Franja

Zadetki iskanja

  • siliqua -ae, f (disimilirano iz *sciliqua, *sceliquā; prim. sl. školjka)

    1. sočivni lusk, strok: Varr., Col., Plin., unde prius laetum siliqua quassante legumen V., grandior ut fetus siliquis fallacibus (dat.) esset V.; meton. pl. siliquae sočivje: Pers., Iuv., vivit siliquis et pane secundo H.

    2. siliqua Graeca Col. ali siliqua Syriaca Plin., tudi samo siliqua Plin. rožiči (sad).

    3. bot. = silicia = fenum Graecum grško seno, piskavica: Col.

    4. kot mera sílikva
    a) majhna utež = 1/6 skrup(u)la (scrupulum oz. scripulum): Veg.
    b) kot denar = 1/24 solida (solidus): Cod. I., Isid.
  • sínusov (-a -o) adj. mat. del seno, dei seni
  • sjènina ž (ijek.), sènina ž (ek.) slabo seno
  • spravljáč m spravljač, radnik koji suši sijeno, seno i zatim ga dovozi kući
  • svísli -i ž mn. tavan iznad gospodarske, privredne zgrade gdje se drži sijeno, seno i slama: seno na -ih; spati na -ih
  • tēlis -is, acc. -in, f (τῆλις) télis = božja rutica, jastrebína, grško seno (Trigonella foenum graecum Linn.): nec faeno Graeco minor auctoritas, quod telin vocant, alii carphos, aliqui buceras, alii aegoceras, quoniam corniculis semen est simile, nos siliciam Plin.
  • trigonēlla f bot. (fieno greco) grško seno, rožic, triplat (Trigonella foenum graecum)
  • voltafiēno m agr. obračalnik za seno
  • agostano agg. avgustov, avgustovski, ki zori v avgustu:
    caldo agostano avgustovska vročina
    fieno agostano avgustovsko seno
  • avōrio m

    1. slonova kost, slonovina

    2. pren. knjižno belina:
    l'avorio del seno belina prsi

    3. pl. umetniški predmeti iz slonovine
  • bala samostalnik
    1. kmetijstvo (stisnjena krma) ▸ bála
    senena bala ▸ szénabála
    slamnata bala ▸ szalmabála
    oglata bala ▸ szögletes bála
    okrogla bala ▸ kerek bála
    valjasta bala ▸ hengeres bála
    stisnjena bala ▸ tömör bála
    Suho seno v okroglih balah, prodam. ▸ Száraz széna körbálában eladó.

    2. (nevestina oprema) ▸ hozomány
    nevestina balakontrastivno zanimivo kelengye
    skrinja za balokontrastivno zanimivo menyasszonyi láda
  • Belgae -ārum, m Belgijci, skupno ime vseh germanskokeltskih ljudstev med Marno, Seno in Renom: C., Mel., Plin., T.; sg. (kolekt.) Belga -ae, m Belgijec: Lucan., Cl., Sid. Od tod adj. Belgicus 3 belgijski: esseda V., calami Plin., Gallia Belgica Plin. = subst. Belgica -ae, f: Plin., T. belgijska Galija, Belgija; subst. Belgium -iī, n Belgij, zahodni del belgijske Galije: C., Hirt.
  • belína (-e) f

    1. (bela barva) bianco, bianchezza, biancore; albore; avorio:
    snežna belina il biancore della neve
    belina prsi l'avorio del seno

    2. (kar je belo) bianco; anat. sostanza bianca; ekst. tessuto bianco; foglio bianco; uva bianca; (vino) bianco;
    očesna belina sclera, il bianco degli occhi
  • Bellovacī -ōrum, m Belovaki, kelt. ljudstvo v belgijski Galiji med Seno, Somo in Oazo v pokrajini današnjega Beauvaisa: C., H., Plin.
  • bùnjīšte s
    1. smetišče: blizu bunara nema mjesta za bunjište
    2. gnojišče
    3. gnoj: od sijena bunjište, od -a sijeno biva iz sena nastaja gnoj, iz gnoja pa seno
  • char [šar] masculin, vieilli voz

    char amphibie amfibijski tank
    char d'assaut, de combat, de rupture (militaire) tank
    faux char de combat lažni, nepristen, simuliran tank
    char à banc voz s klopjo za prevoz oseb
    char à bœufs voz z volovsko vprego
    char blindé oklepni voz
    char à foin voz za seno
    char funèbre, de deuil mrliški voz
    char de fleurs du carnaval karnevalski cvetlični voz
    char de reconnaissance (militaire) izvidniško vozilo
    à l'abri des chars zavarovan pred tanki
    tirer le char de l'ornière (figuré) vleči voz iz blata
  • družínski de familia; familiar

    družinski glavar (krog, praznik, zadeva) cabeza f (seno m, fiesta f, asunto m) de familia
    družinska grobnica panteón m de familia
    družinska doklada plus m de cargas familiares
    družinska sreča felicidad f doméstica
    družinska podpora (življenje) subsidio m (vida f) familiar
  • fourche [furš] féminin vile; viličenje (veje, železnice)

    fourche à foin, à fumier, de bicyclette vile za seno, za gnoj, vilice za bicikel
    passer sous les fourches caudines (histoire, figuré) kot premaganec biti izpostavljen težki sramoti
  • gàd (-áda) m

    1. zool. vipera comune (Vipera aspis); ekst. vipera, serpente, serpe:
    gledati se kot dva gada guardarsi in cagnesco
    pren. gojiti, rediti gada na prsih scaldare una serpe in seno
    zool. navadni gad marasso (Vipera berus)

    2. pog. pren. (podjeten človek) vecchia volpe, uomo pieno di risorse
  • gàd víbora f común

    gad ga je pičil ha sido mordido por una víbora
    rediti gada na prsih (fig) criar la serpiente en el seno (ali a los pechos)