Franja

Zadetki iskanja

  • ogúljen (-a -o) adj. logoro, liso, banale, trito, frusto, abusato:
    nosil je čisto oguljen plašč portava un mantello tutto frusto
    oguljena tema argomento trito e ritrito
    oguljene fraze frasi fruste, clichê, stereotipi, tritume
    pren. oguljeno blago ragnatela
  • ohišj|e srednji spol (-a …) das Gehäuse, der Kasten (harmonija Harmoniumgehäuse, kamere Kamerakasten, Kameragehäuse, ležaja Lagergehäuse, ure Uhrgehäuse, zaščitno Schutzgehäuse)
    ohišje pesta die Nabenhülse
    (plašč, okrov) der Mantel
    … ohišja Gehäuse-
    (ključ za odpiranje der Gehäuseschlüssel, pokrov der Gehäusedeckel, ročica za zapiranje die Gehäuseverriegelung)
  • ohlápen (-pna -o) adj.

    1. floscio, largo, scivolato (abito):
    ohlapen ženski plašč paletot
    ohlapna obleka abito scivolato
    ohlapna suknja guru

    2. floscio, penzolante

    3. pren. flessibile, elastico (morale)

    4. impreciso, inesatto (lingua, traduzione)
  • ohránjen conservé, entretenu, en bon état, en bonne condition

    on je dobro ohranjen il est bien conservé (ali entretenu)
    ta plašč je dobro ohranjen ce pardessus est en bon état (ali en bonne condition)
    slabo ohranjen en mauvais état, en mauvaise condition, mal entretenu
  • otróški (-a -o) adj. del bambino, dei bambini, per bambini, infantile, d'infanzia; pediatrico:
    otroški organizem l'organismo del bambino
    otroška domišljija la fantasia dei bambini
    otroški govor il linguaggio dei bambini
    otroška bolezen malattia infantile (tudi pren.)
    muz. otroški zbor coro di voci bianche
    otroška obleka, postelja, soba vestito per bambini; letto per bambini, letto del bambino; lettino, stanza dei bambini
    otroška mornarska obleka marinara
    otroški film film per bambini
    otroški vrtec scuola materna; asilo infantile, d'infanzia
    otroške jasli asilo nido
    otroška klinika clinica pediatrica
    otroška negovalka puericultrice
    otroški zdravnik pediatra
    otroški dodatek assegni familiari
    otroška pisava scrittura infantile
    gastr. otroški piškoti savoiardi
    med. otroška paraliza paralisi infantile, poliomelite
    med. otroška smola meconio
    otroška soba nursery
    otroška stajčica corpetto
    farm. otroška svečka nipiosupposta
    igre otroška troblja trombetta
    šport. otroška vlečnica telebaby
    otroška vzgojiteljica maestra giardiniera
    obl. otroški pajac pagliaccetto
    otroški plašč paltò
    otroški voziček carrozzella, passeggino
    otroško strašilo gattomammone
    med. otroško zdravstvo pediatria
  • parn|i1 (-a, -o) dampfgeheizt, Dampf- (boben der Dampfdom, kotel der Dampfkessel, likalnik das Dampfbügeleisen, mlin die Dampfmühle, motor der Dampfmotor, plašč der Dampfmantel, pogon der Dampfantrieb, stroj die Dampfmaschine, Dampfkraftmaschine, tlak fizika der Dampfdruck, turbinski generator der Dampfturbinengenerator, valj der Dampfzylinder, ventil das Dampfventil, vetrilnik das Dampfstrahlgebläse, zbiralnik der Dampfspeicher, valjar die Dampfwalze, cev das Dampfrohr, lokomotiva die Dampflokomotive, turbina die Dampfturbine, gretje die Dampfheizung)
  • pelerina samostalnik
    1. (dežno oblačilo) ▸ esőkabát, esőköpeny
    nepremočljiva pelerina ▸ vízhatlan esőkabát
    rumena pelerina ▸ sárga esőkabát
    plastična pelerina ▸ műanyag esőköpeny
    oblečen v pelerino ▸ esőkabátba öltözött
    pelerina s kapuco ▸ kapucnis esőkabát
    Sopomenke: dežni plašč

    2. (vrhnje oblačilo) ▸ pelerin
    Plašči, daljše ali kratke jakne, pelerine, ponči in podobna ogrinjala so večnamenska vrhnja oblačila. ▸ A kabátok, a hosszabb vagy rövidebb dzsekik, a pelerinek, a poncsók és hasonló kendők többfunkciós felsőruházati cikkek.
  • perzijan|ec moški spol (-ca …) der Breitschwanz, der Persianer
    plašč iz perzijanca der Persianermantel
  • plášček (-čka) m dem. od plašč cappottino
  • plet samostalnik
    (ogrinjalo) ▸ pléd
    ogrniti se s pletom ▸ plédet terít magára
    pleten plet ▸ kötött pléd
    volnen plet ▸ gyapjúpléd
    Da si ne nadenemo takoj težkega zimskega plašča, se lahko ogrnemo s pletom, v modi pa je tudi pončo. ▸ Ne nehéz télikabátba öltözzünk, kezdhetjük azzal, hogy plédbe bugyoláljuk magunkat, vagy poncsót terítünk magunkra.
    Sopomenke: plašč
  • plinsk|i (-a, -o) gasgefüllt, Gas- (alarm der Gasalarm, avtomat der Gasautomat, bojler die Gastherme, detektor der Gasspürer, das Gasspurgerät, generator der Gasgenerator, gorilnik der Gasbrenner, izstrelek vojska das [Gasgeschoß] Gasgeschoss, kuhalnik der Gaskocher, motor die Gaskraftmaschine, plamen die Gasflamme, plašč astronomija die Gashülle, tehnika pogon der Gasbetrieb, pretočni grelnik der Gasdurchlauferhitzer, priključek der [Gasanschluß] Gasanschluss, razvijalnik der Gasentwicklungsapparat, štedilnik der Gaskochherd, Gasherd, števec der Gaszähler, tlak der Gasdruck, ventil das Gasventil, vžigalnik das Gasfeuerzeug, analiza kemija die Gasanalyse, bomba vojska die Gasbombe, celica die Gaszelle, Gaskammer, cev der Gasschlauch, kovinska das Gasrohr, elektroda die Gaselektrode, embolija medicina die Gasembolie, granata die Gasgranate, jeklenka die Gasflasche, kromatografija die Gaschromatographie, luč das Gaslicht, die Gaslaterne, maska die Gasmaske, mešanica kemija das Gasgemenge, molekula das Gasmolekül, napeljava die Gasleitung, naprava das Gasgerät, patrona die Gaspatrone, peč der Gasofen, pečica der Gasbackofen, pipa der Gashahn, pištola die Gaspistole, razsvetljava die Gasbeleuchtung, turbina die Gasturbine, voda das Gaswasser, vojna der Gaskrieg, vrtina das Gasbohrloch, naprave množina die Gasanlage, gospodarstvo die Gaswirtschaft, polje das Gasfeld)
    plinsko hlajen gasgekühlt
  • podlog|a [ó] ženski spol (-e …) das Futter (krznena Pelzfutter, plišasta Teddyfutter, za plašč Mantelfutter, za rokavice Handschuhfutter, snemljiva Einknöpffutter); blago: der Futterstoff, svila: die Futterseide; (podložitev) die Abfütterung; tehnika die Bettung
  • poletn|i [é] (-a, -o) sommerlich (pozno spätsommerlich, zgodnje frühsommerlich); Sommer- (čevelj der Sommerschuh, dan der Sommertag, dopust der Sommerurlaub, mesec Sommermonat, plašč der Sommermantel, semester das Sommersemester, večer der Sommerabend, vozni red der Sommerfahrplan, astra die Sommeraster, cvetlica die Sommerblume, endivija die Sommerendivie, kolekcija die Sommerkollektion, noč die Sommernacht, obleka das Sommerkleid, dlaka Sommerhaar, obleka Sommeranzug, razprodaja [Sommerschlußverkauf] Sommerschlussverkauf, rezidenca die Sommerresidenz, setev die Sommersaat, stvari Sommersachen množina, blago der Sommerstoff, gledališče das Sommertheater, jajčece živalstvo, zoologija das Sommerei, perje das Sommerkleid, vreme das Sommerwetter)
  • pomaga|ti (-m)

    1. človeku: helfen (priti dol hinunterhelfen, herunterhelfen, gor hochhelfen, emporhelfen, heraufhelfen, hinaufhelfen, naprej weiterhelfen, nazaj zurückhelfen, noter hineinhelfen, hereinhelfen, ven hinaushelfen, heraushelfen)
    pomagati komu na noge (jemandem) auf die Beine/Füße helfen (tudi figurativno)
    pomagati komu obleči plašč (jemandem) in den Mantel helfen

    2. (biti v pomoč/ priskočiti na pomoč) človeku: (jemandem) Hilfe leisten, beistehen, Beistand leisten; (priskočiti na pomoč) beispringen, pri kakem nujnem delu: aushelfen, pri delu: mit anfassen
    pomagati do česa verhelfen zu

    3. (biti v pomoč) pri delu, organizaciji ipd.: sich nützlich machen, behilflich sein, mithelfen (bei), Hilfe leisten

    4. državi, podjetju, društvu ipd.: behilflich sein, Beistand leisten, Hilfe leisten, an die Hand gehen

    5. v neugodnem položaju: Abhilfe schaffen

    6.
    malo pomagati (pogoljufati) nachhelfen

    7. pri čem slabem, pri kaznivem dejanju: Handlangerdienste leisten
    pomagati pri pobegu Fluchthilfe leisten
    |
    pripravljenost pomagati die Hilfsbereitschaft
    pripravljen pomagati hilfsbereit, hilfswillig
    znati si pomagati sich zu helfen wissen
    tu nič ne pomaga es ist nichts zu machen
    to mi nič ne pomaga damit ist mir nicht gedient
    Bog pomagaj! Helf Gott!
    pomagaj si sam selbst ist der Mann
  • pomečkáti (obleko, blago) chiffonner, friper, froisser; écraser

    pomečkati plašč, tkanino friper son manteau, un tissu
    pomečkati sadje écraser les fruits
  • pomladansk|i (-a, -o) frühlingshaft; Frühlings-, Frühjahrs- (dah der Frühlingshauch, mesec der Frühlingsmonat, plašč der Frühjahrsmantel, sejem die Frühjahrsmesse, kolekcija die Frühjahrskollektion, moda die Frühjahrsmode, agronomija in vrtnarstvo setev die Frühjahrsaussaat, solata der Frühlingssalat, medicina utrujenost die Frühjahrsmüdigkeit, čiščenje der Frühjahrsputz, delo die Frühjahrsarbeit, občutje das Frühlingsgefühl)
  • povŕhnji on the surface

    povŕhnji plašč overcoat
  • práktičen practical; (vešč) experienced, clever; (orodje) handy, adapted to its purpose; (pripraven) serviceable

    práktična kuhinja a convenient kitchen
    práktičen dežni plašč a serviceable waterproof
    on je zelo práktičen človek he is a very businesslike person
  • predélati predelováti to remake; to remodel, to recast; to reshape, to re-form; (napisano) to rewrite; to refashion; (surovine) to work something (into)

    predélati, predelováti grodelj v jeklo to work pig iron into steel
    predélati, predelováti mleko v maslo in sir to turn milk into butter and cheese, to produce butter and cheese from milk; (preštudirati) to study thoroughly, to go over
    predélati, predelováti knjigo (preštudirati) predélati, predelováti to study intensively (ali pogovorno to swot up) a book
    predélati, predelováti plašč ZDA to make over a coat
  • prehóden transitional; transition; gramatika transitive, active; (dostopen) passable; (začasen) temporary, provisional; (nedokončen) provisory, not yet settled, interim

    prehódna določila provisional regulations pl, temporary provisions pl
    prehódna doba, prehódno obdobje transitional period
    prehóden glagol transitive verb
    prehódna cesta passable road
    prehóden gost, najemnik a transient (guest), a transient (tenant)
    hotel za prehódne goste ZDA transient hotel
    prehóden plašč light overcoat (for spring and autumn wear)
    prehóden predpis temporary (ali transitional) provision
    prehóden stadij transitional stage
    prehódno stanje transitional state
    prehódno taborišče transit camp
    prehóden ukrep transitional measure