Franja

Zadetki iskanja

  • traulich domač
  • traut domač, ljub; trautes Heim Glück allein ljubo doma, kdor ga ima
  • ùrođen -a -o
    1. prirojen: -e sklonosti, sposobnosti; -i stid prirojena sramežljivost
    2. domač, v domači deželi rojen: kolonizaciju na Zapad vršili su samo -i Amerikanci
  • verna -ae, m, f (morda iz *versna ognjišče ali iz *u̯esinā k hiši sodeč; prim. lat. Vesta)

    1. v gospodarjevi hiši sužnji rojen suženj, domači (hišni) suženj: Pl., H., Caelius in Ci. ep., Val. Max., Iust.; taki sužnji so bili na slabem glasu kot nizkotni klečeplazneži, neotesani šegavci in nesramni predrzneži: Sen. ph., Mart.; kot psovka = pavliha: Pl.

    2. metaf. tuzemec, domačin: de plebe Remi Numaeque verna Mart.; kot adj. domač: apri, lupi Mart., liber Mart. v Rimu pisana.
  • vernaculaire [-nakülɛr] adjectif domač(inski), ljudski, narečen

    langage masculin vernaculaire domača, narečna govorica; masculin domač, narečen jezik, narečje, dialekt
  • vernacular [vənǽkjulə]

    1. pridevnik
    ljudski, domačinski, domač; krajeven; narečen (jezik ali govor), ki je pisan ali piše v takem jeziku
    medicina endemičen, krajeven, lokalen

    the vernacular language, tongue jezik domačinov
    the vernacular name of a plant ljudsko ime za rastlino

    2. samostalnik
    domači, ljudski jezik (narečje, govor); jezik domačinov; ljudski, narečni izraz; poklicni, strokovni jezik

    šaljivo to speak in the vernacular govoriti po naše, v razumljivem jeziku ("slovensko")
    the vernaculars of the U.S.A. narečja v ZDA
  • vernáculo domač; lokalnega pomena
  • vernāculus 3 (verna)

    1. v (gospodarjevi) hiši rojen, k domačim sužnjem sodeč: servi Tert.; subst.
    a) vernācula -ae, f v hiši rojena sužnja, domača sužnja: M., Ambr.
    b) vernāculī -ōrum, m v hiši rojeni sužnji, domači sužnji, hišna družina: Ap.; kot nesramni šegavci (dovtipneži), sramotilci: Mart., Suet.

    2. metaf.
    a) tuzemski, domač, domoroden, rimski: Varr., Auct. b. Alx., Col., Plin., Ap. idr., artifices L., crimen Ci. od tožnika samega izmišljen(a), consilium Pl. od nas izmišljen, cotidianae res et vernaculae Ci.
    b) occ. v Rimu domač, Rimu lasten, rimski, glavnomesten, velikomesten, mesten: vitia, urbanitas T., vernacula multitudo nuper in urbe dilectu habito T., sapor Ci., festivitas Ci. ep., plebs Tert.
  • vernula -ae, m, f (demin. verna)

    1. v (gospodarjevi) hiši rojen suženj: Sen. ph., Plin., Iuv., Ap.

    2. metaf. domač, domačinski: vernula riparum Iuv. (o neki ribi, ki je živela v Tiberi), libelli Mart. v Rimu pisane.
  • vertraut (dobro) znan, poznan; domač; Freund: zaupen; Kreis: prijateljski; vertraut werden mit/sich vertraut machen mit seznaniti se z; vertraut sein mit dobro poznati (kaj); auf vertrautem Fuße leben mit biti v zaupnih/prijateljskih odnosih z
  • volgare

    A) agg.

    1. ljudski, domač (zlasti jezik):
    nome volgare ljudsko ime

    2.
    era volgare naše štetje (po Kristusu)

    3. pren. slabš. navaden, vsakdanji

    4. prostaški, vulgaren

    B) m jezik vulgarni jezik:
    il volgare italiano, latino vulgarna italijanščina, latinščina
    dire una cosa in buon volgare pren. povedati kaj odkrito, brez dlake na jeziku
  • wirtschaftseigen Dünger: domač
  • wohlvertraut domač, dobro znan
  • домашний domač; hišen, rodbinski;
    д. стол domača hrana;
    домашнее хозяйство gospodinjstvo;
    домашние pl domači, člani družine;
    по-домашнему po domače
  • дома́шній прикм., domàč prid., domáčen prid.
  • домовый hišen, domač;
    домовая контора pisarna hišnega sveta
  • корінни́й прикм., korenít prid., domàč prid.
  • отечественный domač, domovinski;
    отечественная война domovinska vojna
  • самотканный domač (platno)
  • сві́йський прикм., domàč prid.