ogúljen (-a -o) adj. logoro, liso, banale, trito, frusto, abusato:
nosil je čisto oguljen plašč portava un mantello tutto frusto
oguljena tema argomento trito e ritrito
oguljene fraze frasi fruste, clichê, stereotipi, tritume
pren. oguljeno blago ragnatela
Zadetki iskanja
- ohišj|e srednji spol (-a …) das Gehäuse, der Kasten (harmonija Harmoniumgehäuse, kamere Kamerakasten, Kameragehäuse, ležaja Lagergehäuse, ure Uhrgehäuse, zaščitno Schutzgehäuse)
ohišje pesta die Nabenhülse
(plašč, okrov) der Mantel
… ohišja Gehäuse-
(ključ za odpiranje der Gehäuseschlüssel, pokrov der Gehäusedeckel, ročica za zapiranje die Gehäuseverriegelung) - ohlápen (-pna -o) adj.
1. floscio, largo, scivolato (abito):
ohlapen ženski plašč paletot
ohlapna obleka abito scivolato
ohlapna suknja guru
2. floscio, penzolante
3. pren. flessibile, elastico (morale)
4. impreciso, inesatto (lingua, traduzione) - ohránjen conservé, entretenu, en bon état, en bonne condition
on je dobro ohranjen il est bien conservé (ali entretenu)
ta plašč je dobro ohranjen ce pardessus est en bon état (ali en bonne condition)
slabo ohranjen en mauvais état, en mauvaise condition, mal entretenu - otróški (-a -o) adj. del bambino, dei bambini, per bambini, infantile, d'infanzia; pediatrico:
otroški organizem l'organismo del bambino
otroška domišljija la fantasia dei bambini
otroški govor il linguaggio dei bambini
otroška bolezen malattia infantile (tudi pren.)
muz. otroški zbor coro di voci bianche
otroška obleka, postelja, soba vestito per bambini; letto per bambini, letto del bambino; lettino, stanza dei bambini
otroška mornarska obleka marinara
otroški film film per bambini
otroški vrtec scuola materna; asilo infantile, d'infanzia
otroške jasli asilo nido
otroška klinika clinica pediatrica
otroška negovalka puericultrice
otroški zdravnik pediatra
otroški dodatek assegni familiari
otroška pisava scrittura infantile
gastr. otroški piškoti savoiardi
med. otroška paraliza paralisi infantile, poliomelite
med. otroška smola meconio
otroška soba nursery
otroška stajčica corpetto
farm. otroška svečka nipiosupposta
igre otroška troblja trombetta
šport. otroška vlečnica telebaby
otroška vzgojiteljica maestra giardiniera
obl. otroški pajac pagliaccetto
otroški plašč paltò
otroški voziček carrozzella, passeggino
otroško strašilo gattomammone
med. otroško zdravstvo pediatria - parn|i1 (-a, -o) dampfgeheizt, Dampf- (boben der Dampfdom, kotel der Dampfkessel, likalnik das Dampfbügeleisen, mlin die Dampfmühle, motor der Dampfmotor, plašč der Dampfmantel, pogon der Dampfantrieb, stroj die Dampfmaschine, Dampfkraftmaschine, tlak fizika der Dampfdruck, turbinski generator der Dampfturbinengenerator, valj der Dampfzylinder, ventil das Dampfventil, vetrilnik das Dampfstrahlgebläse, zbiralnik der Dampfspeicher, valjar die Dampfwalze, cev das Dampfrohr, lokomotiva die Dampflokomotive, turbina die Dampfturbine, gretje die Dampfheizung)
- pelerina samostalnik
1. (dežno oblačilo) ▸ esőkabát, esőköpenynepremočljiva pelerina ▸ vízhatlan esőkabátrumena pelerina ▸ sárga esőkabátplastična pelerina ▸ műanyag esőköpenyoblečen v pelerino ▸ esőkabátba öltözöttpelerina s kapuco ▸ kapucnis esőkabátSopomenke: dežni plašč
2. (vrhnje oblačilo) ▸ pelerin
Plašči, daljše ali kratke jakne, pelerine, ponči in podobna ogrinjala so večnamenska vrhnja oblačila. ▸ A kabátok, a hosszabb vagy rövidebb dzsekik, a pelerinek, a poncsók és hasonló kendők többfunkciós felsőruházati cikkek. - perzijan|ec moški spol (-ca …) der Breitschwanz, der Persianer
plašč iz perzijanca der Persianermantel - plášček (-čka) m dem. od plašč cappottino
- plet samostalnik
(ogrinjalo) ▸ plédogrniti se s pletom ▸ plédet terít magárapleten plet ▸ kötött plédvolnen plet ▸ gyapjúplédDa si ne nadenemo takoj težkega zimskega plašča, se lahko ogrnemo s pletom, v modi pa je tudi pončo. ▸ Ne nehéz télikabátba öltözzünk, kezdhetjük azzal, hogy plédbe bugyoláljuk magunkat, vagy poncsót terítünk magunkra.
Sopomenke: plašč - plinsk|i (-a, -o) gasgefüllt, Gas- (alarm der Gasalarm, avtomat der Gasautomat, bojler die Gastherme, detektor der Gasspürer, das Gasspurgerät, generator der Gasgenerator, gorilnik der Gasbrenner, izstrelek vojska das [Gasgeschoß] Gasgeschoss, kuhalnik der Gaskocher, motor die Gaskraftmaschine, plamen die Gasflamme, plašč astronomija die Gashülle, tehnika pogon der Gasbetrieb, pretočni grelnik der Gasdurchlauferhitzer, priključek der [Gasanschluß] Gasanschluss, razvijalnik der Gasentwicklungsapparat, štedilnik der Gaskochherd, Gasherd, števec der Gaszähler, tlak der Gasdruck, ventil das Gasventil, vžigalnik das Gasfeuerzeug, analiza kemija die Gasanalyse, bomba vojska die Gasbombe, celica die Gaszelle, Gaskammer, cev der Gasschlauch, kovinska das Gasrohr, elektroda die Gaselektrode, embolija medicina die Gasembolie, granata die Gasgranate, jeklenka die Gasflasche, kromatografija die Gaschromatographie, luč das Gaslicht, die Gaslaterne, maska die Gasmaske, mešanica kemija das Gasgemenge, molekula das Gasmolekül, napeljava die Gasleitung, naprava das Gasgerät, patrona die Gaspatrone, peč der Gasofen, pečica der Gasbackofen, pipa der Gashahn, pištola die Gaspistole, razsvetljava die Gasbeleuchtung, turbina die Gasturbine, voda das Gaswasser, vojna der Gaskrieg, vrtina das Gasbohrloch, naprave množina die Gasanlage, gospodarstvo die Gaswirtschaft, polje das Gasfeld)
plinsko hlajen gasgekühlt - podlog|a [ó] ženski spol (-e …) das Futter (krznena Pelzfutter, plišasta Teddyfutter, za plašč Mantelfutter, za rokavice Handschuhfutter, snemljiva Einknöpffutter); blago: der Futterstoff, svila: die Futterseide; (podložitev) die Abfütterung; tehnika die Bettung
- poletn|i [é] (-a, -o) sommerlich (pozno spätsommerlich, zgodnje frühsommerlich); Sommer- (čevelj der Sommerschuh, dan der Sommertag, dopust der Sommerurlaub, mesec Sommermonat, plašč der Sommermantel, semester das Sommersemester, večer der Sommerabend, vozni red der Sommerfahrplan, astra die Sommeraster, cvetlica die Sommerblume, endivija die Sommerendivie, kolekcija die Sommerkollektion, noč die Sommernacht, obleka das Sommerkleid, dlaka Sommerhaar, obleka Sommeranzug, razprodaja [Sommerschlußverkauf] Sommerschlussverkauf, rezidenca die Sommerresidenz, setev die Sommersaat, stvari Sommersachen množina, blago der Sommerstoff, gledališče das Sommertheater, jajčece živalstvo, zoologija das Sommerei, perje das Sommerkleid, vreme das Sommerwetter)
- pomaga|ti (-m)
1. človeku: helfen (priti dol hinunterhelfen, herunterhelfen, gor hochhelfen, emporhelfen, heraufhelfen, hinaufhelfen, naprej weiterhelfen, nazaj zurückhelfen, noter hineinhelfen, hereinhelfen, ven hinaushelfen, heraushelfen)
pomagati komu na noge (jemandem) auf die Beine/Füße helfen (tudi figurativno)
pomagati komu obleči plašč (jemandem) in den Mantel helfen
2. (biti v pomoč/ priskočiti na pomoč) človeku: (jemandem) Hilfe leisten, beistehen, Beistand leisten; (priskočiti na pomoč) beispringen, pri kakem nujnem delu: aushelfen, pri delu: mit anfassen
pomagati do česa verhelfen zu
3. (biti v pomoč) pri delu, organizaciji ipd.: sich nützlich machen, behilflich sein, mithelfen (bei), Hilfe leisten
4. državi, podjetju, društvu ipd.: behilflich sein, Beistand leisten, Hilfe leisten, an die Hand gehen
5. v neugodnem položaju: Abhilfe schaffen
6.
malo pomagati (pogoljufati) nachhelfen
7. pri čem slabem, pri kaznivem dejanju: Handlangerdienste leisten
pomagati pri pobegu Fluchthilfe leisten
|
pripravljenost pomagati die Hilfsbereitschaft
pripravljen pomagati hilfsbereit, hilfswillig
znati si pomagati sich zu helfen wissen
tu nič ne pomaga es ist nichts zu machen
to mi nič ne pomaga damit ist mir nicht gedient
Bog pomagaj! Helf Gott!
pomagaj si sam selbst ist der Mann - pomečkáti (obleko, blago) chiffonner, friper, froisser; écraser
pomečkati plašč, tkanino friper son manteau, un tissu
pomečkati sadje écraser les fruits - pomladansk|i (-a, -o) frühlingshaft; Frühlings-, Frühjahrs- (dah der Frühlingshauch, mesec der Frühlingsmonat, plašč der Frühjahrsmantel, sejem die Frühjahrsmesse, kolekcija die Frühjahrskollektion, moda die Frühjahrsmode, agronomija in vrtnarstvo setev die Frühjahrsaussaat, solata der Frühlingssalat, medicina utrujenost die Frühjahrsmüdigkeit, čiščenje der Frühjahrsputz, delo die Frühjahrsarbeit, občutje das Frühlingsgefühl)
- povŕhnji on the surface
povŕhnji plašč overcoat - práktičen practical; (vešč) experienced, clever; (orodje) handy, adapted to its purpose; (pripraven) serviceable
práktična kuhinja a convenient kitchen
práktičen dežni plašč a serviceable waterproof
on je zelo práktičen človek he is a very businesslike person - predélati predelováti to remake; to remodel, to recast; to reshape, to re-form; (napisano) to rewrite; to refashion; (surovine) to work something (into)
predélati, predelováti grodelj v jeklo to work pig iron into steel
predélati, predelováti mleko v maslo in sir to turn milk into butter and cheese, to produce butter and cheese from milk; (preštudirati) to study thoroughly, to go over
predélati, predelováti knjigo (preštudirati) predélati, predelováti to study intensively (ali pogovorno to swot up) a book
predélati, predelováti plašč ZDA to make over a coat - prehóden transitional; transition; gramatika transitive, active; (dostopen) passable; (začasen) temporary, provisional; (nedokončen) provisory, not yet settled, interim
prehódna določila provisional regulations pl, temporary provisions pl
prehódna doba, prehódno obdobje transitional period
prehóden glagol transitive verb
prehódna cesta passable road
prehóden gost, najemnik a transient (guest), a transient (tenant)
hotel za prehódne goste ZDA transient hotel
prehóden plašč light overcoat (for spring and autumn wear)
prehóden predpis temporary (ali transitional) provision
prehóden stadij transitional stage
prehódno stanje transitional state
prehódno taborišče transit camp
prehóden ukrep transitional measure