Franja

Zadetki iskanja

  • správiti (-im) | správljati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. (s prislovnim določilom, s širokim pomenskim obsegom)
    spraviti lisico iz brloga stanare la volpe
    spraviti zamašek iz steklenice estrarre il tappo dalla bottiglia
    spraviti omaro skozi vrata far entrare l'armadio dalla porta
    spraviti les iz gozda trasportare il legname dal bosco
    spraviti blago mimo carinikov introdurre clandestinamente, contrabbandare la roba

    2.
    z udarcem spraviti koga na tla stendere qcn. con un pugno
    spraviti koga iz zapora far uscire qcn. di prigione
    spraviti koga v zapor, za zapahe cacciare qcn. in prigione
    spraviti od doma, od hiše cacciare di casa
    spraviti oviro s poti rimuovere l'ostacolo
    spraviti madež s tkanine togliere, eliminare la macchia dal tessuto, smacchiare il tessuto
    spraviti otroke v posteljo portare i bambini a letto
    spraviti pijanca na noge rimettere in piedi l'ubriaco
    spraviti stvari v red rimettere le cose in ordine
    spraviti stvari v sklad coordinare qcs.
    spraviti koga k pameti ricondurre alla ragione, far ragionare qcn.
    spraviti koga v bes, obup, zadrego far arrabbiare, disperare; mettere in imbarazzo qcn.
    spraviti koga v nesrečo causare la rovina di qcn.
    spraviti koga pod svojo oblast sottomettere qcn.

    3.
    spraviti konja v dir spronare il cavallo al galoppo
    spraviti napravo v gibanje avviare, mettere in moto il meccanismo

    4. spraviti ob far perdere:
    spraviti ob premoženje far perdere il patrimonio
    spraviti ob živce far impazzire
    spraviti ob čast far perdere la reputazione

    5. mettere, portare in serbo; immagazzinare:
    spraviti seno immagazzinare il fieno

    6. mettere via, riporre, mettere al sicuro:
    spraviti dokumente mettere via i documenti
    spraviti denar, zlatnino mettere al sicuro il denaro, i preziosi

    7. riconciliare, rappacificare:
    spraviti sprte sosede riconciliare i vicini in lite
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    s težavo spraviti iz koga besedo stentare a cavare di bocca qualche parola a qcn.
    spraviti koga s poti, s sveta ammazzare qcn., far fuori, togliere di mezzo qcn.
    ničesar ne moči spraviti z jezika non poter dire niente
    spraviti si koga z vratu liberarsi di qcn.
    spraviti koga h kruhu trovare un lavoro per qcn., sistemare qcn.
    spraviti koga na led ingannare, truffare qcn.; pog. fregare qcn.
    pren. spraviti podjetje na noge rimettere in sesto l'impresa
    spraviti koga na beraško palico ridurre qcn. sul lastrico
    spraviti koga na pravo pot riportare qcn. sulla retta via
    spraviti na svet mettere alla luce, partorire
    spraviti na oni svet mandare all'altro mondo, ammazzare
    spraviti otroke sistemare i figli
    spraviti prireditev pod streho allestire (con successo) uno spettacolo
    spraviti v denar vendere
    spraviti koga v grob provocare la morte di qcn.
    spraviti koga v kozji rog mettere qcn. nel sacco
    pog. spraviti vase mangiare
    spraviti dol mandar giù
    pog. spraviti skup, skupaj izpit dare, superare l'esame
    spraviti v nesrečo causare la rovina di qcn.
    spraviti v neugoden položaj mettere in difficoltà
    spraviti v bolnico ricoverare all'ospedale
    spraviti v obup far disperare, portare alla disperazione
    spraviti v promet mettere in circolazione
    spraviti v zagato mettere nei guai
    spraviti v zmoto indurre in errore

    B) správiti se (-im se) | správljati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. andarsene; andare:
    spraviti se spat andare a letto
    spraviti se izpod nog, izpred oči togliersi di tra i piedi, sparire dagli occhi

    2. spicciarsi:
    hitro se spravi, ne moremo čakati e spicciati! Non possiamo aspettare

    3. accingersi, mettersi a:
    spraviti se k branju, delu mettersi a leggere, al lavoro

    4. spraviti se nad (napasti, napadati) attaccare qcn.
  • sprejèm (-éma) m accoglienza, accoglimento; accettazione; ammissione; assunzione; ricezione; approvazione:
    gostoljuben, prijazen sprejem accoglienza calorosa, cordiale
    sprejem prošnje accoglimento della domanda
    sprejem denarja, pošiljke accettazione del denaro, del pacco
    sprejem na izpit ammissione all'esame
    sprejem novih članov ammissione di nuovi membri (in una società)
    sprejem v službo assunzione
    radijski, televizijski sprejem ricezione radiofonica, televisiva
    sprejem zakona approvazione di una legge
    javni, zasebni sprejem udienza pubblica, privata
    trg. sprejem menice accettazione (della cambiale)
  • sprejémen receiving

    sprejémni dan day for receiving guests, at-home day
    sprejémni izpit entrance examination, acceptance test
    sprejémni pogoji conditions pl of admission
    sprejémna postaja (radio) receiving station
  • sprejémen de réception, récepteur, d'admission

    sprejemna antena antenne ženski spol de réception
    sprejemni dan jour moški spol de réception
    sprejemna dvorana salle ženski spol de réception
    sprejemni izpit examen moški spol d'admission (ali d'entrée)
    sprejemna postaja (radio) station réceptrice
  • sprejémen receptor

    sprejemna antena antena f receptora
    sprejemni dan día m de recibo
    sprejemna dvorana sala f de recibir, sala de recepciones
    sprejemni izpit examen m de admisión
    sprejemna motnja (radio) interferencia f
    sprejemna postaja (radio) estación f receptora
  • sprejémen -mna -o prid. de primire; de admitere
    sprejemni izpit examen de admitere
  • sréčen (-čna -o) adj.

    1. felice; prospero; radioso:
    počutiti se srečnega sentirsi felice
    srečen zakon, srečna ljubezen un matrimonio, un amore felice
    srečni časi tempi felici

    2. (zelo vesel, zadovoljen) felice, contento:
    srečen je, če ga pustijo pri miru è contento se lo lasciano in pace

    3. fortunato; beato:
    srečni dobitnik il fortunato vincitore
    naredil sem izpit. Srečen ti! ho dato l'esame. Beato te!
    pren. ne imeti srečne roke pri čem non fare una scelta felice, non imbroccare
    roditi se pod srečno zvezdo nascere sotto una buona stella

    4. (ki uspešno, ugodno poteka) felice; buono; fausto:
    srečno pot! buon viaggio!
    srečni dogodek il fausto evento

    5.
    srečen konec lieto fine, happy end
  • stískati1 (-am) | stísniti (-em)

    A) imperf., perf.

    1. stringere, tenere stretto, comprimere, tirare:
    stiskati koga na prsi stringere qcn. al petto
    stiskati ustnice, zobe stringere le labbra, i denti
    stiskati pas tirare la cinghia

    2. comprimere, spremere, torchiare; pigiare:
    stiskati grozdje pigiare l'uva
    stiskati olje spremere, torchiare l'olio
    stiskati limono spremere il limone
    stiskati seno, slamo v bale rimballare il fieno, la paglia
    stiskati v primež ammorsare

    3. pren. opprimere, gravare, schiacciare:
    stiskati z davki gravare con le imposte

    4. pren. (povzročiti topo bolečino) stringere:
    pri srcu ga stiska si sente stringere il cuore

    5. pren. lesinare, risparmiare:
    stiskati pri hrani risparmiare sul cibo

    6. pog. (povzročiti, da kdo umre) colpire, cogliere:
    stisnil ga je infarkt è stato colto da infarto

    7. pog. stisniti jo svignarsela, battersela, tagliare la corda
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. skrivaj stiskati figo di nascosto fare le corna
    pren. stiskati mošnjo tirare i cordoni della borsa
    pog. pod vrhom ga je stisnilo un po' sotto la cima è crollato dalla fatica
    stisniti denar za kaj racimolare i soldi per qcs.
    stisniti zadnji izpit superare l'ultimo esame
    stisniti rep med noge andarsene con la coda fra le gambe
    stisniti zobe stringere i denti, sopportare
    stisniti zahvalo iz sebe barbugliare due parole di ringraziamento

    B) stískati se (-am se) | stísniti se (-em se) imperf., perf. refl.

    1. nascondersi, accucciarsi:
    stiskati se v kot incantucciarsi

    2. stringersi, pigiarsi, accalcarsi

    3. (preriniti se) infilarsi, farsi largo (tra)
  • stróg severe; rigorous; hard; strict

    stróga dieta strict diet
    stróg izpit hard (ali pogovorno tough) examination
    stróga kritika severe criticism
    stróg sodnik severe judge
    stróga preiskava severe inquiry
    strógi ukrepi rigorous measures pl
    strógi zakoni rigorous laws pl
    stróga zima severe winter
    stróge zahteve, pogoji severe requirements pl
    strógo prepovedano strictly forbidden
    on je stróg s svojimi otroki he is harsh with his children
    strógo se držati resnice to adhere strictly to the truth
    strógo ravnati s kom to deal harshly with someone
  • stróg severo; riguroso ; (nepopustljiv) rígido ; (trd) duro ; (disciplina) severo

    strog izpit examen m riguroso
    moralno strog austero
    stroga kritika crítica f severa
    strog mraz frío m riguroso (ali intenso)
    strog ukaz orden f terminante
    strog zakon ley f severa, (drakoničen) ley draconiana
    stroga zima inverno m riguroso
    (ki je) na strogi dieti (med) (puesto) a dieta rigurosa
    v strogem pomenu besede en el sentido estricto de la palabra
  • šofêrski driving

    šofêrsko dovoljenje driving licence
    šofêrski izpit driving test
    šofêrska šola driving school
  • šólski school, scholastic; training

    šólski center training centre
    šólska disciplina school discipline
    šólski avtobus school bus
    šólsko dvorišče school yard, playground
    šólska higiena school hygiene
    šólska hranilnica school savings bank
    šólski izlet school excursion
    šólski izpit school examination
    šólski kino school cinema
    šólska kreda blackboard chalk
    šólska kuhinja school meals pl, ZDA school lunch
    šólska ladja training ship
    šólsko leto scholastic (ali school) year
    šólska mladina schoolchildren, schoolboys and schoolgirls pl
    šólski orkester school orchestra, school band
    šólska obveznost compulsory (school) education
    šólski pouk school lessons, pogovorno school; school instruction, school teaching
    šólske potrebščine school requisites pl
    šólski red school regulations pl, school discipline
    šólska reforma reform of the educational system (ali of the school system)
    šólski razred class, form, ZDA grade, (nižji) lower school, (višji) upper (ali senior) school
    šólsko spričevalo school record
    šólski sistem school (ali scholastic) system
    šólski svèt board of education
    šólski statut rules pl, regulations pl of a school
    šólsko »špricanje« truancy, ZDA playing hooky
    šólska torba schoolbag, satchel
    šólski tovariš schoolmate, schoolfellow, pogovorno chum
    šólska tabla blackboard
    šólska tablica (skrilna) school slate
    šólska uprava school administration
    šólski upravitelj headmaster, ZDA principal
    šólska ura lesson, period
    šólska vaja school exercise, (pismeni sestavek) composition, ZDA theme
    šólsko znanje knowledge acquired at school
    šólski film educational film
    šólski izkaz (school) report
    šólsko letalo training aircraft (ali plane)
    šólsko letenje training flight(s)
    šólske počitnice school holidays pl, ZDA vacation
    šólska slavnost school festival, speech day, ZDA prom (= promenade)
    šólsko streljanje target practice, firing practice
    šólska vzgoja school education
    šólski radio school radio
    zaključno šólsko spričevalo leaving certificate
    šólsko zemljišče school grounds pl, ZDA campus
    šólska zgradba schoolhouse, school, school building, school premises pl
  • študij moški spol (-a …) das Studium (diplomski Diplomstudium, za doktorat Doktorstudium, dopisni Fernstudium, vzporedni Zweitstudium, redni Vollstudium, skrajšani Kurzstudium, osnovni Grundstudium, farmacije Pharmaziestudium, jezika/jezikov Sprachstudium, medicine Medizinstudium, na višji šoli Fachhochschulstudium, telesne kulture Sportstudium, zgodovine Geschichtsstudium, visokošolski Universitätsstudium, Hochschulstudium)
    študij ob delu zweiter Bildungsweg
    študij za tretje življenjsko obdobje Seniorenstudium
    prijavljenec za študij der Studienbewerber
    sprejemni izpit za visokošolski študij der Hochschulzulassungstest
    taksa za študij das Studiengeld
    čas študija die Studienzeit, predpisani: Regelstudienzeit
    možnost študija der Hochschulzugang
    prenehanje/prekinitev študija der Studienabbruch
    študent, ki ne konča študija der Studienabbrecher
    zaradi študija studienhalber
  • študirati glagol
    1. (šolati se) ▸ tanulmányokat folytat, tanul, hallgat
    študirati medicino ▸ orvosi tanulmányokat folytat, kontrastivno zanimivo orvosi egyetemre jár
    študirati pravo ▸ jogot hallgat, jogot tanul
    študirati klavir ▸ zongorát tanul
    študirati jezike ▸ nyelvi tanulmányokat folytat
    študirati umetnost ▸ művészetet tanul
    študirati na univerzi ▸ egyetemen tanul
    študirati na fakulteti ▸ karon tanul
    študirati v tujini ▸ külföldön tanul, külföldön folytatja tanulmányait
    Koliko časa lahko študent študira v tujini? ▸ Mennyi ideig folytathat tanulmányokat külföldön a diák?
    študirati ob delu ▸ munka mellett tanul
    pridno študirati ▸ szorgalmasan tanul
    vzporedno študirati ▸ párhuzamosan tanul
    redno študiratikontrastivno zanimivo nappali tagozatra jár
    Letos jih je vpisanih in tudi redno študira nekaj čez 200 študentov. ▸ Idén valamivel több mint 200 hallgató iratkozott be és tanul nappali tagozaton.
    izredno študiratikontrastivno zanimivo levelező szakra jár

    2. (učiti se) ▸ tanul
    študirati literaturokontrastivno zanimivo szakirodalmat tanulmányoz
    Sprašujte, študirajte literaturo, bodite zahtevni. ▸ Kérdezzen, tanulja a szakirodalmat, legyen igényes.
    študirati za izpit ▸ vizsgára tanul
    Po večerji se okopa in nekaj časa študira za izpit. ▸ Vacsora után megfürdik, és kicsit tanul a vizsgára.
    pridno študirati ▸ szorgalmasan tanul
    Ob dopoldnevih, ko ni izpitov, pridno študira. ▸ Délelőttönként, amikor nincs vizsga, szorgalmasan tanul.
    intenzivno študirati ▸ intenzíven tanul

    3. (proučevati; raziskovati) ▸ tanulmányoz, tanulmányt folytat
    intenzivno študirati ▸ intenzíven tanulmányoz
    Za film smo intenzivno študirali šest mesecev. ▸ Hat hónapon át intenzív tanulmányokat folytattunk a filmhez.
    zavzeto študirati ▸ lelkesen tanulmányoz
    V prostem času je pričela zavzeto študirati psihologijo verskih kultov in metode indoktrinacije. ▸ Szabadidejében lelkesen tanulmányozni kezdte a vallási szekták pszichológiáját és az indoktrináció módszereit.
    Študiral je njihove zavoje in ugotovil, da jih lahko prehiti s krajšo linijo zavoja. ▸ Tanulmányozta, hogyan veszik be a kanyart, és rájött, hogy rövidebb kanyarívvel meg tudja előzni őket.

    4. neformalno (razmišljati) ▸ tanakodik
    Sem že študiral, da bi ponaredil podpis. ▸ Már azon tanakodtam, hogy meghamisítom az aláírást.
    Po ves dan sta študirala, kako bi prišla do šilca žganja in čika. ▸ Egész nap azon tanakodtam, hogyan tudnék egy stampedli pálinkához és cigihez jutni.
    Oni so študirali, kako bi prišli do denarja, jaz pa, kako jim ga ne bi dal. ▸ Ők azon tanakodtak, hogyan szerezhetnék meg a pénzemet, én meg azon, hogyan nem adnám oda nekik.

    5. (financirati) ▸ kitaníttat
    Že zdaj vem, da sina ne bom mogel študirati, čeprav si to silno želi. ▸ Már most tudom, hogy nem fogom tudni kitaníttatni a fiamat, pedig ő nagyon szeretné.
  • študírati (-am) imperf.

    1. šol. studiare (tudi abs.); ekst. far studiare:
    študirati na filozofski fakulteti studiare alla facoltà di lettere, studiare lettere
    študirati ekonomijo studiare a economia
    študirati medicino, za zdravnika studiare (a) medicina
    vse otroke je študirala ha fatto studiare tutti i figli

    2. (pridobivati si znanje; proučevati) studiare; preparare:
    študirati za izpit preparare l'esame
    študirati po zapiskih studiare sulle dispense
    študirati slovnico studiare la grammatica
    študirati življenje kmečkih ljudi studiare la vita dei contadini
    pren. študirati napise osservare, esaminare le scritte
    gled. študirati vlogo studiare la parte
    pog. dolgo je študiral, predno se je odločil riflettè a lungo prima di decidersi
  • tečájen2

    tečájni izpit (matura) leaving examination; final examination
  • tečájen du cours, du change; polaire

    tečajni izpit examen moški spol de maturité, baccalauréat moški spol
    tečajna pariteta parité des cours
  • tolmač moški spol (-a …) der Dolmetscher, der Dolmetsch (konsekutivni Konsekutivdolmetscher, simultani Simultandolmetscher, sodni Gerichtsdolmetscher)
    izpit za tolmača das Dolmetscherexamen
    šola za tolmača die Dolmetscherschule
  • trájati durar ; (nepretrgano) continuar

    dolgo trajati tardar mucho
    dolgo bo trajalo, da bo prišel tardará bastante (mucho) en llegar
    izpit je trajal dve uri el examen duró dos horas
    trajati celo večnost (fig) durar una eternidad
  • trúd trouble, effort; exertion; pains pl; hard work, labour, toil; endeavour

    trúda poln painful, troublesome
    s trúdom with an effort
    brez trúda without trouble, easily, effortlessly
    z velikim trúdom with great difficulty
    z lahkim trúdom easily
    izgubljen trúd a waste of effort
    trúd brez haska wasted effort
    ves trúd je zaman pogovorno it's all a waste of time, pesniško it is labour lost
    ni mi žal trúda I don't mind hard work, I don't shrink from hard work
    hvala za vaš trúd I thank you for the trouble you have taken
    z malo trúda with a little trouble, by taking a little trouble
    po velikem trúdu sem uspel I succeeded after a great deal of trouble
    ni vredno trúda it isn't worth while, it is not worth the trouble
    veliko trúda si da(ja)ti to take great trouble
    dal si je mnogo trúda, da (bi naredil izpit) he was at great pains to (pass the examination)
    nobenega trúda se ne bati, se ne ustrašiti to spare no effort, to grudge no pains
    povzročil, dal ti bom veliko trúda I'm going to cause you a lot of trouble
    prav nobenega trúda si ne vzeti, dajati to take no trouble at all
    ne varčevati s trúdom to spare no effort (ali no pains)
    naredil sem to, da bi ti prihranil trúd I did it to save you trouble
    biti tepen v zahvalo za svoj trúd to get a thrashing for one's pains
    tratiti, zapravljati (svoj) trúd (figurativno) to plough the sand
    ni si vzel niti trúda, da bi odgovril he didn't even take the trouble to answer