Franja

Zadetki iskanja

  • Hauptweg, der, glavna pot
  • Hauptwelle, die, Technik glavna gred
  • Hauptwurzel, die, glavna korenina
  • Hauptzeuge, der, glavna priča
  • Hauptzug, der, glavna/osnovna poteza; in den Hauptzügen v osnovnih potezah/črtah
  • head2 [hed] samostalnik
    glava; dolžina glave (pri konjskih dirkah); pamet, razum, nadarjenost; vodja, voditelj, predstojnik; šolski direktor, -ica; glava kovanca; glava, vrh, gornji del, vzglavje (strani, postelje, knjige, pisma, stopnišča itd); glava žeblja, kladiva, bucike; višek, kriza; pena na pivu, mleku; rogovje (srnjadi); oseba, komad, kos, glava (živine); stržen čira; izvir reke; zajezena voda; pritisk pare zraka, plina, vode; predgorje, rt
    domačno plačilni, glavni natakar; streha na vozu; glavna točka (govora), poglavje (knjige), rubrika, stolpič (v časopisu)
    ekonomija postavka (v računu, fakturi), kategorija
    sleng latrina

    above one's head težko razumljivo, prepametno za koga
    at the head of na čelu
    by head and shoulders; ali by the head and ears s silo, na silo
    (by) head and shoulders above mnogo boljši od
    by a short head za dolžino nosu, figurativno z majhno prednostjo
    crowned heads kronane glave
    a deer of the first head petleten jelen ali srnjak
    navtika down by the head s prednjim delom ladje globoko v vodi
    head of the family družinski poglavar
    heads of state državni voditelji
    the head and front bistvo, politika glava zarote, vodja upora
    from head to foot od nog do glave, popolnoma
    head first (ali foremost) z glavo naprej, figurativno nepremišljeno
    a large head of game velik trop živali
    hot head vročekrvnež
    a beautiful head of hair gosti lasje
    head over heels narobe, do ušes, na vrat na nos
    old head on young shoulders pameten mlad človek
    off one's head; ali out of one's head nor
    over one's head viseč nad glavo (nevarnost); težko razumljivo
    over head and ears; ali head over ears preko glave, do ušes, popolnoma
    on this head o tem predmetu
    out of one's own head sam od sebe, sam, na lastnem zeljniku
    two heads are better than one kolikor glav, toliko misli
    head of water vodni steber
    heads or tails obe strani kovanca (pri metanju)
    twopence a head 2 penija na osebo
    sleng King's (Queen's) head poštna znamka
    weak in the head slaboumen
    head, cook and bottle washer kdor s svojim vedenjem poudarja svojo veljavo
    figurativno on your head be it! naj gre na tvojo glavo, ti si odgovoren
    ten head of cattle deset glav živine

    Z glagoli:

    to beat s.o.'s head off prekositi koga
    pogovorno to bite (ali snap) s.o.'s head off uničiti koga
    to bring to a head pripeljati do krize
    figurativno to break one's head glavo si razbijati
    to carry one's head high nositi glavo pokonci, biti ponosen
    to come to a head priti do krize, zaostriti se; medicina zagnojiti se, dozoreti (čir)
    sleng to do a thing on one's head igraje kaj napraviti
    to drag in by the head and ears s silo privleči, za ušesa privleči
    to eat (ali cry, scream, run) one's head off pretirano se razburjati
    it entered my head v glavo mi je padlo
    to give s.o. his head figurativno popustiti uzde
    to get s.th. through one's head doumeti, razumeti kaj
    to go over s.o.'s head biti pretežko za koga
    to go to s.o.'s head v glavo stopiti
    this horse eats his head off ta konj več pojé, kot je vreden
    to have a good head for biti nadarjen za
    to have a head imeti "mačka"
    to have a good head on one's shoulders biti dobre glave
    to have one's head in the clouds figurativno živeti v oblakih, sanjariti
    to have one's head screwed in the right way imeti glavo na pravem koncu
    to have a head like a sieve imeti glavo kot rešeto, biti pozabljiv
    to hit the nail on the head točno zadeti
    to keep one's head ostati miren
    figurativno to keep one's head above water obdržati se nad vodo, životariti
    to knock s.th. on the head onemogočiti kaj
    to lay (ali put) heads together glave stikati, posvetovati se
    to let s.o. have his head pustiti komu delati po svoji glavi
    to lie on s.o.'s head biti komu v breme
    to lose one's head izgubiti glavo
    I cannot make head or tail of ne razumem, ne vidim ne repa ne glave
    to make head izbiti na čelo, napredovati
    to make head against uspešno se upirati
    to be put over the heads of other persons pri napredovanju preskočiti druge
    to put s.th. into s.o.'s head vtepsti komu kaj v glavo
    to put s.th. into one's head vtepsti si kaj v glavo
    to put s.th. out of s.o.'s head izbiti komu kaj iz glave
    to put s.th. out of one's head izbiti si kaj iz glave
    to put one's head in the lion's mouth izpostavljati se nevarnosti
    to rear one's head glavo dvigniti
    to run in s.o.'s head vrteti se komu po glavi
    to run one's head against a brick wall riniti z glavo skozi zid
    to shake one's head odkimati
    to shake one's head at z glavo zmajati
    to suffer from swelled (ali swollen) head biti zelo domišljav
    to take the head prevzeti vodstvo
    to take s.th. into one's head v glavo si kaj vtepsti
    to talk over s.o.'s head za koga preučeno govoriti
    to talk s.o.'s head off utruditi koga z nenehnim govorjenjem
    to talk through the back of s.o.'s head neprestano v koga govoriti
    to throw o.s. at the head of obesiti se komu za vrat
    to talk one's head off nenehno govoriti
    to turn one's head v glavo stopiti
    to turn s.o.'s head glavo komu zmešati
    to win by a head zmagati za dolžino glave (konj)
    to work one's head off pretegniti se od dela, garati
    heads I win, tails you lose izgubiš v vsakem primeru
  • heroine [hérouin] samostalnik
    junakinja, polboginja; glavna junakinja v knjižnem delu
  • *héros [ero] masculin junak, heroj; polbog; glavna oseba

    héros de travail junak dela
    mourir en héros umreti kot junak
    le héros du jour junak dneva
    les héros du cinéma muet junaki, zvezdniki nemega filma
    héros national narodni junak
  • highroad [háiroud] samostalnik
    deželna cesta, glavna cesta, magistralna cesta

    the highroad success sigurna pot do uspeha
  • high spot [háispɔt] samostalnik
    ameriško glavna stvar, glavna točka
  • high street [háistri:t] samostalnik
    glavna ulica
  • highway [háiwei] samostalnik
    glavna cesta, prometna žila, avtocesta
    figurativno prema pot do čeaa

    highways and byways glavne in stranske ceste
    highway code cestno prometni predpisi
  • híša ž (stvnj. hus)
    1. kuća: kamnita, lesena, zidana, stanovanjska, kmečka, meščanska, enodružinska hiša
    kuća za jednu porodicu, jednoporodična kuća; počitniška hiša
    vikendica; hiša pravice
    dom pravde, sud; alpska, panonska hiša; prodajati od -e do -e
    kućariti
    2. porodična zajednica, obitelj: pri -i je pet otrok
    3. rod, koljeno: plemiška hiša; človek iz ugledne -e
    kućić
    4. dinastija: kraljevska hiša
    5. poduzeće, preduzeće, ustanova: časopisna hiša
    novinska kuća; založniška hiša
    nakladni zavod, izdavačko preduzeće; gledališka hiša
    kazalište, pozorište; modna hiša; blagovna hiša
    robna kuća
    6. glavna stambena prostorija u seljačkoj kući: ob večerih se družina zbere v -i; gornja hiša
    soba u prvom katu, spratu seljačke kuće; zadnja hiša
    manja soba u seljačkoj kući; javna hiša; Bela hiša, mestna hiša
    gradska kuća; rojstna hiša
    rodna kuća
  • Hochsaison, die, glavna sezona; figurativ velik promet
  • humpty-dumpty [hʌ́m(p)tidʌ́m(p)ti] samostalnik
    debeluhar, zavaljenec; glavna figura v neki angleški otroški igri (jajce)
    figurativno razbiten predmet
  • important, e [-tɑ̃, t] adjectif važen, pomemben, tehten; znaten; ugleden, vpliven; ki se dela važnega; masculin glavna stvar, bistvo

    l'important c'est de se décider tout de suite glavno je, da se takoj odločimo
    faire l'important važnega se delati
    parer au plus important odpomoči najnujnejšemu
  • incentīvus 3 (incinere)

    1. ubirajoč, ubiralen, vodilen v igri: tibia Varr. visoka (diskantna) piščal (naspr. succentīva); pren. = glavna stvar, poglavitno: Varr.; tudi subst.: illa theatralis incentiva (sc. tibia) Ambr.

    2. spodbujajoč, dražilen: lues Prud.; subst. n. incentīvum -ī, n dražilo (k čemu): Arn., Don., audendi Amm., peccaminis Prud.
  • karàđol m, karàđoz in (t. karagöz) glavna oseba v turškem lutkovnem gledališču, duhovit šaljivec, poosebljenje humorja in ironije, lutkovno gledališče: katkad se skupilo toliko svijeta koliko pred kakvim karađozom; bilo je i u tursko vreme nečega na ovo nalik kad se kakav turski karađol daje u kafani
  • Kardinalpunkt, der, glavna/osnovna točka
  • Kernpunkt, der, glavna/osrednja/bistvena točka, jedro, srž