-
Schwimmhaut, die, Tierkunde plavalna kožica
-
Spannhaut, die, Tierkunde plavalna kožica
-
tȅndžera ž (t. tendžere) globoka bakrena kožica, bakren kotliček
-
web [web]
1. samostalnik
tkanina, tkanje; splet, mreža, niz
medicina tkivo; plavalna kožica; pajčevina; puhasti del (ptičjega peresa)
tehnično dolg zvitek papirja (zlasti za tiskanje); list, ostrina (velike žage); tanek, ploščat kovinski del, plošča (ki veže dele kovinske konstrukcije)
navtika prečni del rebra (ladje)
a web of railway lines mreža železniških prog
a web of lies niz laži
2. prehodni glagol
ujeti, zaplesti v mrežo
zoologija opremiti s plavalno kožico
-
webby [wébi] pridevnik
tkivu podoben, kot tkivo; kot plavalna kožica
-
webeye [wébai] samostalnik
medicina očesna kožica
-
zànoktica ž
1. med. zanohtnica, paronychia
2. anat. kožica ob nohtnem korenu
-
овчинка f ovčja kožica;
мне небо с овчинку показалось stemnilo se mi je pred očmi;
о. выделки не стоит ni vredno truda
-
пёнка f
1. kožica na mleku, smetana;
снимать пёнки pobrati smetano, najboljše;
2. morska pena
-
devišk|i (-a, -o) jungfräulich; Jungfern- (kožica das Jungfernhäutchen, ploditev die Jungfernzeugung)
-
devíški (-a -o) adj.
1. verginale, virgineo; vergine:
deviška čistost purezza verginale
anat. deviška kožica imene
biol. deviška ploditev partenogenesi
čeb. deviško satje favi vergini
2. pren. vergineo; vergine:
deviški pragozdovi foreste vergini
-
iūnctūra -ae, f (iungere)
I. zveza, in sicer
1. konkr.: genuum O. sklep, iuncturas verticis ictu rupit O. šive, digitos ligat iunctura O. plavalna kožica, tignorum C. sklep, laterum iuncturae V. zaklep(nica) pri pasu, iuncturae quam longissimae Vitr., omnis iunctura in putri aedificio diducitur Sen. ph., navis iuncturis aquam excludentibus spissa Sen. ph., hoc genus iuncturae maxime probatum est Col., ut humor teneat iuncturas Plin.
2. abstr.: generis O. sorodstvo, tantum series iuncturaque pollet H. zveza besed, besedni red, dixeris egregie, notum si callida verbum reddiderit iunctura novum H., in omni compositione tria sunt necessaria, ordo, iunctura, numerus Q. —
II.
1. vprega(nje): boum Col.
2. meton.
a) = gr. ζευκτής jermen pri jarmu: argentea Ulp.
b) voz (vprežni): carruca cum iuncturā legata Paul.
-
jagoden pridevnik1. (v kulinariki) ▸
eper, epresjagodni jogurt ▸ epres joghurt
jagodna marmelada ▸ eperlekvár
jagodni sladoled ▸ eperfagylalt
jagodni džem ▸ eperdzsem
jagodni kompot ▸ eperbefőtt, eperkompót
jagodna torta ▸ epertorta
jagodni cmok ▸ epres gombóc
jagodna kupa ▸ eperkehely
jagodna pita ▸ epres pite
jagodni sok ▸ eperlé
jagodni liker ▸ eperlikőr
jagodni pire ▸ eperpüré
Sopomenke: jagodov2. (o rastlini) ▸
eperjagodna sadika ▸ eperpalánta
jagodni nasad ▸ eperültetvény
jagodni list ▸ eperlevél
Sopomenke: jagodov3. (o grozdni jagodi) ▸
bogyójagodna kožica ▸ bogyóhéj
4. (o barvi) ▸
eperjagodna barva ▸ eperszín
jagodni odtenek ▸ eperárnyalat
5. (o kozmetičnem izdelku) ▸
eperjagodna maska ▸ eperpakolás
-
kož|a [ó] ženski spol (-e …)
1. anatomija die Haut, -haut (človeška Menschenhaut, na glavi Kopfhaut, na obrazu Gesichtshaut, mešana Mischhaut, problematična Problemhaut, trda Hornhaut, žametno mehka Samthaut)
nečista koža unreine Haut
živalstvo, zoologija živa/odrta: die Haut, -haut (bivolja Büffelhaut, kačja Schlangenhaut, konjska [Roßhaut] Rosshaut, kravja Kuhhaut, krokodilja Krokodilhaut, levja Löwenhaut, medvedja Bärenhaut, ribja Fischhaut, slonova Elefantenhaut, živalska Tierhaut); (krzno) das Fell, -fell (kozja Ziegenfell, medvedova Bärenfell, severnega medveda Eisbärenfell, ovčja Schaffell, Lammfell, telečja Kalbsfell, tigrova Tigerfell)
… kože Haut-
(barva die Hautfarbe, nega die Hautpflege, pordelost die Hautrötung, poškodba die Hautverletzung, tip der Hauttyp, čiščenje die Hautreinigung, draženje die Hautreizung; vnetje die Hautentzündung)
medicina lupljenje kože die Häutung, v luskah: die Abschuppung, die Schuppung
olje za nego kože das Hautöl
sredstvo za nego kože das Hautpflegemittel
v barvi kože fleischfarben, hautfarben
za čiščenje kože hautreinigend
2.
živalstvo, zoologija jadralna koža die Gleitfläche
3. (lupina) die Haut, die Pelle; (kožica) na mleku, marmeladi ipd.: die Haut; pri slanini: die Schwarte, Speckschwarte
|
figurativno sama kost in koža (ga je) (er ist) knochendürr, (er ist) nur noch Haut und Knochen
imeti debelo kožo eine dicke Haut haben, figurativno dickfellig sein, ein dickes Fell haben
figurativno braniti svojo kožo sich seiner Haut wehren
figurativno kričati, kot bi (mu) kožo drli schreien wie am Spieß
figurativno nositi kožo naprodaj seine Haut zu Markte tragen
figurativno odnesti celo kožo mit heiler Haut davonkommen
figurativno reševati svojo kožo seine (eigene) Haut retten
figurativno tvegati kožo seine Haut aufs Spiel setzen, Leib und Leben wagen
figurativno ustrojiti (komu) kožo (jemanden) vertrimmen, (jemandem) das Fell ausgerben
do kože bis auf die Haut
moker: bis auf die Haut [durchnäßt] durchnässt
iz kože aus der Haut
skočiti iz kože aus der Haut fahren
figurativno človek bi skočil iz kože es ist zum Verrücktwerden, es ist um aus der Haut zu fahren
ne moči iz svoje kože nicht aus seiner Haut herauskönnen, nicht über seinen/den eigenen Schatten springen können
čoln iz kože das Fellboot
na kožo auf die Haut
figurativno (biti) napisan na kožo vloga: auf den Leib geschrieben (sein), program: wie auf den Leib geschneidert (sein)
na koži auf der Haut
na goli koži auf bloßer Haut, auf der bloßen Haut
na lastni koži auf der eigenen Haut, hautnah
figurativno izkusiti na lastni koži am eigenen Leib erfahren
pod kožo unter der Haut/unter die Haut
figurativno iti pod kožo (do živega) unter die Haut gehen
strah: in die Glieder fahren
s kožo mit der Haut
s tanko/debelo kožo dünnhäutig, dickhäutig
s kožo in kostmi mit Haut und Haar
biologija obdan s kožo umhäutet
v koži in der Haut
figurativno ne biti v dobri koži in keiner guten Haut stecken
(ne) počutim se dobro v svoji koži mir ist (nicht) wohl in meiner Haut
ne bi hotel biti v njegovi kož ich möchte nicht in seiner Haut stecken
volk v ovčji koži ein Wolf im Schafspelz
vživeti se v čigavo kožo sich in (jemandes) Rolle versetzen
za kožo für die Haut
ugoden za kožo hautschonend, hautfreundlich
škodljiv za kožo hautschädigend
neškodljiv za kožo hautverträglich
-
letaln|i (-a, -o) živalstvo, zoologija Flug- (kožica/mrena die Flughaut, mišice množina die Flugmuskulatur, gibi množina Flugbewegungen množina, organ das Flugorgan, hitrost die Fluggeschwindigkeit, lastnost die Flugeigenschaft)
letalno pero živalstvo, zoologija die Schwinge, die Schwungfeder
-
listn|i (-a, -o) rastlinstvo, botanika Blatt- (baza der Blattansatz, der Blattgrund, kožica das Blatthäutchen, nožnica die Blattscheide, Scheide, ploskev die Blattspreite, Spreite, rozeta die Blattrosette, žila die Blattader, pecelj der Blattstiel, popek die Blattknospe, trn der Blattdorn, rebro die Blattrippe, rob der Blattrand, vitica die Blattranke, zelenilo das Blattgrün); živalstvo, zoologija, gradbeništvo, arhitektura Blatt- (friz der Blattfries, okras die Blattnase, ornament das Blattornament, maska die Blattmaske, stenica die Blattwanze)
valoviti listni friz die Blattwelle, der Laubfries
živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo listni bolhač Schwarzbeiniger Erdfloh
-
medpŕsten (-tna -o) adj. interdigitale:
zool. medprstna kožica membrana interdigitale
medprstni vložek (pri rokavicah) quadrello
-
moco moški spol sluz, smrkelj; gošča; utrinek
moco de pavo kožica pri puranovem kljunu
¡no es moco de pavo! to ni malenkost!
caérsele el moca alg. trapast biti
quitarse (limpiarse) los mocos usekniti se
tener mocos smrkav biti
-
noht [ó] moški spol (-a …) der Fingernagel, der Nagel
rob nohta der Nagelrand
kleščice za nohte die Nagelzange
krtačka za nohte die Nagelbürste
lak za nohte der Nagellack
odstranjevalec laka za nohte der Nagellackentferner
pila za nohte die Nagelfeile
škarje za nohte die Nagelschere
utrjevalec za nohte der Nagelhärter, Nagelfestiger
kožica nad nohtom die Nagelhaut
medicina grizenje nohtov das Nägelkauen
medicina krhkost nohtov die Nagelbrüchigkeit
nega nohtov die Nagelpflege
sredstvo za nego nohtov das Nagelpflegemittel
figurativno iti za nohte komu (jemandem) an Kopf und Kragen gehen
figurativno ne privoščiti niti toliko, kolikor je za nohtom črnega (jemandem) nicht das Weiße im Auge gönnen, nicht das Schwarze unter dem Nagel gönnen
-
óceten (-tna -o) adj. di, dell'aceto; acetoso; kem. acetico:
ocetna kožica madre dell'aceto
ocetna kislina acido acetico