Franja

Zadetki iskanja

  • parfilure [-filür] féminin pukane zlate ali srebrne niti
  • pȅcalo s plovec na niti ribiške palice
  • Platzer, der, Technik pretrg niti
  • portafilo m tekstil varovalo osnovnih niti
  • prȅdīvo s
    1. predivo: na vratilu navijati pamučno predivo
    2. predenje, preja: brzo je naučila predivo; mačje predivo
    3. pajčevina, niti pajkove prelne žleze
    4. lan
  • prènititi -īm prenititi, znova napeljati niti v ničalnici, v nitnici
  • rammagliare v. tr. (pres. rammaglio)

    1. nabirati niti; popraviti, popravljati mreže

    2. strgati živalsko kožo
  • ravel [rǽvəl]

    1. samostalnik
    zamotavanje, zamotanost, zapletenost, zapletanje; vozel, komplikacija; (odtrgana, izcefrana, izpuljena) nit (vlakno)

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zaplesti (se), zamotati (se), zamešati (se), zavozlati (se) (out)
    razplesti (se), razmotati (se), razparati (se) (out)
    vleči vlakna ali niti iz tkanine, izpukati (se), izcefrati (se)
    figurativno razvozlati (se), razjasniti (se)
  • rimettaggio m (pl. -gi) tekstil vdevanje niti v grebenaste zanke
  • rimettitura f tekstil vdevanje niti v grebenaste zanke
  • sfilare1

    A) v. tr. (pres. sfilo)

    1. potegniti nit; sneti (z niti, vrvice):
    sfilare l'arrosto sneti pečenko z ražnja
    sfilare le perle di una collana sneti bisere z ogrlice
    sfilare il rosario moliti rožni venec; pren. udrihati po kom

    2. sneti, sleči, sezuti:
    sfilarsi l'anello sneti prstan
    sfilarsi le scarpe sezuti se
    sfilarsi il vestito sleči se

    3. vzeti, jemati nit (s tkanine)

    B) ➞ sfilarsi v. rifl. (pres. mi sfilo)

    1. sneti se z niti

    2. spustiti se (zanka na nogavici)
  • shirtless [šə́:tlis] pridevnik
    (ki je) brez srajce, ki nima niti srajce, gol, reven
  • sillaba f

    1. jezik zlog:
    sillaba breve, lunga kratek, dolg zlog

    2. pog. besedica; prav nič, niti trohice:
    non capire una sillaba ne razumeti besedice, prav nič
    non cambiare una sillaba ne zamenjati niti besedice
  • spoletta f

    1. navijalec niti (pri šivalnem stroju)

    2. voj. vžigalnik:
    spoletta a percussione, a tempo udarni, tempirni vžigalnik

    3. nareč. štruca
  • stāmineus 3 (stāmen)

    1. poln niti, z nitmi ovit, nitast: staminea rhombi rota Pr.

    2. vláknast, vláknat, vlaknén: vena (v lesu) Plin.
  • straight-cut [stréitkʌt]

    1. pridevnik
    narezan v dolge tanke niti

    2. samostalnik
    tako narezan tobak
  • Strich1 (-/e/s, -e) črta, klein: črtica; (Streifen) proga; (Zone) pas, predel; Tierkunde von Vögeln: jata; selitev; (Gedankenstrich) pomišljaj; mit etwas: poteza; bei Geweben: smer niti; einen Strich machen potegniti črto (unter pod) ; einen dicken Strich machen (unter) figurativ odločno narediti konec z; nur noch ein Strich sein biti čisto shujšan; noch keinen Strich getan haben ne imeti še nič narejenega;
    auf: noch auf dem Strich gehen können še lahko iti naravnost (kljub alkoholu); auf den Strich schicken poslati na cesto (v prostitucijo);
    durch: einen Strich durch etwas machen prečrtati kaj; einen Strich durch die Rechnung machen figurativ prekrižati račune;
    gegen: gegen den Strich gehen jemandem biti zoper dlako (komu), ne ugajati; nach Strich und Faden po vseh pravilih;
    unter: unter dem Strich pod črto; na koncu vsega; in der Zeitung: v podlistku; unterm Strich sein biti pod kritiko;
    wider: wider den Strich gehen biti zoper dlako, ne ugajati
  • stringless [stríŋlis] pridevnik
    (ki je) brez strun; brez vlaken; brez niti
  • strunáši m mn. zool. žive niti, Nematomorpha
  • sulpurātus, sulphurātus (sulfurātus) 3 (sulp(h)ur, sulfur) žveplan, žvepljen = žveplo vsebujoč, žveplen, žveplast, žvepléna(s)t: sulpurata aqua Plin., fontes Vitr., lana Cels., merx, ramentum Mart., gehenna sulphuratior Tert. Od tod subst. sulp(h)urāta -ōrum, n
    a) (sc. fīla) žveplena vlakna, žveplene niti, žveplenice: qui pallentia sulphurata fractis permutat vitreis Mart.
    b) podzemeljske žveplene žile, zaloge žvepla v zemlji, žvepleni skladi v zemlji: Plin.