Franja

Zadetki iskanja

  • razbijálec (-lca) m pren. vandalo;
    razbijalec kamenja spaccapietre
    razbijalec starega železa rottamaio, sfasciacarrozze, demolitore
  • rudnik moški spol (-a …) das Bergwerk, Erzbergwerk (bakra Kupferbergwerk, kalijev Kalibergwerk, rjavega premoga Braunkohlenbergwerk, srebra Silberbergwerk, svinca Bleibergwerk, železa Eisenbergwerk, soli Salzbergwerk, živega srebra Quecksilberbergwerk), die Mine, rudarstvo die Zeche
    spust v rudnik rudarstvo die Einfahrt
    opuščeni del rudnika rudarstvo toter Mann
  • strictūra -ae, f (stringere)

    1. stisk, stiskanje, stisnjenost: stomachi Plin. Val.; abs.: Cael. (tudi v pl.).; metaf. tesnoba, tesnobnost, potrtost, vznemirjenost, muka: vehementior est virtutis strictura quam poenae Ambr.

    2. occ. kaljenje železa: instinctio ferri in aquam strictura est Isid.; meton.
    a) volk, razbeljena masa = razbeljeno železo, ki je pripravljeno za kaljenje: striduntque cavernis stricturae Chalybum V.
    b) paličasto železo, železo v šib(i)kah (palicah), v pl. železne šib(i)ke: Luc. ap. Non. idr., ferrum in stricturam non potest cogi Varr. ap. Serv. v šib(i)ke, stricturae vocantur a stringenda acie verbo imposito Plin.
  • vok samostalnik
    (posoda) ▸ wok [kínai serpenyő]
    kitajski vok ▸ kínai wok
    kuhati v voku ▸ wokban főz
    vok iz litega železa ▸ öntöttvas wok
    Čebulo med mešanjem spražimo v voku in pustimo, da se v omaki ohladi. ▸ A hagymát kevergetve megpirítjuk a wokban és hagyjuk, hogy a szószban kihűljön.
  • vsebnost [é] ženski spol (-i …) der Gehalt (alkohola Alkoholgehalt, nikotina Nikotingehalt, vode Wassergehalt, maksimalna Höchstgehalt, najmanjša Mindestgehalt, dušika Stickstoffgehalt, hranil Nährstoffgehalt, kisika Sauerstoffgehalt, kisline Säuregehalt, olja Ölgehalt, srebra Silbergehalt, škroba Stärkegehalt, vlage Feuchtigkeitsgehalt, železa Eisengehalt)
    z nizko vsebnostjo geringhaltig
  • vsebováti (-újem) imperf. contenere, adunare; abbracciare; implicare; includere:
    ruda vsebuje mnogo železa il minerale contiene molto ferro
    mat. množica celih števil vsebuje množico naravnih števil un insieme di numeri interi include un insieme di numeri naturali
  • work1 [wə:k] samostalnik
    (telesno ali duševno) delo; ukvarjanje, ustvarjanje, dejavnost; posel, zaposlitev; naloga; (žensko) ročno delo; delovni proces, rezultat dela, proizvod, izdelek; izdelava, obdelava, način izdelave; delovna sposobnost; težak posel, trud, muka; pogon (stroja)
    množina stavbna dela, stavbišče; javna dela
    vojska utrdbe, utrdbena dela
    (edninska konstrukcija) tovarna, fabrika, obrat, delavnica; talilnica, livarna
    tehnično mehanizem, gonilo, kolesje, zobčasti prenos
    množina, religija dobra dela

    in work zaposlen; (ki je) v pogonu (obratu)
    out of work brez dela, brezposeln, nezaposlen
    a work of art umetniško delo, umetnina
    a work of genius genialno delo
    works of a clock mehanizem ure
    the works of Bach Bachova dela
    works of mercy dobrodelna dela
    earth works arhitektura zemeljska dela
    good works dobra dela
    iron works talilnica železa, železarna
    Minister of Works minister za javna dela
    glass works steklarna
    gas works plinarna
    Public Works javna dela
    out works arhitektura zunanja dela
    stone works zidarska dela
    upper works navtika nadvodni del ladje; vrhnja gradba, deli ladje nad zgornjo palubo
    wood works lesena konstrukcija, leseni deli hiše, leseni predmeti
    shock-work udarniško delo
    to be out of work biti brez dela, biti brezposeln
    to be at work delati, delovati, funkcionirati
    it's all in the day's work to ni (prav) nič nenavadnega, to je normalno, to je del (vsako)-dnevnega dela
    to cease (ali to stop) work nehati z delom
    I did a good day's work veliko sem naredil danes
    to give s.o. the works ameriško, pogovorno ozmerjati, premlatiti koga
    to get (ali to set) to work lotiti se dela, začeti delati
    to go (ali to set) about one's work lotiti se svojega dela
    to have plenty of work to do imeti mnogo dela
    I have my work cut out for me imam polne roke dela
    to make sad work of it figurativno vse uničiti
    to make short (ali quick) work of hitro opraviti z, hitro obvladati
    that is your work to je tvoja naloga
    to look for work iskati delo
  • zbíranje (-a) n

    1. raccolta, colletta; collezione:
    zbiranje gradiva raccolta dei materiali
    zbiranje pomoči za pregnance colletta di aiuti per i profughi

    2. adunata, raduno:
    zbiranje odpadnega železa rottamaggio
    zbiranje podatkov documentazione; raccolta di dati, di informazioni
  • zverižen (-a, -o) gewinkelt, verworfen; rast: krüppelig
    kup zveriženega železa ein Schrotthaufen
  • želez|o [é] srednji spol (-a …) kemija das Eisen; tehnika -eisen, der -stahl (cerijevo Zereisen, kotno Winkeleisen, kovano, kovno Schmiedeeisen, krivilno Dreheisen, lito [Gußeisen] Gusseisen, manganovo Manganeisen, meteorno/meteorsko Meteoreisen, nikljevo Nickelstahl, Nickeleisen, okroglo Rundeisen, profilno Formstahl, Profileisen, surovo Roheisen, tračno, trakasto Flacheisen, Bandeisen, trirobo Dreikantstahl, valjano Walzeisen, armaturno, betonsko Armierungseisen, Bewehrungseisen, gladko betonsko Rundstahl, gradbeno Baustahl, gugalno Granierstahl, gradbeništvo, arhitektura za zavetrovanje Windeisen)
    gobasto železo der Eisenschwamm
    staro železo altes Eisen (tudi figurativno), das Alteisen, der Schrott
    dati v staro železo ladjo, naprave: verschrotten
    ki predeluje železo [eisenverarbeitend] Eisen verarbeitend
    ki vsebuje železo ruda, kamen: eisenschüssig, eisenführend, kemija voda, spojina: eisenhaltig
    kisla voda, ki vsebuje železo der Eisensäuerling
    trd kot železo eisenhart
    stiskalnica za staro železo die Schrottpresse
    sveder za železo der Eisenbohrer
    žaga za železo die Eisensäge
    …železa Eisen-
    (pomanjkanje der Eisenmangel, presnavljanje der Eisenstoffwechsel, pridobivanje die Eisengewinnung, rudnik das Eisenbergwerk, vsebnost der Eisengehalt)
    iz železa aus Eisen, Eisen-
    izdelek iz železa die Eisenarbeit, die Eisenware
    (iz litega [Eisengußware] Eisengussware)
    iz kovanega železa schmiedeeisern, izdelek: das Eisenwerk
    iz litega železa [Guß] Guss-
    (cev das [Gußrohr] Gussrohr, žleb die [Gußrinne] Gussrinne)
    obit z železom eisenbeschlagen
    trgovec s starim železom der Alteisenhändler, Schrotthändler
    figurativno kuj železo, dokler je vroče man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist
    imeti več želez v ognju zwei/mehrere Eisen im Feuer haben
  • železo hierro m

    kovno železo hierro maleable (ali ductil)
    lito železo hierro fundido (ali colado)
    prečiščeno železo hierro afinado
    železo v palicah hierro en barras
    razbeljeno železo hierro albo (ali candente)
    surovo železo hierro bruto (ali crudo ali de fundición)
    staro železo hierro viejo
    valjano železo hierro laminado
    meteorsko železo hierro meteórico
    livarna (rudnik) železa fundición f (mina f) de hierro
    imeti dvoje železij v ognju (fig) mantener en reserva otra posibilidad; asegurarse por los dos lados; fam encender una vela a Dios y otra a diablo
    kuj železo dokler je vroče al hierro caliente batir de repente; (hay que) hacer las cosas en caliente
    vreči med staro železo arrinconar (ali desechar por inservible)
  • železo samostalnik
    1. (kemijski element) ▸ vas
    kovati železo ▸ vasat kovácsol
    razbeljeno železo ▸ izzó vas
    rjavenje železa ▸ vas rozsdásodása
    tableta železa ▸ vastabletta
    pomanjkanje železa ▸ vashiány
    vsebnost železa ▸ vastartalom
    absorbcija železa ▸ vas felszívódása
    primanjkovati železa ▸ vashiányban szenved
    rudnik železa ▸ vasbánya
    železo v krvi ▸ vér vastartalma
    bogat z železom ▸ vasban dús
    izdelan iz železa ▸ vasból készült
    Sopomenke: Fe

    2. (izdelek iz železa) ▸ vas
    žaga za železo ▸ vasfűrész
    kovano železo ▸ kovácsolt vas
    Povezane iztočnice: lito železo, rebrasto železo, staro železo, armaturno železo
  • želézo iron

    kovano želézo wrought iron
    lito želézo cast iron
    mehko želézo soft iron
    staro želézo scrap iron
    surovo želézo pig iron, crude cast iron
    valjano želézo rolled iron
    zarjavelo želézo rusty iron
    ležišče želéza iron deposits pl
    rudnik želéza iron mine
    profilno želézo section iron
    dati med staro želézo (figurativno) to consign to the scrap heap
    okovati z želézom to iron
    imeti dvoje želéz v ognju (figurativno) to have two strings to one's bow
    imeti več želéz v ognju to have several strings to one's bow, to have several irons in the fire
    ima preveč želéz v ognju (figurativno) he has too many irons in the fire
    kuj želézo, dokler je vroče! strike while the iron is hot!, make hay while the sun shines!
    kujmo želézo dokler je vroče! let us strike while the iron is hot!, let us make hay while the sun shines!
    vreči med staro želézo to throw away as useless, to scrap
  • želézo (-a) m kem. ferro (Fe):
    pridobivati železo estrarre il ferro
    kovati, valjati železo battere, laminare il ferro
    livarna železa fonderia
    zlitine železa in drugih kovin leghe di ferro e altri metalli
    predmeti iz železa ferro, ferri
    krhko, lomljivo, trdo železo ferro vetrino, duro
    mehko, kovano železo ferro dolce, battuto
    lito železo ghisa
    pren. imeti dve železi v ognju avere altra carne al fuoco
    pren. kovati železo, dokler je vroče battere il ferro finché è caldo
    staro železo ferri vecchi, ferraglia
    pren. biti za staro železo essere un ferrovecchio
    metal. surovo železo ferro crudo
    min. meteorsko železo ferro meteorico
    telursko železo ferro tellurico
    kotno železo angolare, cantonale
    grad. betonsko železo tondino per cemento armato
    okroglo železo tondino
    palično železo barre di ferro
  • ἀ-σίδηρος 2 brez železa, brez meča.
  • βαφή, ἡ (βάπτω) 1. pomakanje (v barvo), barvanje. 2. pomakanje železa v vodo, kalitev, kaljenje železa, trdost, utrjenost.
  • δελφίς, ῖνος, ὁ δελφίν, ῖνος 1. delfin, pliskavica. 2. bojni stroj iz svinca in železa.
  • δίσκος, ὁ disk, okrogla ali ovalna plošča iz železa, kamna ali lesa.
  • σιδηρεία, ἡ obdelovanje (kovanje) železa, kopanje železne rude.
  • σιδήρεος, έα, ion. ep. -έη, εον, skrč. σιδηροῦς, ᾶ, οῦν, ep. tudi σιδήρειος 1. iz železa, železen, jeklen. 2. pren. a) trd, trdosrčen, okruten; b) močen, trajen, neomajen, neprenehljiv ὀρυμαγδός.