captātōrius 3 (captātor)
1. nanašajoč se na lov na dediščino: institutio (heredis) c. Icti. postavitev koga za dediča s pogojem, da tudi on stori enako, tako tudi scripturae c. Icti.
2. zapeljiv: hoc vafrum et captatorium Aug.
Zadetki iskanja
- cervaison [sɛrvɛzɔ̃] féminin doba, v kateri je jelen debel in dober za lov (junij-september)
- cestēlla f
1. pomanjš. od ➞ cesta košarica
2. lovstvo košara za ptičji lov
3. čebel. košek - cetrería ženski spol sokolarstvo; lov s sokoli; gojitev sokolov
- chasser [šase] verbe transitif loviti, hoditi na lov; goniti, poditi, spoditi, pregnati, zasledovati; zabiti (žebelj); odpustiti (delavca); automobilisme zanesti v stran
chasser l'air zračiti
chasser le diable izganjati hudiča
chasser un clou zabiti žebelj
chasser de race podedovati lastnosti svojih prednikov
chasser sur les terres d'autrui hoditi komu v zelnik, posegati komu v njegove pravice
la faim chasse le loup du bois (proverbe) v sili še vrag móli
dans le virage, les roues arrière ont chassé na ovinku je zadnja kolesa zaneslo v stran - chiappa2 f lovstvo bogat lov, plen
- cìplara ž, cȉplarica ž mreža za lov morskih lipanov
- cod-fishery [kɔ́dfišəri] samostalnik
lov na polenovke - combrière [kɔ̃brijɛr] féminin mreža za lov na tune
- crab-pot [krǽbpɔt] samostalnik
vrša za lov rakovic - croule [krul] féminin lov na sloko
- cruive [kru:v] samostalnik
škotsko koča, koliba; svinjak; vrša za lov lososov - cubbing [kʌ́biŋ] samostalnik
lov na mlade lisice - čàkar m (t. čakyr) za lov izurjen sokol
- ćèpče -eta s priprava za ribji lov
- Dachsjagd, die, lov na jazbeca/jazbece
- dare3 [dɛə]
1. samostalnik
zrcalo za lov ptičev
2. prehodni glagol
loviti ptiče z zrcalom - delfiniēra f rib.
1. mreža proti delfinom
2. ostve za lov na delfine - diable [djablə] masculin vrag, hudič, zlodej, satan; familier človek, dečko, možakar; poreden, hrupen otrok; možicelj (na vzmet, igrača); dvokolnica, ciza (za prevoz kamenja, vreč); mreža za lov slanikov pozimi
diable! vraga! hudiča!
au diable! k vragu! prekleto!
du diable si je m'en souvenais! vraga (= nisem) sem se spominjal tega!
à la diable zlobno, grdo, neredno
au diable vauvert zelo daleč
comme un (beau) diable kot obseden, kot nor
du diable, de tous les diables, comme tous les diables peklenski, vražji, hudičev, strašen
un bruit du diable peklenski hrup
en diable prekleto, zelo
il est paresseux en diable on je strašno len
que diable kaj vraga ...
qui, que diable kdo, kaj vraga
diable de vražji
ce diable d'homme ta vražji človek
une diable d'affaire vražja zadeva
pas pour un (beau) diable za nič na svetu
bon diable dobrodušen, simpatičen dečko
grand diable velik, postaven moški
pauvre diable ubožec, revček, siromak
tapage masculin de tous les diables peklenski hrup
table féminin du diable orjaška gomila
travail masculin fait à la diable šušmarsko opravljeno delo
diable à quatre vražji dečko
ce diable de temps to pasje vreme
avoir, loger le diable dans sa bourse biti brez denarja, niti dinarja ne imeti
avoir le diable au corps biti nagle jeze, biti zloben, biti zelo aktiven in živahen
ne craindre ni Dieu ni diable nikogar, ničesar se ne bati
se démener, s'agiter comme un diable dans un bénitier zvijati se, otepati se, skakati kot vrag v kropilnem kamnu
c'est bien le diable si ... to bi bilo zelo nenavadno, če ...
c'est le diable et son train to je (zelo) komplicirano, zamotano
le diable est déchainé pravi pekel se je začel
cet enfant est très diable ta otrok je pravi vražič
c'est (là), voilà le diable! sedaj pa imamo!
c'est le diable tu je težava
ce n'est pas le diable to ni tako težavno
c'est le diable à confesser to je veliko, težavno delo
il est comme, il fait valet du diable on dela več, kot je dolžan delati
donner, envoyer au diable, à tous les diables poslati k vragu
que le diable l'emporte! vrag ga vzemi!
faire le diable (à quatre) besneti, razsajati
habiter, être au diable stanovati daleč, bogu za hrbtom
le diable s'en mêle tu nekaj ni v redu, ne gre prav
tirer le diable par la queue stradati, težko se preživljati (živeti)
ne pas valoir le diable nič ne biti vreden - dolòviti dòlovīm
1. doloviti, končati lov
2. doloviti se domoči se: neće da pod krovom strada, već se crna dolovio mraka