massiv masiven; Angriff: energičen, grob, Druckausübung: intenziven; massiv werden postati grob/žaljiv, začeti žaliti
napadal|en (-na, -no) aggressiv; človek: angriffslustig; (žaljiv) ausfallend, ausfällig; (nasilen) gewalttätig; šport offensiv
napadalno orožje die Angriffswaffe
prezír(anje) mépris moški spol , dédain moški spol , mésestime ženski spol
preziranja vreden dédaignable, méprisable
javno kazati svoj prezir(anje) do afficher son mépris pour
s prezirom do smrti au mépris de la mort
žaljiv prezir(anje) mépris insultant
vitriolic [vitriɔ́lik] pridevnik (-ally prislov)
vitriolski; ki se tiče žveplene kisline
figurativno ujedljiv, oster, jedek, zloben, sarkastičen (remark opazka)
vitriolic acid kadeča se žveplena kislina
a vitriolic attack on the President jedek, zelo žaljiv napad na predsednika
vzdévek (-vka) m soprannome, nomignolo, appellativo; pseudonimo; qualifica:
ljubkovalen, posmehljiv, smešen, žaljiv vzdevek un nomignolo vezzeggiativo, canzonatorio, buffo, offensivo
revija se brani vzdevka, da je avantgardna la rivista respinge la qualifica di periodico d'avanguardia
wound2 [wu:nd] prehodni glagol
raniti; poškodovati
figurativno razžaliti, užaliti
neprehodni glagol
raniti, prizadeti rane
wounded vanity užaljena nečimrnost
wounded feelings ranjena (prizadeta, užaljena) čustva
willing to wound žaljiv
to wound to death smrtno raniti
to wound to the quick v živo raniti (zadeti)
ἀ-σύφηλος 2 [Et. sor. s σοφός] ep. neprijazen, zaničljiv, oduren, prezirljiv, žaljiv ἔπος; μ' ἀσύφηλον ἔρεξεν nedostojno je z menoj ravnal.
κερ-τόμιος 2 ep. poet. κέρ-τομος ion. [Et. κέρτομος najbrže lat. carino, oštevati, slov. u-kor, koriti, karati] porogljiv, zbadljiv, žaljiv, zasramovalen; subst. τὰ κερτόμια psovke, zbadanje.