συγκομιδή, ἡ 1. znašanje, donašanje, spravljanje, žetev, letina. 2. stekanje, shod ἔκ τινος ἔς τι.
ὡραῖος 3 (ὥρα) 1. a) zrel, dorastel, pravočasen, γάμου, ἀνδρός zrela za možitev; b) ob svojem (pravem) času; subst. ἡ ὡραία dober (ugoden) letni čas, čas žetve, poletje, τὴν ὡραίαν o pravem (navadnem) času, Her. 4, 28 ob našem deževnem času; τὰ ὡραῖα poljski pridelki, letina, sadje, τρωκτὰ ὡραῖα sadje, ki se jé sirovo (grozdje, orehi itd.). 2. v cvetu mladosti, cvetoč, ljubek, lep, krasen, dražesten.
хлеб m
1. pl.
хлебы kruh (gov.) hrana;
х. да соль (lj.) dober tek;
хлеб-соль водить с кем prijateljevati s kom;
ситный х. kruh iz presejane moke;
заработать на х. zaslužiti za kruh, za življenje;
жить на хлебах у кого biti na hrani in stanovanju; živeti na tuje stroške;
2. pl.
хлеба žito
х. на корню nepožeto žito;
хлеба стоят отличные žito izvrstno kaže, obeta se dobra letina