Franja

Zadetki iskanja

  • dobróta bonté ženski spol , bienfait moški spol

    sama dobrota ga je il est la bonté même, sa bonté ne connaît pas de limites
    tudi nesreča ima svojo dobroto à quelque chose malheur est bon
    na mizi je bilo mnogo dobrot sur la table il y avait beaucoup de bonnes choses
    srčna dobrota bonté ženski spol du cœur
  • dóktor doctor m ; (zdravnik) doctor m , médico m

    doktor filozofije (medicine, prava) doctor en filosofía y letras (en medicina, en derecho ali en leyes)
    doktor naravoslovnih ved doctor en ciencias (naturales)
    častni doktor doctor honorífico, doctor honoris causa
  • dólg, -a, -o long, grand, haut

    dolgo longtemps
    že dolgo depuis longtemps
    hiša je 12 m dolga la maison a 12 m de long(ueur) (ali est longue de 12 m, a une longueur de 12 m)
    že dolgo mi ni pisal il ne m'a pas écrit de(puis) longtemps; il a été longtemps sans m'écrire
    dolgo ga ni il tarde à venir, il se fait attendre
    kako dolgo se že učite francoščino? combien de temps y a-t-il que vous apprenez le français?, depuis quand (ali combien de temps) apprenez-vous le français?
    ne bo več dolgo živel il n'ira plus loin, il ne vivra plus longtemps
    poznava se že dolgo nous nous connaissons depuis longtemps (ali de longue date); il y a beau temps (ali bien longtemps) que nous nous connaissons
    po dolgem pasti tomber de tout son long (ali de son haut, de toute sa hauteur)
    na dolgo in na široko longuement, tout au (du) long, en détail, de façon détaillée; en long et en large, de long en large
    imeti dolge prste avoir les doigts crochus
    dolg ko prekla, žrd une grande perche, un échalas
    dolgi valovi grandes ondes
    dolgi lasje, kratka pamet longs cheveux, courte cervelle
  • dólgo largo; largamente ; (dolgo časa) mucho (tiempo)

    na dolgo in široko largo y tendido
    dolgo potem mucho tiempo después
    že dolgo ya hace mucho tiempo; de larga fecha
    že dolgo mi ni pisal hace mucho tiempo que no me ha escrito
    že dolgo ga nisem videl hace mucho (tiempo) que no le he visto
    kako dolgo? ¿cuánto tiempo?
    kako dolgo še? ¿hasta cuándo?
    že dolgo čakate? ¿lleva usted mucho tiempo esperando?
    dolgo ga ni nazaj tarda mucho en volver
    (on) ne bo več dolgo (živel) ya no vivirá mucho
    dolgo se pustiti čakati hacerse esperar largo tiempo
    kako dolgo se že učite španščine? ¿cuánto tiempo hace que estudia usted español?
  • dolína valle m

    čez hribe in doline por montes y valles
    po dolini navzdol valle abajo
    rečna dolina valle fluvial
    pot po dolini camino m del valle
    solzna dolina valle m de lágrimas
  • dolžnóst deber m ; (obveznost) obligación f

    državljanska dolžnost deber m del ciudadano, deber m cívico
    čut dolžnosti sentimiento m del deber
    zanemarjanje dolžnosti negligencia f en el cumplimiento del deber
    zavedajoč se, svest si dolžnosti consciente de su deber
    zavest dolžnosti consciencia f del deber
    moja dolžnost je, da rečem ... es mi deber decir...
    z istimi pravicami in dolžnostmi con los mismos derechos y obligaciones
    storiti, izpolniti svojo dolžnost, zadostiti svoji dolžnosti cumplir con su deber
    ne storiti svoje dolžnosti faltar a su deber
    smatrati za svojo dolžnost considerar como su deber, creer (de) su deber
    storil je le svojo dolžnost no ha hecho más que cumplir con su deber
  • drevó árbol m

    božično (novoletno) drevo el árbol de Navidad, árbol de Noel (de año nuevo)
    drevo spoznanja el árbol de la ciencia del bien y del mal
    okrasno drevo árbol de adorno
    gojitelj dreves arboricultor m, arborista m
    gojenje dreves arboricultura f
    cepiti (obrezati, posekati) drevo injertar (podar, talar ali derribar) un árbol
    splezati na drevo subirse (ali trepar) a un árbol
    od samih dreves ne vidi gozda está en la aldea y no ve las casas
    jabolko ne pade daleč od drevesa el hijo del gato ratones mata; tal palo, tal astilla
  • drúgi segundo

    na drugem mestu en segundo lugar
    vsak drugi dan (en) días alternos, un día sí y otro no
    Filip II. Felipe Segundo
    2. maj el dos de mayo
    igrati drugo violino (fig) hacer un papel secundario
  • dúša alma f

    dobra duša (fig) buena persona f; alma de Dios
    pri moji duši! ¡por mi alma!
    z vso dušo con toda el alma
    z dušo in telesom con alma y vida
    kraj z 2000 dušami un pueblo de dos mil almas
    verne duše (rel) día m de (los Fieles) Difuntos, día m de las Animas
    X. je duša podjetja fulano es el alma de la empresa
    žive duše ni (tu) no hay un alma viviente
    žive duše ni videti na ulicah no se ve alma viviente por las calles
    izdihniti dušo entregar el alma (a Dios)
  • enájst onze

    enajst jih je il y en a onze
    ob enajstih à onze heures
  • enák igual

    2 + 3 = (je enako) 5 dos y tres (igual a) cinco
    ob enakih pogojih en igualdad de condiciones
    z enako pravico con el mismo derecho
    enake starosti de la misma edad
    najti sebi enakega encontrar su igual
    ostati enak quedar igual; no cambiar
    ravnati s kom kot z enakim tratar a alg de igual a igual
    vračati komu enako z enakim pagar a alg en la misma moneda
    enako se z enakim druži cada oveja con su pareja
  • enêrgično énergiquement, avec énergie

    energično nastopiti agir avec énergie, ne pas y aller de main morte
  • enôtnost unidad f ; (celota) conjunto m

    enotnost dejanja, časa in kraja (gledal) unidad de acción, de tiempo y de lugar
  • fakultéta facultad f

    filozofska, pravna, prirodoslovna, medicinska, ekonomska fakulteta Facultad de Filosofía y Letras, de Derecho (ali de Leyes), de Ciencias (Naturales), de Medicina, de Economía
  • fotografíja fotografía f , fam foto f

    barvna (črno-bela) fotografija fotografía en color (en blanco y negro)
    pokrajinska fotografija vista f
  • garnitúra surtido m ; juego m ; guarnición f

    garnitura pohištva juego m completo de muebles
    prva garnitura (športnikov, politikov itd.) lo más selecto; lo mejor; fam la flor y nata
  • gladkó lisamente

    gladko, brez ovinkov lisa y llanamente
    gladko obrit afeitado pulcramente
    gladko odbiti, odkloniti negar rotundamente; rechazar de plano
  • gòr arriba; hacia arriba

    gor in dol arriba y abajo
    gor iti subir
    iti gor in dol subir y bajar
  • gôra montaña f ; (pred lastnim imenom) monte m

    Bela gora Monte Blanco
    ledena gora montaña de hielo, iceberg m (angl)
    iti v gore hacer una excursión por las montañas
    obetati zlate gore prometer el oro y el moro
  • gôrski de (la) montaña; montañoso

    gorska bolezen mal m de montaña, A soroche m
    gorska cesta carretera f de montaña
    gorski duh, škrat gnomo m
    gorski greben cresta f (de montaña)
    gorska globel garganta f; barranco m
    gorska oprema equipo m de montañero
    gorsko pobočje falda f; ladera f
    gorska pokrajina región f montañosa
    gorski prelaz, gorsko sedlo puerto m, paso m
    gorska reševalna služba servicio m de salvamento (y socorrismo) de montaña
    gorska soteska desfiladero m
    gorska stena pared f rocosa; ladera f tajada a pico
    gorska tura excursión f por la montaña
    gorski usad derrumbamiento m; desprendimiento m de tierras
    gorska vas pueblo m de la montaña
    gorski vodnik guía m (alpino)
    gorska železnica ferrocarril m de montaña