siliqua -ae, f (disimilirano iz *sciliqua, *sceliquā; prim. sl. školjka)
1. sočivni lusk, strok: Varr., Col., Plin., unde prius laetum siliqua quassante legumen V., grandior ut fetus siliquis fallacibus (dat.) esset V.; meton. pl. siliquae sočivje: Pers., Iuv., vivit siliquis et pane secundo H.
2. siliqua Graeca Col. ali siliqua Syriaca Plin., tudi samo siliqua Plin. rožiči (sad).
3. bot. = silicia = fenum Graecum grško seno, piskavica: Col.
4. kot mera sílikva
a) majhna utež = 1/6 skrup(u)la (scrupulum oz. scripulum): Veg.
b) kot denar = 1/24 solida (solidus): Cod. I., Isid.
Zadetki iskanja
- sínusov (-a -o) adj. mat. del seno, dei seni
- sjènina ž (ijek.), sènina ž (ek.) slabo seno
- spravljáč m spravljač, radnik koji suši sijeno, seno i zatim ga dovozi kući
- svísli -i ž mn. tavan iznad gospodarske, privredne zgrade gdje se drži sijeno, seno i slama: seno na -ih; spati na -ih
- tēlis -is, acc. -in, f (τῆλις) télis = božja rutica, jastrebína, grško seno (Trigonella foenum graecum Linn.): nec faeno Graeco minor auctoritas, quod telin vocant, alii carphos, aliqui buceras, alii aegoceras, quoniam corniculis semen est simile, nos siliciam Plin.
- trigonēlla f bot. (fieno greco) grško seno, rožic, triplat (Trigonella foenum graecum)
- voltafiēno m agr. obračalnik za seno
- agostano agg. avgustov, avgustovski, ki zori v avgustu:
caldo agostano avgustovska vročina
fieno agostano avgustovsko seno - avōrio m
1. slonova kost, slonovina
2. pren. knjižno belina:
l'avorio del seno belina prsi
3. pl. umetniški predmeti iz slonovine - bala samostalnik
1. kmetijstvo (stisnjena krma) ▸ bálasenena bala ▸ szénabálaslamnata bala ▸ szalmabálaoglata bala ▸ szögletes bálaokrogla bala ▸ kerek bálavaljasta bala ▸ hengeres bálastisnjena bala ▸ tömör bálaSuho seno v okroglih balah, prodam. ▸ Száraz széna körbálában eladó.
2. (nevestina oprema) ▸ hozománynevestina bala ▸ kontrastivno zanimivo kelengyeskrinja za balo ▸ kontrastivno zanimivo menyasszonyi láda - Belgae -ārum, m Belgijci, skupno ime vseh germanskokeltskih ljudstev med Marno, Seno in Renom: C., Mel., Plin., T.; sg. (kolekt.) Belga -ae, m Belgijec: Lucan., Cl., Sid. Od tod adj. Belgicus 3 belgijski: esseda V., calami Plin., Gallia Belgica Plin. = subst. Belgica -ae, f: Plin., T. belgijska Galija, Belgija; subst. Belgium -iī, n Belgij, zahodni del belgijske Galije: C., Hirt.
- belína (-e) f
1. (bela barva) bianco, bianchezza, biancore; albore; avorio:
snežna belina il biancore della neve
belina prsi l'avorio del seno
2. (kar je belo) bianco; anat. sostanza bianca; ekst. tessuto bianco; foglio bianco; uva bianca; (vino) bianco;
očesna belina sclera, il bianco degli occhi - Bellovacī -ōrum, m Belovaki, kelt. ljudstvo v belgijski Galiji med Seno, Somo in Oazo v pokrajini današnjega Beauvaisa: C., H., Plin.
- bùnjīšte s
1. smetišče: blizu bunara nema mjesta za bunjište
2. gnojišče
3. gnoj: od sijena bunjište, od -a sijeno biva iz sena nastaja gnoj, iz gnoja pa seno - char [šar] masculin, vieilli voz
char amphibie amfibijski tank
char d'assaut, de combat, de rupture (militaire) tank
faux char de combat lažni, nepristen, simuliran tank
char à banc voz s klopjo za prevoz oseb
char à bœufs voz z volovsko vprego
char blindé oklepni voz
char à foin voz za seno
char funèbre, de deuil mrliški voz
char de fleurs du carnaval karnevalski cvetlični voz
char de reconnaissance (militaire) izvidniško vozilo
à l'abri des chars zavarovan pred tanki
tirer le char de l'ornière (figuré) vleči voz iz blata - družínski de familia; familiar
družinski glavar (krog, praznik, zadeva) cabeza f (seno m, fiesta f, asunto m) de familia
družinska grobnica panteón m de familia
družinska doklada plus m de cargas familiares
družinska sreča felicidad f doméstica
družinska podpora (življenje) subsidio m (vida f) familiar - fourche [furš] féminin vile; viličenje (veje, železnice)
fourche à foin, à fumier, de bicyclette vile za seno, za gnoj, vilice za bicikel
passer sous les fourches caudines (histoire, figuré) kot premaganec biti izpostavljen težki sramoti - gàd (-áda) m
1. zool. vipera comune (Vipera aspis); ekst. vipera, serpente, serpe:
gledati se kot dva gada guardarsi in cagnesco
pren. gojiti, rediti gada na prsih scaldare una serpe in seno
zool. navadni gad marasso (Vipera berus)
2. pog. pren. (podjeten človek) vecchia volpe, uomo pieno di risorse - gàd víbora f común
gad ga je pičil ha sido mordido por una víbora
rediti gada na prsih (fig) criar la serpiente en el seno (ali a los pechos)