Franja

Zadetki iskanja

  • effectiō -ōnis, f (efficere) izvrševanje: artis Ci., recta effectio Ci. (prevod gr. κατόρϑωσις) pravo delovanje (po načelih stoikov); occ.: materia, quam fingit effectio Ci. ustvarjajoča, tvorna sila.
  • efficācia -ae, f (efficāx) učinkovitost, uspešno delovanje: Plin., Amm.
  • Einfedern, das, delovanje vzmeti
  • Ellbogenfreiheit, die, svoboda za delovanje, manevrski prostor
  • eversione f

    1. lit. rušenje, propad

    2. prevratniško delovanje, subverzija
  • factio -ōnis, f (facere)

    1. počenjanje, početje, ravnanje: quae haec factio est? Pl.; v slabem pomenu: zlobno delovanje, spletkarstvo, kovarstvo, rovarjenje: Cassian.; meton. pravica kaj storiti: factionem testamenti non habet Ci. nima pravice -, ne sme delati oporoke, cui testamenti f. nulla est Ci.

    2. sklenitev, združitev s kom v skupno delovanje; meton. zveza, družba, druščina, prijateljstvo, privrženci, ločina: utrinde iram, utrinde factiones tibi pares Ca. fr. prijateljstva, druščine, cum vostris nostra non est aequa factio Pl. privrženci = sorodstvo, alia (medicorum) factio coepit in Sicilia Plin. ločina, eiusmodi factiones Plin. iun. združitve = bratovščine, „cehi“, auferetur factio lascivientium Vulg. družba.

    3. occ. politično strankarsko delovanje, strankarske spletke, strankarstvo: Vell., sine factione officia amicis praestanda esse N. brez strankarskih ozirov, nepristransko, per vim et factionem Ci. s silo (nasiljem) in strankarskim spletkarjenjem (kovarstvom), haec inter bonos amicitia est, inter malos (svojatjo) f. S. nobilitas factione magis pollebat S. s svojimi spletkami, in singulis domibus factiones sunt C., factionum partes Ph. ločitve strank = ločene stranke; meton. (politična) stranka: Suet., Ap., Iust., Tert.; ernat Athenis duae factiones N., f. paucorum (v pomenu gr. ὀλιγαρχία).
    b) vstaja, upor, zarota: f. militaris Eutr. vojaški upor, vstaja vojakov; meton. uporniška (vstajniška) drhal, strankarska tolpa: Eutr.
    c) gledališka svojat, „klika“ = privrženci, pokrovitelji igralcev v gledališču in cirkusu: Suet.; tudi oddelek (družba, tovarištvo, tovarišija) α) pantomimikov: Petr. β) dirkačev z vozovi v cirkusu; v Rimu so bile štiri take (po svojih barvah imenovane) družbe: albata, russata, veneta, prasina Suet., domini factionum (= factionarii) Suet., Lamp.
  • Fehlfunktion, die, nepravilno delovanje
  • fonction [fɔ̃ksjɔ̃] féminin funkcija, opravilo, služba, službeno mesto, službeno delovanje, posel

    fonction mathématique matematična funkcija
    en fonction de ustrezno, po, gledé na, z ozirom na
    s'acquitter de ses fonctions opravljati svoje funkcije
    cesser ses fonctions prenehati s svojimi funkcijami
    entrer en fonction(s) nastopiti službo, prevzeti posle
    destituer, relever, renvoyer quelqu'un de ses fonctions koga odstraniti z njegovega službenega mesta
    être en fonction biti v aktivni službi
    être promu à une nouvelle fonction napredovati na novo službeno mesto
    être (en) fonction de quelque chose biti odvisen od česa
    exercer une fonction izvrševati neko funkcijo, opravljati službo
    faire fonction de fungirati kot, opravljati funkcijo, službo; nadomestovati
    initier quelqu'un à ses fonctions koga v njegovo funkcijo; službo uvesti
    quitter ses fonctions iti v pokoj
    résigner ses fonctions odložiti svoje funkcije
    (populaire) il fait bien ses fonctions on jé, pije in spi dobro
  • formalization [fɔ:məlaizéišən] samostalnik
    prežemanje s formalizmom, delovanje po istem kopitu
  • Fortwirkung, die, nadaljnje učinkovanje/delovanje
  • gremlin [grémlin] samostalnik
    sleng duh, ki moti polet letal; ki ovira vsakršno delovanje
  • Handlungsfreiheit, die, figurativ kompetence, možnost delovanja; Recht svoboda za delovanje
  • Herztätigkeit, die, Medizin delovanje srca, bitje srca
  • illegality [iligǽliti] samostalnik
    nezakonitost, ilegalnost; podtalno delovanje, ilegala
  • incumplimiento moški spol neizpolnitev; nasprotno delovanje
  • innervation [inɛrvasjɔ̃] féminin vpliv živcev na delovanje telesa; razmestitev živcev po posameznih organih
  • insufficiēnza f

    1. nezadostnost; pomanjkljivost

    2. nesposobnost

    3. šol. nezadostna ocena

    4. med. insuficienca, zmanjšana zmogljivost, pomanjkljivo delovanje:
    insufficienza cardiaca, respiratoria insuficienca srca, dihal
  • insuffisance [-zɑ̃s] féminin nezadostnost, pomanjkljivost; nesposobnost; médecine zmanjšanje zmogljivosti ali nezadostno, pomanjkljivo delovanje organa (zlasti srca) insuficienca

    insuffisance cardiaque srčna insuficienca
    insuffisance de la récolte nezadostna letina
    insuffisance des locaux scolaires nezadostni šolski prostori
    insuffisance numérique nezadostno število
    insuffisance de rendement nezadostna storilnost
    insuffisance de poids premajhna teža
    reconnaître son insuffisance spoznati ali priznati svojo nesposobnost
  • interaction [intərǽkšən] samostalnik
    vzajemno delovanje, medsebojno vplivanje
  • interazione f

    1. medsebojno delovanje, medsebojni vpliv

    2. fiz. interakcija