Franja

Zadetki iskanja

  • polovník m stara mjera (mer-) za žito, pola mjerova, oko 15 l
  • polòvnjāk -áka m
    1. mera za žito, pol vedra, dvajset ok
    2. vrsta najboljšega hrastovega rila
    3. dial. sod pet veder
  • pòložina ž poleženo žito
  • prijèsjek m (ijek.), prések m (ek.)
    1. predal v žitnici, skrinji za žito
    2. pregradek, pregrajen prostor, gl. tudi presjek
  • pšêno s oljušteno žito (heljda, ječam, proso), prekrupa
  • rȕpnjāk m zastar. nekdaj mera za žito
  • Saatgetreide, das, Agronomie und Gartenbau semensko žito
  • sámec -mca m
    1. neženja, samac: ostal je samec do smrti
    2. mužjak, životinja muškog spola, pola
    3. jednopreg
    4. sušnica za žito, sijeno sa jednim redom letava, ispor. kozolec
    5. samac, štenac: samec v pomorstvu
  • seed-corn [sí:dkɔ:n] samostalnik
    semensko žito
    ameriško semenska koruza
  • semente f agr. seme; semensko žito
  • sēmentis -is, acc. -em in -im, abl. in (pesn. in neklas.) -e, f (sēmen)

    1. sejanje, (po)setev, posèv, sév: PL., COL., PLIN. idr., quid sit sementis ac messis CI. sementem (sementim CA.) facere L. (po)sejati, sementes quam maximas facere C. posejati kar največ (žita); preg.: ut sementem feceris ita metes CI. kakor boš (po)sejal, tako boš žel, kakršna setev, taka žetev; metaf.: a dis immortalibus malorum sementem esse factam CI., sementis proscriptionis CI. EP.; šalj.: hisce ego iam sementem in ore faciam pugnosque obseram PL. tem bom obraz posejal z udarci in jih obdelal s pestmi = te bom dodobra nabil (nabunkal, premlatil).

    2. meton. setev =
    a) čas setve: agro sicco per sementim CA. ob setvi.
    b) kar je vsejano α) vsejano seme: multorum dierum sementis uno die surgit COL. β) setvina, setev, posevek, poseb. zraslo, mlado žito: vos date perpetuos teneris sementibus auctūs O., sementes tempestiviores GELL. Soobl. sēmentium -iī, n: IT.; v pl.: AUG.; inačica v pl. sēmenta -ōrum, n: AUG.
  • setier [sətje] masculin mernik, stara mera za žito (150-300 l); stara mera za tekočine (8 pint, 1 pinta = 0,93 l)
  • silo [sáilou]

    1. samostalnik
    silos; skladišče za zeleno krmo, za žito
    (= launching silo) podzemeljska rampa za izstrelitev raket

    2. prehodni glagol
    spraviti (kaj) v silos, silirati; spraviti (repo itd.) v zasipnico
  • simiente ženski spol seme, semenje, semensko žito

    simiente de adormidera makovo zrno
    puerco de simiente plemenski prašič
    echar simiente sejati
  • sklàdnja ž
    1. skladovnica, v vrsto zložena drva
    2. v stavo zloženo žito na njivi
    3. zastar. skladnja, sintaksa
  • Sommergetreide, das, Agronomie und Gartenbau jaro žito, jarina
  • sóržica ž suražica, pšenica pomiješana, pomešana sa raži, mješovito žito
  • sowing-corn [sóuiŋkɔ:n] samostalnik
    žito za seme
  • stand1 [stænd] samostalnik
    stanje (na nogah), položaj, mesto; stališče; tribuna, oder; stojnica, začasna prodajalna na trgu; stojalo, mizica, regal, polica
    fotografija stativ; postaja, postajališče, parkirni prostor za taksije; zastoj (tudi figurativno)
    ustavitev, odpor
    gledališče gostovanje igralcev, trajanje gostovanja
    ameriško (še) nepožeto žito; (še) neposekan gozd; zajezena voda
    zastarelo garnitura
    zastarelo, narečno roj (čebel)
    zgodovina krdelo (vojakov)
    pravno, ameriško prostor za priče

    a stand of arms popolna oprema z orožjem za vojaka, puška s priborom
    stand of colours polkovna zastava
    band-stand paviljon za godbo
    a bold stand junaški odpor
    book-stand stojnica, kiosk za prodajo knjig
    cab-stand postajališče taksijev ali kočij
    cruet-stand steklenički za olje in kis
    flower-stand stojalo za cvetlice
    fruit-stand stojnica za prodajo sadja na trgu
    grand stand uradna (glavna) tribuna (na tekmah, dirkah itd.)
    hat-stand polica (obešalnik) za klobuk
    ink-stand tintnik
    news stand ameriško kiosk za prodajo časopisov
    one-night stand gledališče enkratno (igralsko) gostovanje
    umbrella-stand stojalo za dežnike
    wash-stand umivalnik
    to be at a stand zastarelo odreveneti, obstrmeti (od začudenja), biti zbegan, zmeden
    there is a cabstand in this street v tej ulici je parkirni prostor za taksije
    to be brought (to come) to a stand ustaviti se, zastati, obstati
    we were brought to a stand by a deep river zaustavila nas je globoka reka
    to bring to a stand (za)ustaviti, privesti do ustavitve, do zastoja
    to make a stand upirati se, ustavljati se (čemu)
    the enamy made a good stand against our attack sovražnik je nudil krepak odpor našemu napadu
    to take stand in a debate zavzeti stališče v debati
    he took his stand near the door zavzel je mesto (postavil se je) poleg vrat
    he took his stand on the letter figurativno oprl, skliceval se je na pismo
    to take the stand ameriško, pravno nastopiti kot priča, potrditi s prisego (on s.th. kaj)
  • stár -ja m (lat. sextarius) zastar. star, mjera, mera za žito i druge suhe stvari, 40 oka