Franja

Zadetki iskanja

  • Holzverschalung, die, lesen opaž; opaženje z lesom
  • Holzzahn, der, lesen zobec
  • horse1 [hɔ:s] samostalnik
    konj, žrebec
    vojska jezdeci, konjenica; lesen trinožnik
    tisk vlagalna deska
    šport konj
    sleng prepovedan pripomoček v šoli
    pogovorno bankovec za 5 funtov
    ameriško burka, vragolija

    to breathe like a horse sopsti kot konj
    šport buck-horse koza
    a horse of another colour nekaj čisto drugega
    clothes-horse stojalo za sušenje obleke
    to back the wrong horse slabo presoditi
    figurativno a dark horse nepričakovan zmagovalec
    to eat like a horse jesti kot volk
    to flog a dead horse mlatiti prazno slamo; zaman se truditi
    horse and foot konjenica in pešadija; figurativno z vsemi sredstvi
    it is a good horse that never stumbles tudi najpametnejšemu včasih spodleti
    ameriško hold your horses! le mirno!
    light horse lahko oborožena konjenica
    to look a gift horse in the mouth gledati podarjenemu konju na zobe
    to mount (ali ride, be on) the high horse prevzetno se vesti
    you may take a horse to water, but you can't make him drink s silo se ne da vsega doseči
    to play horse with s.o. grobo s kom ravnati
    to put the cart before the horse delati kaj narobe
    to ride the wooden horse za kazen jahati na lesenem konju
    to roll up horse, foot, and guns popolnoma premagati
    horse of state paradni konj
    straight from the horse's mouth iz zanesljivega vira
    one-horse show neuspela stvar
    figurativno do not spur a willing horse ne priganjaj ubogljivega konja
    sea-horse morski konj, triton; zoologija morski konjiček; zoologija mrož
    vojska to horse! na konje!
    wild horses will not drag me there za nobeno ceno ne grem tja
    to work like a horse delati kakor konj
    wheel horse zanesljiv delavec, garač
  • hortera ženski spol lesen lonec za juho
  • kàšūn -úna m (it. cassone) dial. lesen zaboj, kason, keson
  • knee1 [ni:] samostalnik
    koleno
    botanika kolence, grča
    tehnično lesen ali železen del kolenaste oblike, kolenast okov

    on one's (bended) knees kleče
    on the knees of the gods negotovo, v božjih rokah
    to bend (ali bow) the knees to poklekniti pred kom
    to bring s.o. to his knees spraviti koga na kolena
    to give a knee to s.o. podpreti koga
    to go on one's knees to na kolena pasti pred kom, na kolenih koga prositi
  • knee-piece [ní:pi:s] samostalnik
    lesen ali železen kolenast okov
    trgovina grčav les
  • kr̀stac -àca m
    1. bot. dvolistna senčnica
    2. bot. volčja jagoda
    3. navt. lesen križ na vrhu jambora
    4. križni vbod: od zabodaka koji ovoj tehnici pripadaju, najpoznatije vrste su: nakrsno vezenje, krstaci, križići
    5. zadnji del tovornega sedla
  • līgnum -ī, n (morda „nabrano dračje“, „nabrana drva“ in sor. z legere)

    1. poleno, drvo, pl. (ki je bil v rabi pred sg.) līgna drva, polena (naspr. materia les): lignum caedere Pl., ligna caedentes Vulg. drvarji, ligna in caminum Ca., ab legendo ligna quoque, quod ea caduca legebantur in agro, quibus in focum uterentur Varr., ignem ex lignis viridibus … fieri iussit Ci., ligna et sarmenta circumdare ignemque subicere coeperunt Ci., noctu ligna contulerunt circa casam N., ligna exstruere L. nagrmaditi drva (za grmado), exstruere focum lignis H., ligna super foco large reponere H., aridum l. H., ligna senex minuit concisaque construit arte O. je nacepil drva, ligna virentia Sen. ph., fascis lignorum T., Ap., materia est, quae ad aedificandum necessaria est, lignum, quidquid comburendi causā paratum est Ulp. (Dig.); preg.: in silvam ligna ferre H. = kaj nepotrebnega (odvečnega, nesmiselnega) storiti (delati).

    2. les: calcei ex ligno facti P. F. cokle.

    3. meton.
    a) lesene stvari, npr. α) držaj kopja, kopjišče (naspr. ferrum): Sen. ph., fisso transit praecordia ligno V. β) ročnik (držaj, ročaj) puščice (naspr. spiculum): Cu. γ) lesen možicelj na poteg, (viseča) lutka, marioneta: mobile l. H. δ) pisalna deščica: vana supervacui dicens chirographa ligni Iuv. ε) usodno poleno: fatale l. O. ζ) lesena krava: Pasiphaë ligno decepit taurum O. η) leseni (trojanski) konj: inclusi ligno Achivi V. ϑ) pesn. = drevo: oleaster nautis venerabile lignum V., agro qui statuit meo te triste lignum, te caducum in domini caput H., olim truncus eram ficulnus, inutile lignum H., ligna fructifera Aug. ι) križ: Aug.
    b) kar je trdega pri sadju, lupina, luščina, koščica, pečka: aliquarum intus bacae, foris lignum Plin., quarum (bacarum) intus lignum et extra caro Plin.
    c) „les“ = hiba v miznih ploščah, če lesne žile niso ne valovite ne progaste: mensae vitia: lignum — ita vocatur materiae surda et indigesta simplicitas Plin.
  • lȕčnica ž dial. lesen možnar, v katerem drobijo česen
  • maš|evati (-ujem) zelebrieren, die Messe lesen
  • moždànīk -íka m moznik, lesen klin za vezanje lesenih delov, klin za vezavo kosov platišča
  • načita|ti se (-m se) sich satt lesen
  • nakuri|ti (-m)

    1. koga proti komu: gegen (jemanden) aufbringen

    2. koga: (ozmerjati) (jemandem) die Hammelbeine [langziehen] lang ziehen, (jemandem) die Leviten lesen
  • nog1 [nɔg]

    1. samostalnik
    lesen klinec
    arhitektura lesena greda, lesen prečnik

    2. prehodni glagol
    pritrditi s klincem, podpreti z gredo
  • panel1 [pǽnəl] samostalnik
    panel, lesen stenski opaž, opažna plošča; uokvirjena ploskev na steni; plošča (lesa, pločevine itd.); pano, slika na lesu
    elektrika, tehnično armaturna plošča, stikalna plošča
    fotografija dolga in ozka fotografija; pisan vložek v obleki
    aeronavtika premični del avionskega krila, signalna ruta; kos pergamenta
    pravno seznam porotnikov, porota
    škotsko, pravno obtoženec
    britanska angleščina seznam zdravnikov bolniške blagajne, bolniška blagajna; zbor, forum, odbor; vrsta sedla

    on the panel na seznamu zdravnikov bolniške blagajne (porotnikov)
    škotsko in (ali on) the panel obtožen
    panel discussion organizirana javna diskusija
  • patibulum -ī, n (patēre)

    1. razsoha križa, klada križa, prečni tram, na katerega so za kazen razpenjali sužnje, križ, mučilno drevo: Pl., Ci., S. ap. Non., Iust., T., Sen. ph. Soobl. patibulus -ī, m: Varr. ap. Non., Pl. fr.

    2. drog, kol, razsoha za trte: Ca., Plin.

    3. lesen zapah: Tit. ap. Non.
  • pobira|ti (-m) pobrati

    1. s tal ipd.: aufnehmen, aufheben, auflesen, aufklauben; kaj raztresenega: aufsammeln, einsammeln; hrošče, gosenice z rastline: absammeln, ablesen; pozabljene klase: Ähren lesen; zanke pri pletenju: aufnehmen; ptič, kura zrnje: picken, aufpicken

    2. denar: kassieren; davke, prispevke: eintreiben, erheben

    3. pridelek: ernten, abernten

    4. maščobo, olje s površine tekočine: abschöpfen

    5.
    pobirati dobiček Reibach machen
    pobirati smetano absahnen (tudi figurativno)
  • pȍtūk m nabijalo, lesen klin, s katerim sodar nabija obroče
  • rȕčka ž
    1. lesen vrč, ročka
    2. ročaj, ročica