šálast -a -o šalast, šaljiv
šegàv -ava -o šaljiv, dosjetljiv (-se-): -a beseda, pesem; šegav človek; -o ime
tricksy [tríksi] pridevnik
zvit, lokav, pretkan, prebrisan; potuhnjen; varljiv, nezanesljiv; navihan, razposajen, objesten, poreden; vesel, šaljiv; ličen, čeden
truhanesco lopovski, malopriden; šaljiv, burkast, kratkočasen
umoresco agg. (m pl. -chi) šaljiv, duhovit; humoren, humorističen
umorístic -ă (-i, -e) adj. humorističen, šaljiv, duhovit
umoristico agg. (m pl. -ci) humorističen; šaljiv:
battuta umoristica šaljiva domislica
giornale umoristico humoristični časopis
urbānus 3, adv. -ē (urbs)
1. k mestu (poseb. Rimu) sodeč, mesten, po (v, pri) mestu se nahajajoč, urbán (naspr. rusticus): Pl., Ter., Ca., Varr., Q., Iust. idr., populus N., plebes (plebs) S., Sen. ph., tribus Ci., praetor Ci., C., exercitus L. (iz) rimskih meščanov, sermo L., sermunculi Ci. mestno klepetanje, mestne govorice, motus, gratia C. nemiri, vpliv v Rimu, notabat et urbanas et rusticas possessiones Ci., praedia Ci. pri mestu ali mestno uravnana, omnes urbanae res (mirovna opravila) latent in praesidio bellicae virtutis Ci., testes et urbani et provinciales Ci. iz Rima in provinc, amicis urbana officia praestitit N. kot civil usluge v Rimu pri volitvah in pravdah, suffragatio Ci. civilnega prebivalstva, artificium simulationis urbanum Ci., insidiae urbanae Ci., v mestu (tj. v Rimu), cohortes Icti. ki so stacionirane v Rimu;
a) subst. urbānī -ōrum, m meščani: Pl., L., sermo urbanorum Ci.
b) mestni sužnji: obrepere urbanis, qui nunc rusticis praesunt Plin. iun.
c) v sg. tudi prijatelj mestnega življenja: quem tu nimis u. es nisi concupiscis Plin. iun.
2. meton. olikan, vljuden, omikan: homo Ci., urbani assidui cives Pl., distinctior et urbanior Cicero (est) T., urbane, urbanius agere Ci.; metaf. (o rastl.) cepljen, oplemeniten, požlahtnjèn (požláhtnjen): herba Plin., arbores urbaniores Plin.; occ.
a) (o govoru) uglajen, izboren, izbran, okusen, prefinjen, rafiniran: os facile … urbanum Q., in vocibus nostrorum oratorum recinit quiddam et resonat urbanius Q., genus dicendi Q.
b) duhovit, dovtipen, šaljiv: Col., Plin. iun. idr., homines lepidi et urbani Ci., homo urbanissimus Ci., sermo urbanus ac venustus Ci., dictum per se urbanum Q., sales Ci., urbane Stoicos ridere Ci., urbane vexare Ci., urbane dicti nomen accipiet Q., urbane emendare, interrogare Q., urbanius ex confessione inscitiae suae elabi Q., urbanissime respondisse praetorem Gell.; kot subst. m = dovtipnež, šaljivec, duhovitež: Maenius urbanus coepit haberi H.
c) v negativnem pomenu (pre)drzen: frontis ad urbanae descendi praemia H. izkoriščam predpravico velikomeščanske (velemestne) predrznosti.
witty [wíti] pridevnik (wittyly prislov)
duhovit, domiseln; zabaven, šaljiv
witzig šaljiv; komisch: smešen
zarzuelero šaljiv, burkast
жартівли́вий прикм., šaljív prid.
забавный zabaven, šaljiv, kratkočasen; smešen, komičen;
сыграли со мной забавную штуку pošalili so se z menoj
потешный (gov.) zabaven, kratkočasen, šaljiv, smešen
юмористический humorističen, šaljiv
br̀zalica ž šaljiv stavek, težko izgovorljiv, ker se jezik lahko zaplete, npr. Ture bure tura, bula Ture gura, bolje bula Ture gura, nego Ture bure tura
cabriole [kabriɔl] féminin poskok, prekuc, kozolec; commerce polom; figuré šaljiv izgovor; nenadno menjanje mnenja
faire la cabriole (figuré) znati se prilagoditi (okoliščinam)
gaulois, e [golwa, z] adjectif galski; robato šaljiv, malo opolzek; odkrit; masculin galski jezik
Gaulois masculin Galec
moustaches féminin pluriel à la gauloise dolgi, viseči brki
le coq gaulois galski petelin (simbol francoskega narodnega ponosa)