stake3 [stéik] samostalnik
vložek (zastavek) (pri igri, pri stavi)
figurativno interes, delež
množina vloženi denar v stave pri konjskih dirkah; nagrada, dobiček; konjske dirke
figurativno rizik, tveganje, nevarnost
consolation stakes tolažilna dirka (ki se je lahko udeležé vsi konji)
maiden stakes dirka le s konji, ki še niso nikoli zmagali
trial stakes poskusne dirke
to be at stake biti na kocki (v nevarnosti, v vprašanju)
what is at stake? za kaj gre?
to have a stake in biti materialno zainteresiran v
to sweep the stakes dobiti vse stavne vložke (na dirki), pospraviti ves dobiček
Zadetki iskanja
- sueldo moški spol sold; mezda, plača; plačilo, nagrada
sueldo irrisorio smešno nizka (sramotna) plača
a sueldo proti plačilu
subida, aumento de sueldo povišanje plače
cobrar sueldo prejemati plačo
reducción de sueldo znižanje plače - surpaye [sürpɛj, -pɛ] féminin preveč plačan znesek; preplačanje; dodatek k plači, nagrada
- taglia1 f (pl. -glie)
1.
taglia di contrassegno nekoč rovaš
2. postava, rast; obl. mera:
di mezza taglia srednje rasti
taglia forte mera za krepkejše postave
portare la taglia 52 nositi številko 52
3. veter. višina (od grebena do tal)
4. davščina
5. nagrada:
mettere una taglia su qcn. razpisati nagrado za kom:
sul suo capo pende una taglia nad njegovo glavo je razpisana nagrada - tribute [tríbju:t] samostalnik
tribut, davek, dajatev; carina
figurativno tribut, dolg, davek; dolžno spoštovanje, poklon
mineralogija nagrada, izplačana rudarju z rudo ali z ustrezno vsoto denarja za njegovo delo
to lay under tribute zgodovina podvreči placevanju davka
to pay tribute to s.o. izkazati komu (dolžno) spoštovanje - trophy [tróufi] samostalnik
trofeja; vojni plen, znak zmage; nagrada
arhitektura trofeji podoben okras; plen; spominek
zgodovina spomenik zmage
the trophies of the chase lovske trofeje
tennis trophy teniška trofeja (nagrada) - vacation [vakasjɔ̃] féminin funkcija, poklic; čas opravljanja službe ali proučevanja kake zadeve; uradne ure, delovni čas (poslovanja, obratovanja); pluriel plačilo, pristojbina, nagrada; pluriel sodne počitnice
- Vergütung, die, (-, -en) nadomestilo, plačilo, povračilo stroškov; nagrada; Recht odmena, odškodnina; honorar; Technik poboljšanje; Metallurgie kaljenje
- wage1 [wéidž] samostalnik
(večinoma množina) plača; dnina, dnevni zaslužek; mezda; (tedenska) plača fizičnega delavca, služinčadi; plačilo, nagrada; povračilo
zastarelo zalog, zastava, varščina
wage freeze začasna zamrznitev, prepoved povečanja mezd, plač
to get good wages dobivati dobro plačo
living wages plača, ki je zadostna za življenje
to earn the wages of sin figurativno biti obešen ali obsojen na smrt
to lay one's life in wage zastaviti svoje življenje - zuccherino
A) agg.
1. sladkoren
2. sladek
B) m
1. sladkorček, bonbonček
2. pren. usluga
3. nagrada, tolažba, posladek - винагоро́да -и ж., nagráda -e ž.
- вознаграждение n nagrada;
в. за убытки odškodnina - жалование n (zast.) dar, nagrada
- комиссия f komisija; (zast.) naročilo; provizija, nagrada; ( zast. šalj. ) huda skrb
- нагоро́да -и ж., nagráda -e ž.
- премия f nagrada, premija
- приз m
1. nagrada;
раздача призов razdeljevanje nagrad;
2. (mor.) plen - приз -у ч., nagráda -e ž.
- accésit moški spol stranska nagrada v javnem tekmovanju
- béra ž
1. bir, lukno, godišnja nagrada u namirnicama što se nekada davalo crkvenim ljudima i učiteljima: dajati, pobirati -o; priti po -o; vinska bera
2. branje, skupljanje: bogata bera besed; bera ni slaba