Franja

Zadetki iskanja

  • kámenček (-čka) m dem. od kamen sassolino, pietruzza, ciottolo; šol. lapis;
    kamenčki v rečnem produ ciottoli nel greto del fiume
    kamenčki v mozaiku le tessere del mosaico
    biol. ravnotežni kamenčki statoliti
    vžigalni kamenček pietrina
  • kantónski2 (-a -o) adj. pog.
    kantonski kamen paracarro
  • kaplj|a ženski spol (-e …) der Tropfen, -tropfen (dežna Regentropfen, krvi Blutstropfen, pelina Wermuttropfen); ➞ → kapljica
    do zadnje kaplje bis zur Neige, izprazniti steklenico: das Letzte aus der Flasche holen
    figurativno kaplja v morje ein Tropfen auf den heißen Stein
    figurativno do zadnje kaplje krvi bis zum letzten Mann, (do zadnjega diha) bis zum letzten Atemzug
    kaplja za kapljo kamen izdolbe steter Tropfen höhlt den Stein
  • karneol samostalnik
    (poldragi kamen) ▸ karneol
    amulet iz karneola ▸ karneolamulett
    karneol in turkiz ▸ karneol és türkíz
    rdečerjavi karneol ▸ vörösesbarna karneol
    Karneoli so cenjeni poldragi kamni, uporabljajo pa jih tudi za izdelavo pečatov. ▸ A karneolok értékes féldrágakövek, és pecsétek készítésére is használják őket.
  • kilométrski

    kilométrski kamen kilometre stone, milestone
    kilométrski števec mileage recorder; odometer
    kilométrska tabla kilometre board
  • kilométrski

    kilometrski kamen borne ženski spol kilométrique
    kilometrski števec compteur moški spol kilométrique
    kilometrska tarifa tarif moški spol kilométrique (ali au kilomètre)
  • kilométrski (-a -o) adj.

    1. chilometrico:
    kilometrska razdalja percorso chilometrico
    kilometrski kamen pietra miliare
    avt. kilometrski števec contachilometri

    2. pren. chilometrico, interminabile
  • kilométrski kilométrico

    kilometrski kamen poste m (ali mojón m) kilométrico
    kilometrski števec cuenta-kilómetros m, contador m de kilómetros
  • klepáti (klépljem) imperf. ➞ sklepáti

    1. (ostriti rezilo) affilare

    2. (obdelovati pločevino) lavorare lamiere, lamierini

    3. battere

    4. strimpellare (il pianoforte); dattilografare; tartassare la macchina da scrivere

    5. arrancare

    6. pren. mangiare (male e uniforme)

    7. lov. cantare, chioccolare (del gallo cedrone)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    klepati mlinski kamen rigare la macina
    klepati o kom sparlare di qcn., tagliare i panni addosso a qcn.
    klepati tuji jezik parlucchiare una lingua straniera
    klepati verze comporre (brutti) versi, spoetare
  • klesáti (kamen) tailler, sculpter

    klesan kamen pierre ženski spol de taille
  • klesáti (kléšem) imperf.

    1. scalpellare, scolpire; tagliare (nella pietra); conciare:
    klesati kamen za zidavo conciare le pietre da costruzione
    klesati marmor scalpellare il marmo
    klesati s kotnim dletom subbiare

    2. pren. rifinire, perfezionare
  • knežj|i [é] (-a, -e) fürstlich, Fürsten- (dvor der Fürstenhof, kamen der Fürstenstein, klobuk der Fürstenhut, dinastija das Fürstenhaus, krona die Fürstenkrone)
  • knéžji (-a -e) adj.

    1. principesco; del principe, da principe; hist.
    knežji kamen pietra ducale

    2. pren. principesco, sontuoso, sfarzoso
  • kot3

    1. (enako kot) wie (bel kot sneg weiß wie Schnee), (kot kak, kot bi bil) wie ein (močan kot medved stark wie ein Bär, obnaša se kot (kak) pesnik er tritt wie ein Dichter auf)
    kot sledi (takole) wie folgt, [folgendermaßen] folgendermaßen
    kot že ime pove/kot pove že ime wie schon der Name sagt

    2.
    tako … kot so … wie
    prav tako …, kot ebenso …, wie (tako razcapan kot on so/ebenso zerlumpt wie er)
    tako kot (in tudi) wie, sowie
    prav tako ne, kot [sowenig] so wenig/[ebensowenig] ebenso wenig, wie
    toliko … kot [soviel] so viel … wie/als
    prav toliko … kot [ebensoviel] ebenso viel … wie (toliko denarja kot njena sestra [soviel] so viel/[ebensoviel] ebenso viel Geld wie ihre Schwester)
    toliko kot [soviel] so viel wie ein (ta odgovor je bil toliko kot privolitev diese Antwort war [soviel] so viel wie eine Zusage)

    3. (drugače kot) als (starejši kot Peter älter als Peter, bolj iz sočutja kot iz ljubezni mehr aus Mitleid als aus Liebe, rajši umreti kot biti nesvoboden lieber sterben als unfrei sein)
    vse prej kot alles andere als
    drugače, kot sem si zamislil anders als ich es mir gedacht habe

    4.
    kot kdaj prej denn je zuvor
    kot sploh kdaj denn je

    5.
    kot da bi/kot da bi bil (kakor da bi) als ob s konjunktivom (zdelo se mi je, kot da bi bil čakal že ure in ure mir kam es vor, als ob ich schon Stunden über Stunden gewartet hätte)

    6.
    tako … kot (tudi) … sowohl … als (auch) …

    7. po rojstvu, poklicu ipd.: als (Peter kot zdravnik/njen mož/rojen Dunajčan Peter als Arzt/ihr Mann/ein geborener Wiener)

    8.
    kot le kaj unglaublich (spreten, kot le kaj unglaublich geschickt)
    kot le kdo wie kaum jemand
    kot le kje wie kaum woanders

    9.
    bel kot … -weiß (lilija lilienweiß)
    črn kot … -schwarz (oglje kohlschwarz)
    težak kot … -schwer (kamen steinschwer)
    trd kot … -hart (kamen steinhart, knochenhart)
    visok kot … -hoch (drevo baumhoch) ➞ → bel, črn, visok, velik, težak, trd, neumen …
  • kôteln (-lna -o) adj. di, del pentolone, della caldaia:
    kotelni kamen (kotlovec) incrostazione (della caldaia)
  • kresílen

    kresílna goba amadou; (German) tinder
    kresílni kamen(ček) flint
  • kresílen

    kresilna goba amadou moški spol
    kresilni kamen, kresilo pierre ženski spol à feu, silex moški spol, (za vžigalnik) pierre à briquet
  • kresílen (-lna -o) adj.
    kresilni kamen pietra focaia
    kresilna goba esca
  • kresílen

    kresilni kamen (kresilnik) pedernal m, (za vžigalnik) piedra f para encendedor
    kresilna goba yesca f
  • kropílen (-lna -o) adj. rel.
    kropilni kamen pila dell'acqua santa, acquasantiera