Franja

Zadetki iskanja

  • predvolílen

    predvolilna agitacija (borba) propaganda f (campaña f) electoral
    predvolilni govor discurso m (de propaganda) electoral
  • prém (-a -o) adj. diritto, retto; diretto; lineare:
    prema črta (linea) retta
    mat. prema izsrednost elipse, hiperbole eccentricità lineare dell'ellissi, dell'iperbole
    lingv. premi govor discorso diretto
    fiz. premo gibanje moto lineare
    premo enakomerno gibanje moto lineare uniforme
    mat. premo sorazmerje proporzione diretta
  • prém -a -o prid. direct
    premi govor vorbire directă
  • prem|i [é] (-a, -o)

    1. linear, gerade
    prema črta gerade Linie
    premo vodilo die Geradführung

    2. slovnično: direkt
    premi govor direkte Rede
  • premier samostalnik
    (predsednik vlade) ▸ miniszterelnök, kormányfő
    britanski premier ▸ brit miniszterelnök
    hrvaški premier ▸ horvát miniszterelnök
    madžarski premier ▸ magyar miniszterelnök
    namestnik premiera ▸ miniszterelnök-helyettes
    kabinet premiera ▸ miniszterelnöki kabinet
    odstop premiera ▸ kormányfő lemondása
    urad premiera ▸ miniszterelnökség
    namestnica premiera ▸ miniszterelnök-helyettes
    govor premiera ▸ kormányfő beszéde
    sestati se s premierom ▸ miniszterelnökkel találkozik
    srečanje s premierom ▸ találkozó a miniszterelnökkel
    kandidat za premiera ▸ miniszterelnök-jelölt
    odstaviti premiera ▸ miniszterelnököt levált, miniszterelnököt meneszt
    imenovati za premiera ▸ miniszterelnököt kinevez
    kandidirati za premiera ▸ miniszterelnöknek jelölteti magát, miniszterelnök-jelöltként indul
    imenovati novega premiera ▸ új miniszterelnököt kinevez
    poslanska vprašanja premieru ▸ képviselői kérdések a miniszterelnökhöz
    Sopomenke: ministrski predsednik, predsednik vlade
  • prenášati porter, transporter, reporter, transférer , (breme) coltiner , (povsod s seboj) trimbal(l)er ; (bolečine) souffrir ; (potrpežljivo) endurer, céder ; (trpeti) supporter, tolérer, subir ; figurativno soutenir, traîner ; (novice, vesti, bolezen) transmettre, communiquer

    prenašati po radiu, televiziji radiodiffuser, téléviser
    prenašati jarem subir un joug
    prenašati kaj se prêter à quelque chose, supporter quelque chose
    prenašati nesrečo, žalitve supporter un malheur, des injures
    prenašati slabo ravnanje (popularno) en roter
    kovine prenašajo električni tok les métaux transmettent le courant électrique
    papir prenese vse le papier souffre tout
    neposredno prenašati govor po radiu transmettre en direct un discours à la radio
    potrpežljivo prenašati glad, mraz endurer la faim, le froid
    prenašam vam njegove besede je suis son interprète auprès de vous
    težko prenašam brezdelje le désœuvrement me pèse
    že tri leta prenaša to bolezen il traîne cette maladie depuis trois ans
  • prenášati (-am) | prenêsti (-nêsem) imperf., perf.

    1. trasportare, trasferire, spostare, portare, riportare; devolvere:
    prenašati na hrbtu, v rokah trasportare a spalla, portare in braccio
    prenašati težo z ene noge na drugo trasferire il peso da una gamba all'altra
    prenesti znesek v dobrodelne namene devolvere una somma in beneficienza

    2. trasmettere, trasportare:
    prenašati električno energijo trasportare l'energia elettrica
    prenašati gibanje, vrtenje trasmettere il moto, la rotazione

    3. comunicare, trasmettere, veicolare:
    prenesti bolezen veicolare una malattia

    4. riportare, trasferire, tradurre:
    prenesti ideje v prakso tradurre le idee in pratica

    5. rad. trasmettere:
    prenašati govor, tekmo trasmettere un discorso, una partita

    6. trasmettere, scaricare, addossare, imporre:
    prenesti odgovornost na druge scaricare, addossare la responsabilità su altri
    prenesti naloge, funkcije na druge organe trasmettere compiti, funzioni ad altri organi

    7. (prestati, prestajati, trpeti) sopportare, patire, soffrire; tollerare; digerire:
    prenesti krivico, žalitve sopportare l'ingiustizia, le ingiurie
    tistega človeka sploh ne prenesem quell'uomo non lo digerisco proprio
    prenašati kavo, alkoholne pijače portare bene il caffè, gli alcolici
    ne prenesti hrupa non sopportare il baccano
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    (dobro) prenašati leta portare bene gli anni
    jur. prenesti lastninsko pravico z ene postavke na drugo (v zemljiški knjigi) volturare
    jur. prenesti lastništvo permutare
    inform. prenesti v digitalno obliko digitalizzare
    prenašati bolhe, uši impulciare, impidocchiare
    prenesti na daljavo teletrasmettere
    prenašati prek radia, televizije radiotrasmettere, teletrasmettere
    adm. prenesti na deželno pristojnost regionalizzare
  • preobremeníti (-ím) | preobremenjeváti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. sovraccaricare; gravare; appesantire, caricare:
    preobremeniti voz sovraccaricare il carro
    preobremenjevati koga z delom, s funkcijami sovraccaricare, gravare qcn. di lavoro, di cariche
    preobremenjevati govor z retoričnimi okrasi appesantire il discorso di fronzoli

    2. teh. forzare:
    preobremeniti motor forzare il motore

    3. ekon.
    preobremeniti račun scoprire un conto

    4. agr.
    preobremeniti prednjo stran voza accollare il carro

    B) preobremeníti si (-ím si) | preobremenjeváti si (-újem si) perf., imperf. refl.
    preobremeniti si želodec mangiare, bere troppo; ingombrare lo stomaco
  • prestólen (of the) throne

    prestólni govor speech (delivered) from the throne, King's (oziroma Queen's) speech at the opening of parliament
    prestólno mesto metropolis, capital
  • prestólen (-lna -o) adj. del trono, al trono:
    prestolni naslednik successore al trono, principe ereditario
    polit. prestolni govor Discorso della Corona
    prestolno mesto (prestolnica) capitale
  • prestólen del trono

    prestolni govor discurso m de la Corona
  • prestoln|i [ó] (-a, -o) Thron- (govor die Thronrede, dvorana der Thronsaal)
  • prilóžnosten ocasional

    priložnostno delo trabajo m ocasional
    priložnosten nakup compra f de ocasión; ocasión f; ganga f
    priložnostna pesem (govor) poesía f (discurso m) de circunstancias
    priložnosten prestopnik delincuente m ocasional
    priložnosten tat descuidero m
  • prižnic|a ženski spol (-e …) die Kanzel
    … s prižnice Kanzel-
    (beseda das Kanzelwort, govor die Kanzelrede)
    ograja prižnice die Kanzelbrüstung
    stopnice na prižnico die Kanzeltreppe
  • programátičen

    programatičen govor discours-programme moški spol
  • programátičen programático

    programatičen govor discurso-programa m
  • propagandn|i (-a, -o)

    1. Propaganda- (aparat der Propagandaapparat, material das Propagandamaterial, kampanja der Propagandafeldzug, laž die Propagandalüge)
    propagandni govor die Anfeuerungsrede
    propagandno učinkovit propagandawirksam

    2. (reklamni) Werbe- (akcija die Werbeaktion, kampanja die Werbekampagne, der Werbefeldzug, sklad der Werbeetat, svetovalec der Werbeberater)
    propagandno učinkovit werbewirksam
    propagandna učinkovitost die Werbewirksamkeit
  • pŕvi (the) first; (vodilni) leading; foremost; (glavni) head, front; (najboljši) prime, top, topmost; (pri, sosednji) nearest, adjoining, next-door; (odličen) eminent

    pŕvega marca on the first of March
    pŕve dni v mesecu early in the month
    pŕvi dan v mesecu the first of the month
    na pŕvem mestu in the first place, first and foremost; at first
    na pŕvi pogled at first sight
    pŕva izvedba, predstava gledališče first night, première
    pŕvi učenec (v šoli) top pupil, top boy
    pŕvi govor poslanca v parlamentu an M.P.'s maiden speech
    pŕva pomoč first aid
    pŕvi prišlek the first comer
    pŕvo potovanje ladje maiden voyage (ali trip)
    pŕvi polet maiden flight
    pŕvi (sadni) plodovi first fruits pl, firstlings pl
    pŕva izdaja (knjige ipd.) first edition
    pŕvi poskus first attempt
    pŕvi človek the first man
    pŕvi razred (v šoli) first form
    pŕvi vzpon (na goro) first ascent, first climbing
    Karl I Charles the First
    pŕvih šest strani the first six pages
    ob pŕvi priliki, priložnosti at the first opportunity
    s pŕvo (obratno) pošto (odgovor) by return of post
    v pŕvem nadstropju on the first floor
    biti pŕvi (voditi) to have the lead
    iti (kot) pŕvi to lead the way, to take the lead
    kupiti iz pŕve roke to buy firsthand
    potovati v pŕvem razredu to travel first
    priti med pŕvimi to arrive among the first
    kdor pŕvi pride, pŕvi melje (figurativno) first come, first served
    imeti pŕvi govor (v parlamentu) to make one's maiden speech
    nuditi pŕvo pomoč to render first aid
  • ravnateljev pridevnik
    (o ravnatelju) ▸ igazgatói, igazgató
    ravnateljeva pisarna ▸ igazgató iroda
    ravnateljeva pomočnica ▸ igazgatóhelyettes
    ravnateljev namestnik ▸ igazgatóhelyettes
    ravnateljev govor ▸ igazgatói beszéd
    ravnateljevo soglasje ▸ igazgatói beleegyezés
  • razvléči, razvláčiti étirer, étendre, allonger, dilater; déplacer, porter (ali traîner) quelque part (ali dans un coin) ; faire traîner, traîner en longueur

    razvlečen govor discours moški spol prolixe (ali interminable)
    po sobi je vse razvlečeno tout est en désordre dans la chambre
    oblaki se razvlečejo les nuages se dissipent