Franja

Zadetki iskanja

  • prae-mūniō (stlat. prae-moeniō) -īre -īvī -ītum (prae in mūnīre)

    1. spredaj utrditi (utrjevati), spredaj obzida(va)ti, spredaj obkopa(va)ti, spredaj zavarovati, spredaj zagraditi (zagrajevati), spredaj (za)ščititi: Gell. idr., Isthmum C., aditūs magnis operibus C., legio fossā praemunita C.

    2. (z)graditi predzidje (obrambni zid), predzida(va)ti; metaf. v zavarovanje (obrambo, zaščito) prej povedati kaj, zavarovati (zaščititi) se z omembo (navedbo) česa: Gell., Aug. idr., quae praemuniuntur sermoni Ci. kar se prej pove za zavarovanje, illud praefulci et praemuni, ut … Ci. (gl. prae-fulciō), quae ex accusatorum oratione praemuniuntur Ci. pretveze, antidotis praemuniri Suet. zaščititi se, genus dicendi praemunitum Ci. zavarovan (= previden) način govora.
  • prae-notō -āre -āvī -ātum (prae in notāre)

    1. spredaj zaznamovati: profert quosdam libros litteris ignorabilius praenotatos Ap., aureos anulo Ap. zapečatiti, vtisniti pečat; occ. nasloviti (naslavljati): liber hoc titulo praenotatus Aug., ut de deo Socratis praenotaret librum Aug., librum nomine Pamphyli martyris Hier.

    2. prej zazna(va)ti, prej oznamenovati, prej označiti, prej zaznamovati: propheta duos adventūs Christi praenotarunt Tert., crux praenotata est Prud.

    3. napisati: fabellam Ap.
  • prae-obdūrō -āre (prae in obdūrāre) spredaj (za)mašiti: in quo catino fiunt asses in superioribus naribus fistularum coagmentatione subtili collocati, qui praeobturantes foramina narium non patiuntur [redire] Vitr.
  • prae-palpō -āre (prae in palpāre) spredaj (po)božati, spredaj (po)gladiti: Paul. Nol.
  • prae-pandō -ere (prae in pandere) spredaj razprostreti (razprostirati), spredaj odpreti (odpirati), spredaj (raz)širiti (razširjati): vestibula Plin., patula cornua fronte V. (Cul.); metaf.: ortūs temporis hiberni Ci. (Arat.), lumina menti alicuius Lucr.
  • prae-pediō -īre -īvī (-iī) -ītum (prae in pes; prim. im-pediō)

    1. spredaj zamotati, spredaj speti, spredaj zvezati, priklopiti, pripreči: praepeditus latere forti ferreo Pl., praepeditis Numidarum equis T.; pren.: sine modo sese praedā praepediant L.

    2. metaf. zadrž(ev)ati, ovreti (ovirati), zavreti (zavirati), preprečiti (preprečevati), odvrniti (odvračati): Fr., Fl., Veg., Amm. idr., linguam praepedior Pl., timor praepedit dicta linguae Pl., timor praepedit verba Pl., in re nostra aut gaudio sumus praepediti nimio aut aegritudine Ter., cernere saepe nequimus, lumina luminibus quia nobis praepediuntur Lucr., praepediuntur crura vacillanti Lucr., si forte aliquos flumina, nives, venti praepedissent Plin. iun., recitantium vero praecipua pronuntiationis adiumenta, oculi, manus, praepediuntur Plin. iun., imperitorum mentes timor praepediebat Auct. b. Hisp., cum lassitudo ac vulnera fugam quoque praepedissent L., sed aliquotiens dicere incipientem cum lacrimae praepedissent L., singultu medios praepediente sonos O., et subitus dextrae praepedit ossa tremor O., sese praedā praepediant L. naj se le zamotajo v plen = naj jih le zadržuje (mudi) plen, praepeditus morbo Ci., in consule nostro multae bonaeque artes [et] animi et corporis erant, quas omnis avaritia praepediebat S., fletu praepediente T., verba sua praepediens T., valitudine praepediebatur T., praepedita singultibus anima Hier.; z inf.: etiam si temeritas afuerit praepeditusque sit perculsas tot victoriis Germanias servitio premere T.
  • prae-pilātus1 3 (prae in pila) spredaj imajoč bunčico (bunkico, glavič, gumb), spredaj odebeljen: pilum Auct. b. Afr., missilia L., Amm., hasta Plin., declamationes, quibus ad pugnam forensem velut praepilatis (orožjem za sunek, za napad) exerceri solebamus Q.; pren.: cornibus, quae sunt propria rotunditate praepilata Plin.
  • prae-portō -āre (prae in portāre) spredaj (pred seboj) nositi, kazati, na ogled imeti: tela Lucr., e quibus (sc. lacunis) ingenti existit cum corpore prae se Scorpios infestus praeportans flebile acumen Ci. (Arat.), Eumenides quibus anguino redimita capillo frons expirantis praeportat pectoris iras Cat.
  • praepositiō -ōnis, f (praepōnere)

    1. postavljanje spredaj (na sprednje mesto, na prvo mesto), predpostavljanje: negationis Ci., diei et consulis Ulp. (Dig.).

    2. postavljanje (postavitev, namestitev) za načelnika (predstojnika, nadzornika, vodjo, poverjenika) česa, čemu: Icti.

    3. meton. (kot gram. t. t.) predlog, prepozícija: Varr., Q., Gell., Prisc., insuavissima praepositio est af Ci., praepositiones urbibus addere Suet. postaviti (postavljati) predloge pred mestna imena.

    4. metaf. dajanje prednosti, prednost: neque tamen illa praepositio tali ad eum, quem dixi, finem pertinebit Ci.
  • prae-rāsus 3 (rādere)

    1. spredaj ostrižen: Paul. Nol.

    2. prej ostrižen: capilli Cael.
  • prae-rigēscō -ere -riguī (prae in rigēscere) spredaj otrpniti, spredaj odreveneti, spredaj ozebsti: ita praeriguisse manus, ut … T.
  • prae-rōdō -ere -rōsī -rōsum (prae in rōdere) spredaj oglodati, spredaj zglodati, spredaj odglodati: digitos Pl., Amm., furtificas manus Pl., hamum H. vabo na trnku, vitem Hyg., teneros pampinos Col., cacumina seminum Col., caudam, uvas Plin.
  • prae-rumpō -ere -rūpī -ruptum (prae in rumpere) spredaj (od)trgati, spredaj odtrgati (odtrgovati, odtrgavati), spredaj pretrgati (pretrgavati, pretrgovati), spredaj (od)lomiti (odlamljati): retinacula O., funes praerumpebantur C. so se trgale, uncus praerumpitur Col. se odlomi; metaf.: sermo praeruptus Sen. ph. (od)sekan govor. Od tod adj. pt. pf. prae-ruptus 3

    1. strm, stŕmen (strmán), strminast, strmovit), brežen, nagnjen, prepaden: desperatis campestribus locis loca praerupta tentant C., descensus C., fossae T., mons Cu., Cat., aquae mons V., praeruptior collis Col., praerupta saxa Ci., praeruptissima saxa Hirt.; subst. praerupta -ōrum, n strmine, strmi prepadi, brezna, višine, vzpetine, hribi, skalovje, pečevje: L., Cu., Plin., Hier.

    2. metaf. osoren, oduren, ogaben, gnusen, odbijajoč: iuvenis animo praeruptus V. odurne nravi, odurne narave, odurnega značaja, audacia Ci. vratolomna (blazna) drznost (smelost), dominatio T. ostra, nedostopna oblast (vladavina), periculum Vell. skrajna nevarnost, seditio Icti. nevaren upor.
  • prae-saepiō -īre -saepsī -saeptum (prae in saepīre) spredaj zagraditi (zagraj(ev)ati), spredaj zadel(ov)ati (zadelavati): omnem aditum C., aditūs atque itinera maximis defixis trabibus C., angustias vallium sublicis in terram demissis C., arcem Sil.
  • prae-scindō -ere -scidī (prae in scindere) spredaj odtrg(ov)ati, spredaj pretrgati (pretrgavati, pretrgovati), spredaj (raz)trgati (raztrgavati, raztrgovati): Vulg.
  • prae-scrībō -ere -scrīpsī -scrīptum (prae in scrībere)

    1. spredaj napisati (zapisati), postaviti (postavljati) na začetek, (pis(me)no) postaviti (postavljati) na začetek, na(d)pisati: sibi quae Vari praescripsit pagina nomen V. ki ima spredaj zapisano, spredaj nosi ime, diplomatibus nullum principium praescribere T., nomen libro, epistulae titulum Gell., auctoritates praescriptae Ci. v pooblastilo (poverilo senatnega sklepa) napisana imena (prisotnih senatorjev); abs.: ut praescripsimus Vell. kakor smo prej (zapisali =) omenili; occ.
    a) uporabiti za (kot) pretvezo: frustra aliquem T.
    b) (kot jur. t.t.) uporabiti ugovor za pretvezo, nasproti postaviti ugovor, ugovarjati: Q., Icti.

    2. metaf.
    a) predpis(ov)ati, vele(va)ti, ukaz(ov)ati, odrediti (odrejati): ut ipse praescripserat N., munia H., iura civibus Ci., senatui, quae sunt agenda Ci.; s finalnim stavkom: N., in foedere praescriptum est, ut navem dare necesse sit Ci.; z inf.: T., mos praescribit praetores in parentum loco esse oportere Ci.; z odvisnim vprašalnim stavkom: senatui, quae bella sint gerenda, praescribo Ci., quid fieri oporteret, non minus commode ipsi sibi praescribere quam ab aliis doceri poterant C.
    b) načrta(va)ti, (na)risati: lineamenta Plin.; pren.: formam futuri principatus T. pred oči (po)staviti podobo … Subst. pt. pf. praescriptum -ī, n

    1. predpis za pisanje ali učenje na pamet: Sen. ph., Q.

    2. predpisana (naznačena, označena, določena) meja, predpisano (naznačeno, označeno, določeno) področje, območje: intra praescriptum equitare H.

    3. metaf. predpis, pravilo, smernica, vodilo, ravnilo: alterius praescriptum C., ad praescriptum consulis L., omnia legum praescripto fieri videbitis Ci., praescripta calcis (= meta) Lucr.

    Opomba: Sinkop. pf. praescripsti: Ter.
  • prae-secō -āre -secuī -sectum in -secātum (prae in secāre) spredaj odrezati, spredaj porezati, spredaj prerezati: O. idr., si qua pars (sc. favorum) nihil habet, cultello praesecatur Varr., mulierum crines C., aures L. epit., sibi gulam Sen. ph., impetu teli gulā praesecatā Ap., proiecturas tignorum Vitr.; pren.: carmen reprehendite, quod … praesectum deciens non castigavit ad unguem H. „s skrbno obrezanim nohtom“ = prav (zelo) natančno. Soobl. prae-sicō: Varr.
  • prae-ses -idis (sedēre) „sedeč spredaj pred kom, čim

    1. adj. zaklanjajoč, braneč, varujoč, ščiteč: locus Pl. zaklonišče, dextra Sen. tr., praesides di Cu. bogovi zaščitniki; subst. m in f branitelj(ica), branilec (branilka), varuh(inja), zaščitnik (zaščitnica): Pl., Plin. iun., Cels. idr., templorum Ci., senatus rei publicae praeses Ci., praesides imperii deos precatus T., caruerunt praeside Delphi O., praesides provinciarum exercitūs L., adiudicatae praesidem terrae deam Sen. tr.

    2. vodeč, oskrbujoč, na skrbi imajoč, kot subst. m in f voditelj(ica), prednik (prednica): praeside bellorum deo Q., praeses belli Tritonia virgo V., praeses rerum (sc. Caesar) O. vladar sveta, praeside pendet ab uno O. od enega vladarja; occ.
    a) predstojnik, upravitelj kake province = cesarski namestnik v provinci: Gell., Lact. idr., praeses Moesiae, Syriae T., provinciae Plin. iun., Suet., Aquitaniam praesidi honore administrans Eutr.
    b) podpoveljnik, legat: semel tantum per praesidem dimicavit Eutr.
  • prae-sideō -ēre -sēdī -sessum (prae in sedēre)

    1. sedeti spredaj: in cuius (sc. Mutini) sinu nubentes praesident Lact.

    2. metaf.
    a) zakloniti (zaklanjati), (za)kriti, (za)varovati, braniti, (za)ščititi, (po)nuditi (da(ja)ti) komu zaklon (kritje, varovanje, obrambo, branik, zaščito); z dat.: O., Cu. idr., dii patrii, qui huic urbi atque huic imperio praesidetis Ci., alii, ut urbi praesiderent, relicti L.; z acc.: Galliae litus T., socios, agros suos S. fr.
    b) predsedovati, voditi, urejati, ravnati, upravljati, ukazovati, zapovedovati, poveljevati, nadzorovati, načelovati, načeljevati; z dat.: Plin. iun., Suet. idr., rebus urbanis C., Mars praesidet armis O. usmerja potek vojn, ureja vojne (vojaške zadeve), castris Cu.; abs.: in agro Piceno S.; z acc.: exercitum T., Atellius Pannoniam praesidebat T. je upravljal Panonijo kot namestnik; occ. (v cesarski dobi) kot konzul predsedovati, načelovati senatu, voditi senat: Plin. iun., Suet.; subst. pt. pr. praesidēns -entis, m predsednik, predsedujoči, načelnik, predstojnik, prvomestnik: Tert., Cod. Th. idr., superbia praesidentium T.
  • prae-stringō -ere -strinxī -strictum (prae in stringere)

    1. spredaj zadrgniti (zadrgovati, zadrgavati), z(a)vez(ov)ati: faucem laqueo O., pollices nodo T.; metaf. utesniti (utesnjevati), ovreti (ovirati), omejiti (omejevati): quae praestringi opus sit Plin., humor (sc. gelu) praestrictus Plin.

    2. spredaj oplaziti, spredaj se dotakniti: cum lecticam eius fulgur praestrinxisset Suet., vomere portam Capuae Ci.; metaf. iti mimo česa, obiti (kaj): ianuas, terras Amm.

    3. metaf. (o)topiti, (o)slabiti, (o)slepiti, zatemniti (zatemnjevati): T., Plin., Q., Sen. ph., Val. Max., Lact., Amm. idr., p. oculos L. očem jemati vid, nec illius animi aciem praestringit splendor sui nominis Ci., motu corporis ingenii aciem praestringere Ci.; occ.: vites praestringere Plin. vzeti (jemati) trtam očesa.