Franja

Zadetki iskanja

  • A reprezentanca stalna zveza
    šport (najmočnejša državna ekipa) ▸ A-válogatott
    Sopomenke: reprezentanca A
  • a/s abbréviation aux soins
  • A struna ženski spol glasba die A-Saite
  • A. T. (= Altes Testament) SZ (Stara zaveza)
  • a tȏli vez. a kaj šele: Kosančićev venac pust je i u pola dana, a toli noću
  • au fur et à mesure [ofüreamzür] istočasno in sorazmerno ali zaporedno; v isti meri, ustrezno; sproti

    regarde ces photos et passe-les-moi au fur et à mesure poglej te fotografije in mi jih sproti podajaj!
    au fur et à mesure qu'il avance dans son travail, il voit de nouvelles difficultés bolj ko napreduje pri svojem delu, večvidi novih težav
  • a/v kratica trgov.a vista na vpogled
  • a/v kratica a vista
  • à vau-l'eau [avolo] po vodi nizdol (s tokom)

    s'en aller à vau-l'eau iti po vodi, propasti
    voilà tous mes projets à vau-l'eau na, pa so šli vsi moji načrti po vodi
    l'affaire est allée à vau-l'eau zadeva je propadla
  • a vísta à vue, sur présentation

    menica a vista lettre ženski spol de change, traite ženski spol payable à vue
  • a vísta adv.; adj. inv. ital. a vista, pagabile a vista:
    a vista menica cambiale pagabile a vista
  • c/a kratica cuenta abierta
  • d. Ä. (= der Ältere) st. (starejši)
  • giorno (à) [adžɔrno] adjectif ki je kot dnevna svetloba

    salle féminin éclairée à giorno kot beli dan razsvetljena dvorana
  • hepatitis A stalna zveza
    medicina (bolezen) ▸ hepatitis A
    Sopomenke: virusni hepatitis A
  • influenca tipa A stalna zveza
    medicina (bolezen) ▸ A típusú influenza
  • katérikóli, -a- -o- in katéri -a -o kóli n'importe quel, quiconque
  • m.s a.s kratica muchos años
  • maître à penser tujka franc. m invar. pren. učitelj, duhovni vodja
  • m. A. n. (= meiner Ansicht nach) po mojem mnenju