nostromo
    rel. prvi mučenec protomartire
    prvi nastop debutto
    lingv. prvi sklon primo caso, nominativo
    navt. prvi strojnik capomacchina
    muz. prvi takti spunto
    navt. prvi veslač capovoga, vogavanti
    pren. prvi začetki vagito, vagiti
    prvi znak avvisaglia
    na prvi pogled a prima vista
    v prvem trenutku in un primo tempo
    van Goghova slika iz prvega obdobja un Van Gogh prima maniera
    fiziol. prvo mesečno perilo menarca
    šport. prvo mesto (na lestvici) capolista; ekst. vetta; primo posto (in classifica)
    prvo nadstropje primo piano; piano nobile
    anat. prvo vratno vretence atlante

    B) pŕvi (-a -o) m, f, n primo, prima:
    prvi v razredu il primo della classe
    prvi med enakimi primus inter pares
    denar ti bomo vrnili prvega i soldi te li restituiamo il primo (del mese)
    diplomirati med prvimi laurearsi tra i primi
    voziti v prvi (prestavi) guidare in prima
  • raketn|i [é] (-a, -o) Raketen- (lanser der Raketenwerfer, motor das Raketentriebwerk, rušilec pomorstvo der Raketenzerstörer, glava der Raketenkopf, križarka pomorstvo der Raketenkreuzer, stopnja die Raketenstufe, izstrelišče die Raketenstartrampe, vojska die [Raketenabschußbasis] Raketenabschussbasis, oporišče der Raketenstützpunkt, orožje die Raketenwaffe, vozilo das Raketenfahrzeug)
  • rast2 ženski spol (-i …) figurativno das Wachstum, (naraščanje) der Zuwachs, (povečevanje) die Vermehrung, das Ansteigen, das Zunehmen, die Zunahme; (gospodarska Wirtschaftswachstum, ničelna Nullwachstum, populacijska Populationswachstum)
    rast cen der Preisantrieb
    usmerjen v rast wachstumsorientiert
    stopnja rasti die Wachstumsrate, Steigerungsrate, Zuwachsrate
  • raztez|ek [é] moški spol (-ka …) die Ausdehnung, die Dehnung (pri obremenitvi Spannungsdehnung)
    statični raztezek die Zeitdehngrenze
    stopnja raztezka die Auslenkung, der Schlankheitsgrad
  • razvitost ženski spol (-i …) die Entwicklung (manjša/nenormalna Fehlentwicklung, nepopolna Unterentwicklung), (izoblikovanost) die Ausbildung
    raven/stopnja razvitosti das Entwicklungsniveau, der Entwicklungsstand, der Entwicklungsgrad
    dežela na meji razvitosti das Schwellenland
  • razvoj [ô] moški spol (-a …)

    1. die Entwicklung (tudi matematika); (embrionalni Embryonalentwicklung, Keimesentwicklung, individualni Individualentwicklung, lastni Selbstentwicklung, nadaljnji Fortentwicklung, Weiterentwicklung, prekomeren Überentwicklung, vzporedni Parallelentwicklung, človeštva Menschheitsentwicklung, govora Sprachentwicklung, jajčeca Eientwicklung, navzgor Höherentwicklung, v napačno smer Fehlentwicklung, v vrsto matematika Reihenentwicklung, snežne odeje Schneedeckenentwicklung)
    razvoj osebka die Entwicklung (des Individuums)
    … razvoja Entwicklungs- (pospešitev die Entwicklungsbeschleunigung, potek der Entwicklungsverlauf, čas die Entwicklungszeit, stopnja der Entwicklungsgrad, stroški Entwicklungskosten množina, zaostajanje der Entwicklungsrückstand, die Entwicklungsverzögerung)
    kar se tiče razvoja entwicklungsmäßig
    sposoben razvoja entwicklungsfähig
    dežela v razvoju das Entwicklungsland
    pomoč deželam v razvoju die Entwicklungshilfe
    zavirati razvoj entwicklungshemmend sein

    2. geografija evolucija: die Stammesentwicklung, die Evolution
    razvoj vrst die Entstehung der Arten

    3. (geneza) die Entwicklungsgeschichte, der Entwicklungsgang

    4. delo: die Entwicklungsarbeit

    5. (prost razvoj, razmah) die Entfaltung (svojih sposobnosti Selbstentfaltung)

    6. (nastanek in razvoj) die Bildung (oblakov Wolkenbildung, snežne odeje Schneedeckenbildung); (razvoj in rast) das Wachstum (snežne odeje Schneedeckenwachstum); (izoblikovanje) die Herausbildung; odnosov, situacije: die Gestaltung; (spreminjanje razmer) das Geschehen (vremena Wettergeschehen); (potek) der Ablauf (vremenskega stanja Witterungsablauf)

    7.
    oseba z motnjami v razvoju der Behinderte, duševnem: der geistig Behinderte ( ein -r)

    8.
    določati smer razvoja Schrittmacher sein