доба́ -и́ ж., dán dnéva m., čàs čása m., dôba -e ž.
на́даний прикм., dán prid.
неприсутственный день dan, ko se ne uraduje
Abstinenztag, der, postni dan
account-day [əkáuntdei] samostalnik
plačilni dan; zadnji dan za likvidacijo
Achtzigste, der, osemdeseti rojstni dan
A-Day [éidei] samostalnik
dan morebitnega napada z atomsko bombo
Allerheiligenfest, das, Vsi sveti, dan Vseh svetih
Allerseelen, Allerseelentag, der, dan vernih duš
All Saints' Day [ɔ́:lséintsdei] samostalnik
dan vseh svetih, 1. november
All Souls' Day [ɔ́:lsóulzdei] samostalnik
vernih duš dan, 2. november
Altjahrabend, der, Silvestrovo, Silvestrov večer, starega leta dan
amanecer [-ze-] daniti se; na dan priti, začeti se kazati
amanecerán días mejores prišli bodo lepši časi
an
1. lokal: na (wo? an der Wand na steni/zidu, wohin? an die Wand na steno/zid, am Finger, an den Finger na prstu, na prst, an dem Ufer, an das Ufer na bregu, na breg); ob (wo? an der Wand stehen stati ob steni, wohin? an die Wand stellen postaviti ob steno); Schulter an Schulter z ramo ob rami; pri (wo?) - k (wohin?) (an der Tür pri vratih, am Tisch pri mizi, an der Sache pri stvari, an die Tür k vratom, an den Tisch k mizi, an die Sache k stvari) ; Haus an Haus hiša pri hiši; pred (wohin?; bei Erschießungen: an die Wand stellen postaviti pred zid) ; an ... entlang vzdolž (am Ufer entlang vzdolž brega, am [Fluß] Fluss entlang vzdolž reke) ; an ... vorbei mimo (am Haus vorbei mimo hiše, an mir vorbei mimo mene) ; bis an do (bis an die Tür do vrat, bis ans Lebensende do smrti) ; an etwas. (nehmen, ziehen, packen) za (prijeti, zagrabiti itd. za)
2. temporal am Montag, Dienstag... v ponedeljek, torek ...; an diesem, jenem Tag tistega, tega dne; an seinem Geburtstag na njegov rojstni dan; am Morgen, Vormittag, Abend zjutraj, dopoldne, zvečer; am 1., 2., ... prvega, drugega, ...
3. auf Fahrplänen: an prihod
4. (etwa) an 500 približno 500
5. Gruß, Bitte an pozdrav, prošnja (komu), Anforderung: glede
anderentags drugi dan, naslednji dan
anderntags drugi dan, naslednji dan
Ankunftstag, der, dan prihoda
anniversaire [anivɛrsɛr] adjectif obleten; masculin obletnica; rojstni dan
fête féminin anniversaire jubilej
anniversaire de la mort, de (la) naissance obletnica smrti, rojstva
le 8 mai est l'anniversaire de l'armistice de 1945 8. maj je obletnica premirja leta 1945
célébrer le centième anniversaire d'un événement slaviti, praznovati stoletnico kakega dogodka
manger le gâteau d'anniversaire pojesti torto, narejeno za rojstni dan
(religion) messe féminin anniversaire maša na obletnico smrti
anniversario
A) agg. obleten:
festa anniversaria obletnica
B) m
1. obletnica, jubilej
2. rojstni dan
Anreisetag, der, dan prihoda