Franja

Zadetki iskanja

  • bound6 [baund] pridevnik
    pripravljen na odhod (for)
    namenjen kam

    the ship is bound for London ladja potuje v London, njen cilj je London
    where are you bound for? kam greš (greste)?
    homeward bound ki se vrača domov
    outward bound ki potuje iz matične luke
  • come-and-go [kʌməndgóu] samostalnik
    tekanje sem in tja, prihod in odhod
  • commeātus -ūs, m (commeāre)

    1. prehajanje z mesta na mesto, prost odhod in prihod, prosto občevanje, promet: in eo conclavi ego perfodi parietem, quā commeatus clam esset hinc huc mulieri Pl., si viae publicae exemptus commeatus sit Ulp. (Dig.).

    2. met.
    a) dovolitev prostega občevanja = dopust, poseb. voj.: Corn., Hyg., Q., Plin. iun. idr., collegis in castra scribit, ne Verginio commeatum dent L., commeatum sumere L., in commeatum mittere L., liberi commeatus L. dopusti, ki se lahko dobijo, qui in commeatu Syracusis remansit Ci. ki je ostal na dopustu, sine commeatu Italiā excedere Suet.
    b) prevoz, pošiljatev, „karavana“: Auct. b. Afr., Ap., duobus commeatibus exercitum reportare C., frequentia negotiatorum et commeatuum S., Londinium copiā negotiatorum et commeatuum celebre T. dovažanja blaga, promet.
    c) dovoz živil, dobava živeža, živež, živila, preskrba, proviant: Suet., Front., Iust., c. abunde (erit) ali (parare) adfatim commeatum S., c. largus Cu., commeatus maritimi L. po morju, commeatūs accipere L., commeatum convehere, advehere, subvehere L., commeatum portare S., commeatus ab urbe in castra portare L., petere commeatum C., aliquem commeatu et privato et publico prohibebamur Ci., aliquem commeatu intercludere C. = alicui commeatum intercludere Pl. komu dovoz (živil) zapreti (preprečiti); pogosto (v naspr. s frumentum) druge vojne potrebščine: frumentum ac commeatus, res frumentaria commeatusque, supportare frumentum commeatumque ex Sequanis C.; šalj.: proficisci ad commeatum argentarium Pl. za dobičkom od denarnih poslov.
    č) vojni pratež, tren: commeatum omnem … non ante transmisit, quam … Suet.
    d) (po)potna vprega: commeatus per municipia … disponere Suet. ustanoviti prepregališča.
  • effacement [iféismənt] samostalnik
    izbris, pokončanje; zameglitev; podcenjevanje; neopazen odhod
  • ēsodo m

    1. masovno izseljevanje, množičen odhod:
    l'esodo dei contadini dalla campagna izseljevanje kmetov z zemlje
    l'esodo di ferragosto množični odhod na avgustovske počitnice ali za Veliki šmaren

    2. relig. eksodus

    3. beg:
    l'esodo dei capitali beg kapitala
  • exitus -ūs, m (exīre)

    1. izhod, odhod = izhajanje, odhajanje: vestigiis exitus eorum ex illo loco comparent Ci., singulorum hominum occultos exitus asservent C.; o stvareh: exitus ut classi felix faustusque daretur Lucr. odplutje, liber minus exitus amni Lucr. iztok, (tibiae) recto exitu graviorem spiritum reddunt Q.

    2. met.
    a) izhod = izhodna pot: exitum non habet ac pervium non est iter Varr., insula undique exitus maritimos habet Ci., per horum corpora salutem sibi atque exitum pariebant C., omni exitu et pabulatione interclusi C., ne exitus inclusis ab urbe … esset L., exitus introitusque elementis redditus Lucr.; pren.: erranti exitūs dare Ci., pravo pot pokazati.
    b) izhod (kod kraj), izhodišče: in exituportūs Ci., angustus exitus portarum C., in omnibus partibus aedificii exitūs habebat N., septem exitūs e domo fecerat L., qua veris facilis datur exitus umbris V., obsessi naturales exitus adaperiuntur Col., exitus alvorum Plin., cibi Plin. zadnjica, paludis Plin., ali Istri Val. Fl. ustje.

    3. pren. izid, konec: belli exitum timemus, exitum diei exspectare, exitum huius familiaritatis cognoscite, hi recentes rerum exitus Ci., exitus exitiales Ci. zadnji pogubonosni dogodki, tristes exitus habuit consulatus Ci., in exitu est meus consulatus Ci. se bliža koncu, adducta ad exitum quaestio est Ci., ut exitus principio simillimus reperiatur Ci., huius orationis difficilius est exitum quam principium invenire Ci., exitus mimi, fabulae Ci. preobrat (katastrofa), exitus orationis, oppugnationis C., ita magnarum initia rerum celerem et facilem exitum habuerunt C., exitus vitae N., vitae mortisque Vell., quem exitum tantis malis sperarent S., docuit post exitus ingens V., hinc omne principium, huc refer exitum H., exitus superioris anni L., in exitu iam annus erat L. se je že nagibalo h koncu, exitus veris Plin.; occ.
    a) konec (življenja), smrt, pogin: exitus C. Caesaris Ci., boni bonos exitus habent Ci., Romulum natura ad humanum exitum abripuit Ci., talem exitum plerique clari viri habuerunt N. tako so večinoma končali svoje življenje, hic exitus illum sorte tulit V., nunc manet insontem gravis exitus V., Seiani exitus T.
    b) konec ali izid = (končna) posledica, uspeh: exitus consilii Ci., incerto etiam nunc exitu victoriae C., exitus fortunae C., ut si de exitu divinaret N., exitus futuri temporis H., Liber vota bonos ducit ad exitus H., disceptatio sine exitu fuit L.; preg.: exitus acta probat O.
  • exode [ɛgzɔd] masculin eksodus, odhod ali izseljevanje, množično izstopanje (iz stranke, Cerkve); beg civilnega prebivalstva pred nemško invazijo leta 1940

    exode des capitaux beg kapitala v tujino
    exode rural odhod kmečkega prebivalstva v mesta
    Exode izselitev Hebrejcev iz Egipta
    l'exode des Parisiens au moment des vacances (masovni) odhod Parižanov na počitnice
  • franquía ženski spol pomorstvo pripravljenost za odhod na morje
  • krétati krêćēm
    I.
    1. gibati: vjetar kreće lišće
    2. pripravljati se za odhod, pomikati se naprej: vojska kreće; ptice selice kreću na jug
    3. poganjati: kretati divljač
    4. brsteti, poganjati: usjevi kreću
    5. prenositi: kretati mjenicu
    II. kretati se
    1. gibati se: kretati se medu prostim narodom; dva se tijela kreću jedno prema drugom
    2. pomikati se: kola se kreću cestom
  • Landgang, der, odhod na kopno/prosto
  • liberty [líbəti] samostalnik
    svoboda, prostost, neodvisnost, samostojnost, svobodna izbira
    navtika dovoljenje za odhod na kopno
    množina posebne pravice, svoboščine, privilegiji

    civil liberty državljanska svoboda
    religious liberty verska svoboda
    liberty of the press svoboda tiska
    at liberty svoboden, prost, nezaposlen
    to be at liberty to do s.th. smeti kaj narediti
    you are at liberty to go smete oditi
    to set at liberty osvoboditi, pustiti na svobodo
    to take the liberty of doing (ali to do) s.th. dovoliti si kaj narediti
    to take liberties with dovoliti si, predrzniti si
    to take liberties with s.o.'s property pregrešiti se zoper tujo imovino
    to grant liberties podeliti posebne pravice
  • liberty-man [líbətimən] samostalnik
    mornar, ki dobi dovoljenje za odhod na kopno
  • marschbereit pripravljen za pohod/odhod
  • obitus -ūs, m (obīre)

    1. zahod, zahajanje, zaton: Lucr., ortus et obitus lunae Ci., signorum ortus et o. Ci., stellarum ortus atque o. Cat.

    2. metaf. zahod = pogibel, uničenje, poguba, propast, propad, poraz: obitus occasusque noster Ci. politični propad, izginotje (v pregnanstvo), post Cimbrorum obitum C.; occ. = odhod v večnost, smrt: T., Suet., Val. Fl. idr., post obitum Alexandri Magni Cu., ante obitum nemo dici debet beatus O., o. Tulliae filiae Ci.

    3. prihajanje, prihod k čemu, lotevanje česa; pren. opravilo, opravljanje, izvajanje, delo, nastop: fugae Tert.; occ. obisk, obhod, potovanje: Ter., civitatum multarum Ap. po mnogih deželah.

    Opomba: Nenavaden gen. obiti: Ap.
  • outgoing [áutgouiŋ]

    1. pridevnik
    odhajajoč, ki odstopi; ki se umika (plima)

    2. samostalnik
    izhod, odhod z doma
    množina, ekonomija izdatki
  • pèčālba ž (mak.) odhajanje, odhod v tujino za zaslužkom: ići u -u
  • petasātus 3 (petasus) s popotnim klobukom pokrit, oklobučen = za odhod pripravljen: atque id ipsum facerent commodius si mihi aliquid spati ad scribendum darent; sed petasati veniunt, comites ad portam exspectare dicunt Ci. ep., quid puer rogasset et petasatus capite adnuisset Varr., solis vero ne hiberni quidem patiens, domi quoque non nisi petasatus sub divo spatiabatur Suet.
  • pointeau [pwɛ̃to] masculin šilo; nameščenec (vratar), ki beleži prihod in odhod delovnega osebja v tovarni
  • recession1 [riséšən] samostalnik
    odstop(anje), oddaljitev, umik(anje) (from od)
    figurativno upadanje (poplave itd.); gospodarska recesija, upadanje trgovinske in industrijske dejavnosti
    cerkev odstop, odhod duhovnika (po končani maši); vdolbeni ali izdolbeni del, nazaj pomaknjen del (zidu)

    trade (business) recession trgovinsko (poslovno) nazadovanje
  • reisefertig pripravljen za odhod