Franja

Zadetki iskanja

  • pékin2 péquin [pekɛ̃] masculin, argot, militaire civilist

    se mettre, s'habilier en pékin obleči se v civil
  • pilót pilote moški spol , aviateur moški spol ; (tehnika) pilot moški spol ; (ladijski) lamaneur moški spol

    pilot lovec chasseur moški spol
    pilot opazovalec pilote-observateur moški spol
    pilot preizkuševalec pilote d'essai
    civilni, linijski, lovski, poskusni, športni pilot pilote civil, de ligne, de chasse, d'essai, sportif
    pilot zračnega balona pilote de dirigeable, d'aérostat
    pilotov prostor poste moški spol (ali cabine ženski spol) de pilotage, cockpit moški spol, habitacle moški spol du pilote
  • pilote [pilɔt] masculin pilot (letala); figuré vodnik; voznik

    pilote d'un char, d'une voiture de course voznik tanka (tankist), voznik dirkalnega avta; vieilli krmar ladje; pilot (npr. v pristanišču, prekopu)
    bateau-pilote masculin čoln, ki pripelje pilota k ladji
    pilote de chasse, civil, d'essai, de ligne, sportif lovski, civilni, pockusni, linijski, športni pilot
    pilote de dirigeable, d'aérostat pilot zračnega balona
    pilote d'engin téléguidé izstrelitelj rakete
    pilote lamaneur pristaniški pilot
    classe-pilote féminin poskusni razred (kjer se preizkušajo nove učne metode)
    servir de pilote à quelqu'un biti komu za vodnika, šofirati
  • pleito moški spol pravda, sodni proces, sodna tožba; prepir

    pleito civil civilna pravda
    pleito criminal kazenska zadeva
    gastos de pleito pravdni stroški
    vista del pleito obravnava kazenske zadeve; predpreiskava
    armar (ali entablar) pleito prepir začeti
    en pleito sporen
    arreglar un pleito poravnati prepir
    conocer de un pleito odločiti v pravdi
    ganar (perder) el pleito dobiti (izgubiti) pravdo
    hacer (ali prestar) pleito homenaje opravljati vazalsko dolžnost
    poner a pleito spodbijati, oporeči
    poner pleito vložiti tožbo (a proti)
    seguir un pleito imeti pravdo s kom
  • podátek donnée ženski spol , renseignement moški spol , relevé moški spol , indication ženski spol , caractéristique ženski spol

    podatek računskega problema donnée du problème
    dopolnilni podatki indications ženski spol množine complémentaires
    osebni podatki état moški spol, état civil, situation ženski spol (de quelqu'un); nom, prénom et qualité
    statistični podatki relevés moški spol množine (ali données ženski spol množine) statistiques
    številčni podatki chiffres moški spol množine, données numériques
    tehnični podatki indications (ali données, caractéristiques) techniques
    dobiti napačne podatke être mal renseigné
    ne imeti podatkov manquer de données
    vpisati podatke na kartotečni list ficher des renseignements
    podatkovna baza base ženski spol de données
    podatkovna banka banque ženski spol de données
  • pogrèb enterrement moški spol , inhumation ženski spol , sépulture ženski spol ; (slovesen) funérailles ženski spol množine , obsèques ženski spol množine

    civilni, cerkveni pogreb enterrement civil, religieux
    državni pogreb funérailles (ali obsèques) nationales
    bil je tih pogreb les obsèques ont eu lieu dans l'intimité
    iti na pogreb aller à un enterrement
    udeležiti se pogreba assister à un enterrement (ali aux obsèques)
  • poróka wedding; nuptials pl; marriage

    srebrna (zlata, diamantna) poróka silver (golden, diamond) wedding
    poróka iz ljubezni, brez denarja love match
    goden za poróko marriageable
    cerkvena, (civilna) poróka church wedding, civil marriage
    razumska, preračunana poróka marriage of convenience
    tajna poróka secret marriage
  • poróka (célébration ženski spol du) mariage moški spol , (svatba) noce(s) ženski spol (množine) , (religija) bénédiction ženski spol nuptiale, épousailles ženski spol množine

    poroka iz ljubezni mariage d'amour (ali d'inclination)
    cerkvena poroka mariage religieux, bénédiction ženski spol nuptiale
    civilna poroka mariage civil
    preračunljiva poroka mariage de raison (ali de convenance)
    srebrna, diamantna poroka noces d'argent, de diamant
    zlata poroka cinquantenaire moški spol du mariage, noces d'or
    slaviti poroko célébrer le mariage
    družica, drug pri poroki demoiselle ženski spol, garçon moški spol d'honneur
    matična knjiga porok registre moški spol des mariages
    naznanilo poroke annonce ženski spol (ali billet moški spol, faire-part moški spol) de mariage
  • právda case, suit, lawsuit; action, process

    civilna právda civil suit
    stranka v právdi party to an action
    stranka, nasprotnik v právdi opposing party
    dobiti (izgubiti) právdo to win (to lose) a suit (ali one's case)
    imeti právdo z to go to law against, to be at law with
    voditi právdo to carry on a lawsuit
    dobiti svojo právdo to win one's case (ali lawsuit)
    právda še teče the case continues, lawsuit is still in process
  • právda procès moški spol , cause ženski spol , affaire ženski spol (judiciaire); querelle ženski spol

    civilna pravda cause civile, procès civil
    vodenje pravde instruction d'une cause (ali d'un procès)
    dobiti, izgubiti pravdo gagner, perdre un procès
    imeti, voditi pravdo avoir (ali mener, conduire, poursuivre) un procès, ester en justice
    začeti pravdo entamer (ali entreprendre, engager, intenter) un procès (ali une action)
  • právo law, jurisprudence, science of law

    doktor práva Doctor of Laws (LL.D.)
    študent práva law student
    avtorsko právo copyright
    cerkveno, kanonsko právo church law, canon law
    civilno právo civil law
    državno právo public law
    mednarodno právo international law
    menično právo law dealing with bills of exchange
    pisano právo statute law
    trgovsko právo commercial law
    právo pestí, močnejšega (figurativno) club law
    študirati právo to read law; to study law; to read for the law, to read for the Bar
  • právo droit moški spol , législation ženski spol

    po pravu en droit
    civilno, delovno, kazensko, patentno, trgovinsko, vojno pravo législation civile, du travail, criminelle, sur les brevets, commerciale, martiale
    avtorsko pravo droit d'auteur, propriété ženski spol littéraire
    cerkveno (kanonsko) pravo droit ecclésiastique, droit canon(ique)
    civilno pravo droit civil
    davčno pravo droit fiscal
    dedno, nasledstveno pravo droit successif, successoral, de succession, héréditaire
    finančno pravo droit financier
    javno pravo droit public
    kazensko pravo droit criminel (ali pénal)
    manjšinsko pravo droit minoritaire
    mednarodno pravo droit international (public), droit des gens
    menično pravo droit cambial (ali de change)
    obče (nepisano) pravo droit commun
    običajno pravo droit coutumier
    obligacijsko pravo droit des obligations
    patentno pravo droit des brevets (ali d'invention)
    pomorsko pravo droit (ali code moški spol) maritime
    rimsko pravo droit romain
    stvarno pravo droit réel
    trgovinsko pravo droit commercial
    upravno pravo droit administratif
    ustavno pravo droit constitutionnel
    vojno pravo droit de la guerre (ali martial)
    zakonsko pravo droit matrimonial
    zasebno pravo droit privé
    zastavno pravo droit de gage
    zemljiško pravo droit foncier
    doktor, študent prava docteur moški spol, étudiant moški spol en droit
    študirati pravo faire son droit, faire ses études de droit
  • právo derecho m

    avtorsko pravo derechos m pl de autor; propiedad f literaria
    cerkveno (civilno, dedno, pomorsko, rimsko, upravno, ustavno, vojno, zasebno) pravo derecho canónico (civil, sucesorio, marítimo, romano, administrativo, constitucional, de guerra, privado)
    državljansko pravo derecho de ciudadanía, derechos m pl de ciudadano
    državno pravo derecho público (ali político)
    javno (kazensko, mednarodno, menično, patentno) pravo derecho público (penal, internacional, cambiario, de patentes)
    zastavno pravo derecho prendario
    doktor prava doctor m en derecho
    študent prava estudiante m de derecho
    s polnim pravom con pleno derecho, con justo título
    študirati pravo estudiar derecho
    s kakšnim pravom? ¿con qué derecho?
  • prebiválstvo population; inhabitants pl

    stalno prebiválstvo resident population
    civilno prebiválstvo civil(ian) population
    padec prebiválstva fall in population
    prirastek prebiválstva increase (ali rise) in population
    kmečko (mestno) prebiválstvo rural (urban) population
    presežek prebiválstva surplus population
    štetje prebiválstva census
    gostota prebiválstva population density
    gosto prebiválstvo populousness, populosity
  • procés kemija, tehnika process

    sodni procés trial, case, legal proceedings, lawsuit, action at law
    napraviti kratek procés s čim (figurativno) to make short work of something
    delovni procés operation, procedure
    kazenski procés criminal suit
    razvojni procés process of development (ali of evolution)
    procés proti čarovniku (-ici) zgodovina trial for witchcraft
    civilni procés civil action (ali suit)
    dobiti (izgubiti) procés to win (to lose) a suit
    voditi procés to carry on a lawsuit
    grozili so nam s procésom they threatened to bring an action against us
    začeti procés to file a suit
    začeti procés proti to commence (ali to institute) legal proceedings against, to bring someone up for trial
  • procés pravno procès moški spol , procédure ženski spol , cause ženski spol , instance ženski spol ; (razvoj, napredovanje, potek) marche ženski spol , déroulement moški spol, tehnika, medicina processus moški spol

    civilni proces cause ženski spol (ali affaire ženski spol, matière ženski spol) civile, procès civil
    delovni proces opération(s)
    f(pl) de travail, processus moški spol du travail
    kazenski proces procès pénal (ali criminel), procédure pénale (ali criminelle), instance pénale
    razvojni proces processus du développement
    napraviti kratek proces (figurativno) ne pas y aller par quatre chemins (ali familiarno avec le dos de la cuiller), ne pas prendre de gants, (s čim) couper court à quelque chose, faire prompte justice de quelque chose
    začeti proces proti komu entreprendre (ali entamer, engager) un procès (ali une action) contre quelqu'un, intenter un procès à quelqu'un
  • procés (kazenski) proceso m ; causa f criminal ; (civilni) pleito m ; (pravni spor) litigio m ; causa f ; (poték) proceso m (tudi kem) ; (postopek) procedimiento m ; operación f

    civilni proces causa f civil
    delovni proces proceso m de trabajo
    kazenski proces proceso penal, causa (ali proceso) criminal
    senzacionalen proces proceso sensacional
    dobiti (izgubiti) proces ganar (perder) un pleito
    začeti proces incoar un proceso
    začeti proces proti komu formar (ali seguir un) proceso contra alg
    voditi proces proti komu seguir una causa contra alg
    napraviti kratek proces (fig) no andarse con contemplaciones; cortar por lo sano; no pararse en barras
    slaba poravnava je boljša kot dober proces más vale mal arreglo que buen pleito
  • procès [prɔsɛ] masculin pravda, proces, postopek proti; pravni spor; tožba; pravdni akti; médecine potek, tok bolezni

    sans (autre) forme de procès kratko; brez pomisleka, takoj
    procès civil civilna pravda
    procès criminel, pénal kazenski postopek
    procès en divorce ločitvena tožba
    procès en recherche de paternité proces za ugotovitev očetovstva
    procès simulacre (politique) uprizorjen proces
    droit masculin de procès pravdna pristojbina
    accommoder, arranger un procès poravnati (pravni) spor
    avoir, conduire, poursuivre un procès imeti, voditi pravdo
    entamer, entreprendre, intenter un procès začeti pravdo
    faire un procès à quelqu'un pravdati se s kom
    faire le procès à quelqu'un tožiti koga
    gagner son procès (figuré) imeti uspeh
    perdre son procès (figuré) ne uspeti, spodleteti
    mettre les parties hors de cour et de procès ustaviti sodni postopek (pravdo)
    réveiller un procès zopet začeti, oživiti proces
    un mauvais arrangement vaut mieux qu'un bon, que le meilleur procès slaba poravnava je več vredna kot dobra, kot najboljša pravda
  • protiaviónski antiaéreo

    (civilna) protiavionska obramba defensa f antiaérea (civil)
  • Quirītēs -ium ali -um, redkeje sg. Quirīs -ītis, m (prim. Quirīnus) Kviríti (sg. Kvirít), prvotno preb. sabinskega mesta Kur(es) (Curēs): Amiterna cohors priscique Quirites V., veteres illi Sabini Quirites atavique Romani Col. Ko pa so se (pod Romulom) Sabinci z Rimljani združili v eno državo, se je združeni narod imenoval populus Romanus Quirites Formula vetus ap. Gell. ali populus Romanus Quiritesque L. ali populus Romanus Quiritium L.; tudi Quirites Romani L., in populi Romani Quirites Plin. državljani rimskega ljudstva; prim.: geminatā urbe Quirites a Curibus appellati L. Quirites so Rimljani v državljanskem, Romani pa v političnem in vojaškem pomenu: reddentem suo iam regia iura Quiriti O., heu steriles veri! quibus una Quiritem (svobodnega rimskega državljana) vertigo facit Pers., amici dona Quiritis H. od milostno razpoloženega „meščuha“ podeljene častne službe, imā plebe Quiritem facundum invenies Iuv., ignavi signa Quiritis Lucan. (naspr. vojaki), o saepe mecum tempus in ultimum deducte Bruto militiae duce, quis te redonavit Quiritem (nevojaka, civilista, mirnega državljana) dis patriis? H. Za vojake je nagovor Quirites sramotilen: divus Iulius seditionem exercitūs uno verbo compescuit Quirites („meščuhe“, „nevojake“, „civil(ist)e“) vocando T., decimanos … (sc. Caesar) unā voce, quā Quirites eos pro militibus appellarat, tam facile … flexit, ut ei milites esse confestim responderint et quamvis recusantem ultro in Africam sint secuti Suet.; ius Quiritium

    1. v času republike državljanstvo navznoter, z vsemi pravicami, ki jih podeljuje posamezniku ius civile Romanum (ius civitatis pa je državljanstvo navzven = pravice, ki jih ima kdo kot državljan rimske, ne kake druge države): Ci.

    2. v času cesarjev tisti del državljanstva (državljanskih pravic), ki je Latincu manjkal, da bi bil polnopraven državljan: Plin. iun., Suet. Pesn. metaf.: Quirites sufficiunt V. = čebele delavke.