Franja

Zadetki iskanja

  • čast|en (-na, -no)

    1. v skladu s častjo in poštenjem: ehrenhaft

    2. naloga, mir ipd.: ehrenvoll

    3. bogat s častmi: ehrenreich

    4.
    častno (nepoklicno, brez plačila) ehrenamtlich

    5.
    častni/častna/častno Ehren- (bataljon das Ehrenbataillon, član das Ehrenmitglied, gradbeništvo, arhitektura dvorišče der Ehrenhof, gost der Ehrengast, konzul der Ehrenkonsul, šport krog die Ehrenrunde, naslov der Ehrentitel, občan/meščan der Ehrenbürger, predsednik der Ehrenpräsident/Ehrenvorsitzende, prelat der Ehrenprälat, prstan der Ehrenring, stolni kanonik der Ehrendomkapitular, šport gol/zadetek das Ehrentor, der Ehrentreffer, četa die Ehrenkompanie/Ehrenformation, dolžnost die Ehrenpflicht, funkcija das Ehrenamt, izjema die Ehrenausnahme, legija die Ehrenlegion, listina die Ehrenurkunde, loža die Ehrenloge, salva die Ehrensalve, straža die Ehrenwache, vstopnica die Ehrenkarte, članstvo die Ehrenmitgliedschaft, mesto der Ehrenplatz, spremstvo das Ehrengeleit)
    biti častni predsednik den Ehrenvorsitz haben
    izstreliti častno salvo Salut schießen ➞ → častna beseda
    ➞ → častni doktor; ➞ → častno razsodišče/sodišče
  • dentro

    A) avv.

    1. notri, noter:
    essere, andare, mandare, sbattere dentro pren. biti notri, za zapahi, iti sedet, spraviti noter (v ječo)
    o dentro o fuori pren. noter ali ven!
    qui dentro tu notri, sem noter
    lì dentro tam notri, tja noter
    da, di dentro od znotraj
    in dentro navznoter

    2. pren. znotraj, v notranjosti:
    ha qcs. dentro nekaj mu (ji) gloda v srcu
    rodersi dentro gristi se
    tenere tutto dentro biti vase zaprt

    B) prep.

    1. v, v notranjosti (tudi pren.):
    il cortile dentro il palazzo dvorišče v notranjosti dvorca
    darci dentro pren. pog. trdo delati, močno si prizadevati
    dentro a, dentro in v:
    la lettera è dentro al cassetto pismo je v predalu
    essere dentro nella politica ukvarjati se s politiko
    dare dentro qcs. zadeti ob kaj
    dentro di (z osebnimi zaimki)
    dentro di me ho pensato che pri sebi sem pomislil, da

    2. v (v časovnih odnosih):
    dentro un mese v enem mesecu
    dentro oggi še danes

    C) m (samo sing.)
    dentro, il di dentro notranjščina, notranjost (tudi pren.)
  • displuviātus 3 (dis in pluvia) brez kapa: cavum aedium (dvorišče) Vitr.
  • dovoz samostalnik
    1. (dostopna pot) ▸ bekötőút, felhajtóút, megközelítő út
    asfaltni dovoz ▸ aszfaltozott felhajtóút
    makadamski dovoz ▸ kavicsos bekötőút
    Pri hiši številka 4 je vključila smerni kazalec in pričela zavijati levo na makadamski dovoz. ▸ A 4-es számú háznál bekapcsolta az irányjelzőt és elkezdett balra kanyarodni egy kavicsos bekötőútra.
    zaparkirati dovoz ▸ bekötőutat beparkol
    blokirati dovoz ▸ bekötőutat lezár, bekötőutat blokád alá von
    Protestom so se priključili tudi tovornjakarji, ki so danes zjutraj blokirali dovoze do več skladišč z gorivi. ▸ A tüntetésekhez csatlakoztak a kamionsofőrök is, akik ma reggel lezárták a bekötőutakat több üzemanyagraktárhoz.
    zapora dovoza ▸ bekötőút lezárása
    dovoz do garaže ▸ kocsifelhajtó, garázsbejáró
    dovoz do bloka ▸ behajtóút a lakótömbhöz
    dovoz na avtocesto ▸ felhajtóút az autópályájára
    dovoz v garaže ▸ garázsfeljáró
    dovoz k hiši ▸ házhoz vezető feljáróút
    dovoz za reševalna vozila ▸ mentőautó-felhajtó, felhajtó a mentőautók számára
    Vhod v skupno urgentno službo treh istrskih občin bo s strani, kjer je tudi dovoz za reševalna vozila. ▸ A három isztriai település közös sürgősségi osztályának bejárata azon az oldalon lesz, ahol a mentőautók számára is van felhajtó.
    ustaviti na dovozu ▸ megáll a felhajtón
    lokalen dovoz ▸ helyi bekötőút
    Dejal je še, da je prometna inšpekcija zagrozila, da bo zaprla vse dovoze do dvorane. ▸ Elmondta, hogy a forgalmi felügyelőség azzal fenyegetett, hogy a csarnokokhoz vezető összes felhajtóutat bezárja.
    Dvorišče je bilo že očiščeno, prav tako dovoz do hiše, celo vhod do vrat. ▸ Az udvart már kitakarították, ahogy a házhoz vezető felhajtót is, egészen a bejáratig.
    Avta nima kje parkirati, ker ni dovoza v garaže, mestno pa je kar naprej prenapolnjeno s pločevino. ▸ Nincs hol leparkolni az autót, mert a garázsokhoz nincs feljáró, a városközpont pedig folyamatosan tele van járgányokkal.

    2. (dostava ali prihod z vozilom) ▸ behajtás, felhajtás, szállítás
    intervencijski dovoz ▸ tűzoltási felvonulási terület, felvonulási terület mentőautóknak, különösen veszélyes hely
    dovoz vode ▸ vízszállítás
    dovoz blaga ▸ áruszállítás
  • garer [gare] verbe transitif postaviti vozilo v garažo (klonico) ali proč od prometa; zapeljati na stranski tir; spraviti na varno

    garer sa voiture au bord du trottoir, dans la cour postaviti avto ob rob pločnika, na dvorišče
    le train est resté garé pendant longtemps vlak je dolgo časa stal na stranskem tiru
    garer ses récoltes spraviti pridelke pod streho
    garer sa fortune spraviti svoje premoženje na varno
    se garer (familier) parkirati, najti prostor za avto
    se garer de quelque chose čuvati se česa; familier postaviti se na varno, ob stran
    avoir du mal à se garer s težavo najti prostor za parkiranje
    je me suis garé pour laisser passer les coureurs umaknil sem se z avtom v stran, da sem pustil mimo dirkače, tekače
    se garer des coups, d'un danger čuvati se udarcev, nevarnosti
    se garer des voitures čuvati se avtomobilov, umikati se pred avtomobili
  • giù

    A) avv.

    1. dol, doli:
    scendi subito giù! pridi takoj dol!
    venite a giocare giù in cortile pridite se igrat na dvorišče
    andare su e giù hoditi gor in dol, sem in tja
    andare giù pren. oslabeti, iti na slabše
    essere giù di moda zastareti, iti iz rabe
    non mi va giù ne morem požreti, pogoltniti (tudi pren.);
    buttare giù podreti, porušiti; strmoglaviti:
    hanno buttato giù il governo strmoglavili so vlado
    buttare giù la pasta pog. dati kuhati testenine
    buttare giù un boccone pren. kaj mimogrede prigrizniti
    buttare giù un'idea, due righe na hitro orisati, skicirati zamisel
    buttarsi giù leči; pren. zgubiti pogum, obupati
    mandare giù il rospo pren. molče požreti nasilje, objestnost, nesramnost
    mettere giù odložiti:
    mettere giù il soprabito odložiti, sleči površnik
    tirare giù i santi del cielo pren. pridušati se, preklinjati
    venire giù ekst. podreti se:
    non mi muovo nemmeno se viene giù il mondo ne premaknem se od tod, pa če se svet podre
    viene giù un'acqua! lije kot iz škafa!

    2. giù giù (za izražanje dolgega, počasnega premikanja navzdol):
    si calava giù giù lungo la facciata della casa con una fune počasi se je spuščal z vrvjo po pročelju hiše

    3. (v eliptičnih izrazih prigovarjanja, ukaza, jeze ipd.)
    giù da quella sedia! dol s stola!
    giù le mani! roke dol!
    giù la maschera! pren. dovolj pretvarjanja!
    e giù botte da orbi nato pa so padle batine

    4.
    in giù navzdol:
    è caduto a testa in giù padel je z glavo navzdol

    5.
    da, di giù od spodaj:
    il rumore viene di giù hrup prihaja od spodaj
    da giù in su od spodaj navzgor
    di qua, di la, di su, di giù od vsepovsod, z vseh strani

    6.
    su per giù, giù di lì približno, nekako:
    ha su per giù quarant'anni star je približno štirideset let
    saremo in venti o giù di lì kakih dvajset nas bo

    B) prep.
    giù per po:
    se ne veniva giù per il sentiero prihajal je po stezi
    andare su e giù per la strada, per la piazza, per la stanza hoditi gor in dol po ulici, po trgu, po sobi
  • grad samostalnik
    1. (utrdba) ▸ vár
    srednjeveški grad ▸ középkori vár
    mogočen grad ▸ hatalmas vár
    utrjen grad ▸ erődített vár
    pravljični grad ▸ mesebeli vár
    razvaline gradu ▸ várrom
    dvorišče gradu ▸ várudvar
    lastnik gradu ▸ vár tulajdonosa, vártulajdonos
    muzej na gradu ▸ vármúzeum
    zavzeti grad ▸ várat elfoglal, várat bevesz
    obnova gradu ▸ vár felújítása
    obzidje gradu ▸ várfal
    obleganje gradu ▸ várostrom
    živeti v gradu ▸ várban él
    ostanki gradu ▸ vár maradványai
    poroka na gradu ▸ esküvő a várban
    razstava na gradu ▸ kiállítás a várban
    ruševine gradu ▸ várromok

    2. (kar ima obliko gradu) ▸ vár
    napihljiv grad ▸ légvár, ugrálóvár
    Družine so prišle v restavracijo na kosilo, po katerem so se otroci igrali na napihljivem gradu. ▸ A családok ebédre érkeztek az étterembe. Ebéd után a gyerekek a légvárban játszottak.
    snežni grad ▸ hóvár
    gradovi iz peska ▸ homokvárak
    Povezane iztočnice: peščeni grad

    3. (veliko bivališče) ▸ vár
    Njegova hiša ni bila običajna, bila je pravi grad! ▸ A háza nem volt mindennapi, igazi vár volt!
    Tudi tu se pogostokrat obnašamo neracionalno in namesto hlevov gradimo prave gradove. ▸ Ebben is gyakran irracionálisan viselkedünk, és istálló helyett valóságos várakat építünk.
    Gre za vilo, kaj vilo, za pravi grad, ki je na voljo za neverjetnih 100 milijonov evrov. ▸ Ez egy villa, méghogy villa, egy valóságos vár, amely megkapható hihetetlen 100 millió euróért.
  • grajsk|i (-a, -o) [Schloß] Schloss-, Burg- (gospod der [Schloßherr] Schlossherr, hrib der [Schloßberg] Schlossberg, jarek der Burggraben, [Schloßgraben] Schlossgraben, park der [Schloßpark] Schlosspark, vrt der [Schloßgarten] Schlossgarten, gospa die [Schloßherrin] Schlossherrin, kapela die [Schloßkapelle] Schlosskapelle, razvalina die Schlossruine, dvorišče der Burghof, [Schloßhof] Schlosshof)
  • grajski pridevnik
    1. (o gradu) ▸ vár-, várbéli
    grajski grič ▸ várdomb
    grajski hrib ▸ várdomb
    grajski kompleks ▸ várkomplexum, váregyüttes
    grajski stolp ▸ vártorony
    grajski zid ▸ várfal
    grajski atrij ▸ várátrium
    grajska kapela ▸ várkápolna
    grajska pristava ▸ vármajor
    grajska sobana ▸ várszoba
    grajska stavba ▸ várépület
    grajska klet ▸ várpince
    grajska restavracija ▸ várétterem
    grajsko obzidje ▸ várfal
    grajsko poslopje ▸ várépület
    grajsko dvorišče ▸ várudvar
    grajske razvaline ▸ várrom
    grajska gospoda ▸ várurak
    grajski pisar ▸ várbéli írnok
    grajski oskrbnik ▸ várgondnok

    2. v samostalniški rabi, starinsko (plemiči in graščaki) ▸ várbeli, várlakó
    Kmalu je splav zasidral ob pomolu mestnega pristana in počasi so se vsi grajski spravili na kopno, kjer jih je že čakala truma slug. ▸ A tutaj hamarosan kikötött a városi kikötő mólójánál, és lassan az összes várbélit kihajóztatták a szárazföldre, ahol szolgák hada várta őket.
  • grájski castle(-)

    grájski čuvaj custodian
    grájsko dvorišče castle yard
    grájski jarek (castle) moat
    grájski gospod lord of the castle
    grájska ječa, temnica dungeon, keep
    grájska kapela castle church
    grájski oskrbnik castellan, steward
    grájski stolp castle tower, donjon
    grájska straža castle guard
    grájska vrata castle gate
  • hlévski stable

    hlévsko dvorišče stable yard
    hlévski gnoj stable manure
    hlévska vrata stable door
  • intérieur [ɛ̃terjœr] adjectif notranji; domač, tuzemski; masculin notranjost, notranjščina, notranja dežela, notranji del dežele; dom, hiša, družinsko življenje, družinski krog; figuré notranje življenje, srce; (sport) srednji napadalec; photographie posnetek v notranjosti; (film) posnetek v ateljeju

    à l'intérieur v notranjosti, znotraj, notri; pharmacie notranje
    aménagement masculin intérieur notranja ureditev
    antenne féminin intérieure notranja antena
    commerce masculin intérieur notranja, domača trgovina
    côté masculin intérieur notranja stran
    cour féminin intérieure notranje dvorišče
    lac masculin, mer féminin intérieur(e) jezero, morje v notranjosti dežele
    Ministère masculin de l'Intérieur notranje ministrstvo
    navigation féminin intérieure plovba v notranjosti dežele
    politique féminin intérieure notranja politika
    sentiment masculin intérieur notranje čustvo
    travaux masculin pluriel intérieurs hišna, domača dela
    homme masculin d'intérieur moški, ki je rad doma, ima rad družinsko življenje
    femme féminin d'intérieur dobra gospodinja
    vêtement masculin d'intérieur domača obleka (za doma)
    intérieur richement meublé bogato opremljen dom
    ne pas se mêler des affaires intérieures d'un pays ne se vmešavati v notranje zadeve kake dežele
  • kasárniški de caserne

    kasarniško dvorišče cour ženski spol de caserne
  • kasárniški

    kasarniško dvorišče patio m del cuartel
  • kméčki rustic; rural; peasant; country(-); (neotesan) boorish

    kméčko deklè country girl, country lass
    kméčko delo peasant labour
    kméčko dvorišče farmyard
    kméčka gostilna village inn, country pub
    kméčki fant, mladenič country lad, young peasant
    kméčka hiša farmhouse
    kméčki hlapec farmhand, hireling
    kméčka koča cottage
    kméčko ljudstvo peasants pl, country people; peasantry; farmers pl
    kméčka noša rustic dress
    kméčka ohcet country wedding
    kméčko pohištvo rustic furniture
    kméčko posestvo farm, farmstead, ZDA tudi ranch
    kméčka preprostost rusticity
    kméčki stan peasantry
    kméčki upor peasant rising
    dobiti kméčki značaj to acquire a rustic character, to rusticate
    napraviti kméčko to countrify
  • kokóšji hen, poultry

    kokóšje dvorišče chicken run, ZDA chicken-yard
  • kokóšji de poule(s)

    kokošje dvorišče basse-cour ženski spol
    kokošja farma (grand) élevage de poules
    kokošji frikase fricassée ženski spol de poule
    kokošji gnoj fiente ženski spol de poule
    kokošje jajce œuf moški spol de poule
    kokošja juha bouillon moški spol de poule
  • kokóšji de gallina

    kokošje dvorišče corral m de gallinas
    kokošja farma granja f avícola
    kokošji frikase fricasé m de gallina
    kokošji gnoj gallinaza f
    kokošje jajce (juha) huevo m (caldo m) de gallina
    kokošja pasteta empanada f de pollo
  • kráški (-a -o) adj.

    1. geol. carsico, del carso:
    kraška dolina dolina
    kraška jama grotta carsica
    kraški izvir sorgente carsica
    kraški pojavi fenomeni carsici, carsismo
    kraško polje polje carsico

    2. geogr. (nanašajoč se na Kras) carsico, del Carso
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kraška burja bora
    kraško dvorišče cortile, corte del Carso
    kraški pršut prosciutto del Carso
    kraški teran terrano
    agr. kraška motika marra bidente, tridente
    bot. kraški gaber carpine (Carpinus orientalis)
    bot. kraški šetraj satureia, satoreggia (Satureja montana)
  • mošeja samostalnik
    (muslimanski verski objekt) ▸ mecset
    dvorišče mošeje ▸ mecsetudvar
    zgraditi mošejo ▸ mecsetet felépít
    vhod v mošejo ▸ mecset bejárata
    minaret mošeje ▸ mecset minaretje