Franja

Zadetki iskanja

  • petelin1 [ê] moški spol (petelina …) der Hahn (bojni Kampfhahn), poetično: der Gockel, der Gockelhahn
    figurativno rdeči petelin (ogenj) der rote Hahn, roter Hahn
    petelin poje der Hahn kräht
    ko petelin prvič zapoje beim ersten Hahnenschrei
  • píhati (-am) | píhniti (-em) imperf., perf.

    1. intr. soffiare:
    zunaj piha fuori soffia
    pihati v ogenj soffiare sul fuoco
    pihati vročo juho soffiare sul brodo caldo
    pihati od jeze soffiare, sbuffare di rabbia

    2. tr. muz. suonare (uno strumento a fiato)

    3. tr. obrt.
    pihati steklo soffiare il vetro
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. vedeti, od kod veter piha capire il vento che tira
    zdaj piha za nas ugoden veter le circostanze ci sono propizie, abbiamo il vento in poppa
    z nastopom novega šefa je začel pihati nov veter col nuovo capo tira un'altra aria
    voznik je moral pihati il conducente ha dovuto soffiare nell'etilometro
    pihati dekletu, pihati komu na dušo fare la corte alla ragazza, cercar di conquistare qcn.
    po gadje pihati soffiare dalla rabbia
    pog. ta ga pa pihne proprio una cannonata
    pihniti jo čez mejo scappare oltre confine
    pihniti na nekoga besede non tener conto delle parole di uno
  • podpíhati (-am) | podpihováti (-újem) perf., imperf.

    1. soffiare, attizzare, sbraciare; nareč. sfoconare:
    podpihovati ogenj attizzare il fuoco

    2. pren. fomentare, attizzare:
    podpihovati sovraštvo fomentare gli odi
  • podrézati to undercut; to curtail; (drevje) to clip, to trim; (podregati) to poke, to stir; (živo mejo) to clip, to trim

    podrézati ogenj to poke (ali to stir) the fire, to give the fire a poke (ali a stir)
  • podtakn|iti (-em) podtikati unterschieben, črnega Petra, krivdo: zuschieben; krivdo: in die Schuhe schieben, anhängen; z goljufijo - blago ipd.: aufschwindeln, unterschieben, unterjubeln; (skrivaj kam vtakniti) hineinpraktizieren
    podtakniti ogenj Feuer legen
  • podtakníti mettre (ali poser) (en) dessous , (otroka) supposer un enfant ; (otroka, oporoko) substituer

    podtakniti čemu ogenj mettre le feu à quelque chose
    podtakniti komu kaj mettre quelque chose sur le compte de quelqu'un
  • podtálen underground; undercover; subterranean

    podtálno gibanje politika underground movement, the underground
    podtálno delovanje undercover work; (tajen, skriven) subterranean, subterraneous
    podtálni ogenj subjacent fire
    podtálno delovati to work underground
  • podzémeljski subterranean; underground

    podzémeljski, jamski človek caveman, troglodyte, arhaično subterranean
    podzémeljski ogenj (gorenje plina) underground fire
    podzémeljska reka subterranean river
    podzémeljska tehnična dela, gradnja underground engineering
    podzémeljska (talna) voda underground water
    podzémeljska železnica underground (VB railway, ZDA railroad), (londonska) underground, pogovorno tube, (leningradska, moskovska, pariška) metro
  • pogasíti éteindre, étouffer le feu

    pogasiti ogenj, požar éteindre (ali noyer) un feu, un incendie
    pogasiti žejo apaiser (ali étancher) la soif, se désaltérer
  • pogazíti to trample down; to tread upon; to crush underfoot; (o vozilu) to run over, to run down

    do smrti pogazíti to trample to death
    pogazíti cvetlice to trample on the flowers
    pogazíti in pogasiti ogenj to stamp out a fire
    pogazil je moja čustva he trampled on my feelings
  • poíti to run out, to come to an end, to be out of stock

    bencin nam je pošel we have run out of petrol (ZDA of gasoline)
    to blago nam je pošlo these goods are all sold
    zaloge so nam pošle we are out of stock
    ogenj je pošel the fire is out
  • ponudíti offrir, donner, proposer, soumissionner, présenter ; (pri licitaciji) enchérir

    ponuditi se s'offrir à, offrir de, se proposer, se présenter
    ponuditi svoje dobre usluge, prijateljsko posredovanje offrir ses bons offices
    ponuditi mir faire des ouvertures de paix
    ponuditi ogenj offrir du feu
    ponuditi višjo ponudbo enchérir sur une offre
    ponuditi roko tendre la main
    ponuditi roko svoji dami présenter (ali offrir) son bras à sa cavalière
    ponuditi svoje usluge offrir ses services à, se proposer pour
    če se ponudi priložnost si l'occasion se présente
  • posamič|en (-na, -no) einzeln, vereinzelt; Einzel- (primer der Einzelfall, strel der [Einzelschuß] Einzelschuss, ogenj das Einzelfeuer)
    posamično obešena kolesa tehnika die Einzelradaufhängung
  • poteptáti to tread down; to trample (on); to stamp down

    poteptáti (in pogasiti) ogenj to stamp out a fire
  • požar moški spol (-a …) das Feuer, das Großfeuer, der Brand, katastrofalen: die Brandkatastrophe; -brand (gozdni Großbrand, Waldbrand, rudniški Grubenbrand, sobni Zimmerbrand)
    travniški požar das Lauffeuer
    požar, ki je povzročil škodo das Schadenfeuer
    (ogenj) die Feuersbrunst
    znak za požar der Feueralarm
    dati znak za požar Feueralarm geben/schlagen
    … požara Feuer-, Brand- (javljalnik der Feuermelder, die Feuermeldeanlage, nevarnost die Brandgefahr, Feuergefahr, mesto die Brandstelle, namerno netenje die Brandstiftung, preprečevanje die Feuerverhütung, škoda zaradi požara der Feuerschaden, vzrok Brandursache, žarišče der Feuerherd, gašenje die Feuerlöschung, preprečevanje die Brandverhütung)
    zaščita pred požarom der Feuerschutz
    ki zadržuje širjenje požara feuerhemmend
    zavarovan za primer požara feuerversichert
  • prasketáti pétiller, crépiter, crachoter, froisser

    ogenj prasketa le feu pétille (ali crépite)
    v radijskem, televizijskem aparatu prasketa l'appareil radio, de télévision crache
  • prêmog coal

    prêmog lignit lignite
    mehki prêmog soft coal
    trdi prêmog hard coal
    rjavi prêmog brown (ali vegetable) coal; (antracit) anthracite, hard coal
    smolnat, smolasti prêmog bituminous coal
    nesortiran prêmog ungraded coal
    kopanje, proizvodnja prêmoga coal-mining
    nahajališče prêmoga coalfield
    lopa za prêmog coal shed
    shramba za prêmog coalhole, coal store
    nakladač, nakladalec prêmoga coal-heaver
    ladja, vagon za prevoz prêmoga coaler
    poraba prêmoga consumption of coal, coal consumption
    posoda za prêmog coal scuttle
    parnik na prêmog coal-burner
    rudnik prêmoga coal mine
    skladišče prêmoga coal yard
    trgovec s prêmogom coal merchant
    zaboj za prêmog coal-bin
    naložiti prêmog na ogenj to put coal on the fire
    naložil bom še malo prêmoga I'll just put a bit more coal on
    vzeti, založiti se s prêmogom (o lokomotivi) to take on coal
  • prilíti (-líjem) | prilívati (-am) perf., imperf. versare ancora, aggiungere; pren. aggiungere:
    pren. prilivati olje na ogenj gettare olio sul fuoco, soffiare sul fuoco
  • priliva|ti (-m) priliti gießen, aufgießen
    prilivati olje na ogenj Öl ins Feuer gießen
  • prižgáti prižígati to light; to kindle

    prižgáti, prižígati meso to burn the meat
    prižgáti, prižígati ogenj to light the fire
    prižgáti, prižígati plamen to kindle a flame; (električno luč) to turn on the light
    prižgáti, prižígati si cigareto to light up a cigarette
    zopet prižgáti, prižígati to relight