Franja

Zadetki iskanja

  • intímen intime, familier

    intimni prijatelj un (ami) intime
    biti v intimnih odnosih s, z être en relations intimes avec
  • izdihljáj (-a) m knjiž. (izdih) respiro:
    biti v zadnjih izdihljajih stare esalando l'ultimo respiro
  • izobílje -a s belşug, abundenţă
    v izobilju din belşug
    biti v izobilju a abunda
  • jáven public; (vsem dostopen) open to all; accessible, common, known to all; used by all; not secret, not underhand

    jávna dela public works pl
    program jávnih del public works programme
    minister jávnih del minister of public works
    jávna dela za zaposlitev brezposelnih relief works pl
    jávna dražba public auction
    jávni blagor common (ali public) weal, general (ali public) welfare
    jávni delavec someone active in public life
    jávna hiša (licensed) brothel, arhaično bawdy house
    jávna knjižnica public library
    jávna kuhinja za brezposelne public kitchen
    jávno mnenje public opinion
    jáven park public gardens pl
    jávna pot, cesta open road
    jávno poslopje public building
    jávna (raz)prodaja public sale
    jávno obveščanje public information
    jávno pooblastilo public authority
    jávno pravo public law
    jávni razglas public notice
    jávni red public order
    jáven protest public protest
    jávna predavanja lectures pl open to the public
    jávna (državna) služba public service
    jáven škandal scandal
    jávno stranišče public convenience, toilet
    jávni telovadni nastop gymnastic display
    jávni tožilec public prosecutor
    jávno tožilstvo office of the public prosecutor
    jávna zdravstvena služba public health service
    jávno življenje public life
    to je jávna tajnost that is an open secret
    biti v središču jávnega življenja to be in the public eye
  • jéča cárcel f ; prisión f ; establecimiento m penitenciario

    grajska, podzemeljska ječa mazmorra f, calabozo m
    iti v ječo ir a la cárcel
    obsoditi na 5 mesecev ječe condenar a cinco meses de cárcel
    sedeti, biti v ječi estar en la cárcel
    vreči, vtakniti v ječo meter en la cárcel
  • jéza anger; (divja) rage, wrath; (tiha) sulks pl, sulk, pique; temper, indignation, passion; pesniško choler; wrathfulness

    nagla jéza irascibility, hot temper
    ves iz sebe od jéze biti to be ablaze with anger, to be beside oneself with rage
    nagle jéze swift to anger
    izbruh jéze a fit of anger (ali of passion, of temper)
    zaripel od jéze flushed with anger
    v hipni jézi, v navalu jéze in a fit of anger (ali of pique)
    biti nagle jéze to be irascible, to be hot-tempered, to have an evil temper
    biti v jézi s kom to have a grudge against someone, pogovorno to have it in for someone
    kuhati jézo na koga to bear a grudge against someone
    jézo kuha name he bears me a grudge
    staro jézo kuhajo name they have an old grudge against me
    dati duška svoji jézi to give vent to one's anger
    kipeti, pihati od jéze to simmer (ali to fume) with anger
    stresti svojo jézo nad koga to wreak one's anger on someone, to take it out on someone, to vent one's anger on someone
    izliti svojo jézo na koga arhaično to pour out the vials of one's wrath upon someone
    jéza se mu bo kmalu ohladila, polegla his anger will soon subside
  • jurisdíkcija jurisdiction

    biti v jurisdíkciji to be within someone's jurisdiction
  • kál1 germe moški spol

    kali pognati germer
    bolezenska kal germe pathogène (ali d'une maladie)
    biti v kali v se trouver (ali être) en germe dans quelque chose, se trouver à l'état embryonnaire dans quelque chose
    nekaj v kali zatreti, zadušiti étouffer quelque chose dans l'œuf
  • karantena quarantine

    v karanteni in quarantine
    biti v karanteni to be quarantined
    dati v karanteno to quarantine, to detain in quarantine
  • karanténa quarantaine ženski spol

    biti v karanteni être en quarantaine
  • kaš|a ženski spol (-e …)

    1. hrana: der Brei, sadna: das Mus (Fruchtmus, Obstmus)
    ribana kaša das Reibgerstel
    -brei (bananova Bananenbrei, prosena Hirsebrei, koruzna Maisbrei, mlečna Milchbrei, ovsena Haferbrei, zdrobova Grießbrei; medicina želodčna Speisebrei; tehnika papirna Papierbrei, Papierfaserbrei)
    tehnika lesna kaša (lesovina) der Holzstoff
    živalstvo, zoologija hranljiva kaša die Kropfmilch
    figurativno biti v kaši in der Tinte sitzen
    hoditi okoli česa kot maček okoli vrele kaše wie die Katze um den heißen Brei
  • káša groats pl; pap; gruel; grits pl; mash

    prosena káša porridge made from boiled millet
    ovsena káša VB porridge; (papirna) pulp
    celulozna káša cellulose pulp
    naj si sami pojejo kášo, ki so si jo skuhali let them stew in their own juice (ali grease)
    biti v lepi káši (figurativno) to be in a pretty predicament
    hoditi kot mačka okoli vrele káše to beat about the bush
    lepo kášo (si) si skuhal a fine mess you've made of it
    lepa káša! (figurativno) a pretty kettle of fish!
  • kléšče (kléšč) f pl.

    1. tenaglia, tenaglie; pinza, pinze:
    čeljusti klešč ganasce della tenaglia
    s kleščami potegniti žebelj cavare un chiodo con le tenaglie
    pren. imeti koga v kleščah stringere qcn. in una morsa
    koničaste klešče pinze a punta
    kovaške klešče tenaglie per fabbro
    mizarske klešče tenaglie per falegname

    2. voj. morsa; zool. chele

    3. (kleščam podobna priprava):
    klešče za kodranje arricciacapelli
    klešče za orehe schiaccianoci
    klešče ščipalke tronchese
    klešče za sladkor molletta per lo zucchero
    klešče za žerjavico molle
    pren. biti v kleščah trovarsi in una morsa
    cevne klešče pinza per tubi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    med. ekstrakcijske klešče forcipe
    porod s kleščami parto con il forcipe
    gozdarske klešče compasso a slitta, calibro a corsoio
    izolirne klešče pinza da elettricista
    luknjalne klešče pinze per forare
    razperilne klešče licciaiola
  • koalicij|a ženski spol (-e …) die Koalition, vladna: Regierungskoalition
    volilna koalicija das Wahlbündnis
    sklepati/skleniti koalicijo koalieren
    biti v vladni koaliciji mitregieren
  • kolizij|a ženski spol (-e …) die Kollision; figurativno der Widerstreit, der Zusammenstoß; pravo -kollision (interesov Interessenkollision, dolžnosti Pflichtenkollision, pravnih norm Rechtskollision)
    biti v koliziji z kollidieren mit
    priti v kolizijo z in Kollision kommen mit
  • kóma medicina coma moški spol ; (vejica) virgule ženski spol

    biti v komi être dans le coma
  • komisíja commission; board of commissioners, body of persons entrusted with some investigation; committee; (naročilo) commission, order

    v komisíji on commission
    kupiti in prodati v komisíji to buy and sell on commission
    dati (vzeti) v komisíjo trgovina to give (to take) in commission
    biti v komisíji to be (ali to sit) on a committee
    imenovati, postaviti komisíjo to appoint, to set up a commission, a committee
    imeti blago v komisíji trgovina to have goods on commission
    seja komisíje committee meeting
    arbitražna komisíja arbitration committee (ali board)
    izpitna komisíja board of examiners
    komisíja izvedencev committee of experts
    nadzorna komisíja supervisory committee
    posebna komisíja special committee
    stalna komisíja permanent committee, standing committee
    preiskovalna komisíja committee (ali commission) of inquiry
    mandatno imunitetna komisíja credentials commission
    komisíja za volitve in imenovanja commission for elections and nominations
    mešana komisíja joint commission
  • kompeténca compétence ženski spol , attributions ženski spol množine , droit(s) moški spol, (množina) , pouvoir moški spol

    biti v kompetenci koga être de la compétence de quelqu'un, rentrer dans les attributions de quelqu'un, relever de quelqu'un
    preseči svojo kompetenco outrepasser ses attributions (ali ses droits)
  • kondícija condition ženski spol , forme ženski spol

    biti v (dobri) kondiciji être en bonne condition (ali en forme)
  • kondícija (-e) f

    1. (stanje telesne pripravljenosti; zdržljivost) forma; fiato:
    biti v kondiciji, imeti kondicijo essere in forma
    biti brez kondicije essere giù di forma

    2. condizione:
    fizična, psihična kondicija condizione fisica, psicologica