Franja

Zadetki iskanja

  • insister [ɛ̃siste] verbe intransitif vztrajati pri čem, siliti (sur quelque chose na kaj), dajati poudarek čemu, polagati važnost na, vztrajno zahtevati; ne popustiti, ne odnehati

    insister pour la réponse vztrajno zahtevati odgovor
    il insiste pour être reçu par le maire vztraja, da ga sprejme župan
  • izsledováti -újem
    1. isljeđivati (-sleđ), istraživati, ispitivati
    2. ulaziti komu, čemu u trag, tragati za kim, za čim
    3. pronalaziti, otkrivati
  • kmášen -šna -o stajaći, u čemu se ide u crkvu: -a obleka
  • laugh over neprehodni glagol
    smejati se čemu, s smehom o čem razpravljati
  • lean*4 [li:n]

    1. neprehodni glagol
    nagniti se, nagibati se; opirati se, nasloniti se (on na)
    figurativno zanašati se (on na)
    figurativno nagibati se k čemu, dajati prednost čemu (to, towards)
    biti prislonjen, sloneti (against)

    2. prehodni glagol
    nagniti, nasloniti (against ob, na)
    opreti, podpreti (on, upon)

    pogovorno to lean over backward(s) zelo se potruditi
  • ležáti -im
    1. ležati: ležati na postelji, v senci; ležati na tleh
    ležati na zemlji; ležati na hrbtu
    ležati nauznak, na leđima; ležati na smrtni postelji
    ležati na samrti; ležati na trebuhu
    ležati potrbuške; zvečer gre zgodaj ležat
    uveče rano legne; mesto leži slikovito
    grad leži slikovito; ves dan leži v sobi
    2. ležati, odgovarati, lmati pozitivan odnos prema čemu: jeziki mu ležijo
    lako uči jezike; to delo mi leži
    ovaj posao volim; to mi leži na srcu
    stalo mi je do toga
    3. ležati, počivati: tu leži moj sin
    4. ležati, biti neaktivan: vojska leži pod trdnjavo
    5. tvoja prihodnost mi leži na srcu
    tvoja me budućnost zabrinjuje; v tem grmu leži zajec
    ovdje je problem
  • líhnuti lîhnēm dial. uiti čemu: brat Ilija, puška ga ubila, on ne lihnuo sablje Halilove
  • líšiti lȋšīm
    I.
    1. odvzeti komu kaj: lišiti koga slobode, koga života, službe, imetka, baštine
    2. oprostiti koga česa: lišiti koga svih obaveza, dužnosti
    II. lišiti se
    1. odreči se čemu, česa: lišiti se svojih prava, svojih zadovoljstava
    2. znebiti se: lišiti se bijede, napasti
  • maskírati -am
    I.
    1. maskirati, staviti, stavljati masku, obrazinu: maskirati se za maškarado
    2. davati, dati čemu prividan spoljašnji, vanjski izgled, prikrivati, prikriti
    3. maskirati: maskirati položaj
    II. maskirati se maskirati se, prerušiti se, obrazinom zakloniti lice
  • meníti i méniti -im
    I.
    1. misliti, držati: menim, da smo končali; menim, da ta rešitev ni dobra
    2. kaniti, namjeravati (-mer-): nisem te menil žaliti
    II. meniti se
    1. obazirati se, voditi računa o čemu, o kom: ne menim se za tvoje nasvete
    2. voditi računa o čemu; brinuti se o čemu: za te grobove se nikdo ne meni
    3. mariti: da ga je pahnila v nesrečo, za to se ne meni dosti
    4. razgovarati: oče ji je prepovedal meniti se z njim
  • minded [máindid] pridevnik
    razpoložen, voljan, rad; čemu vdan, privržen, naklonjen (v sestavljenkah)

    if you are so minded če je to tvoj namen
    air-minded ki se nagiba k letalstvu
    evil-minded zlonameren
    high-minded plemenit
    narrow-minded ozek, tesnosrčen
    open-minded širokosrčen
    sport-minded ki ima rad šport
  • nabjeđívati -bjèđujēm (ijek.), nabeđívati -bèđujēm (ek.)
    1. po krivem obdolževati
    2. prigovarjati komu k čemu
  • nadéjati se i nádejati se -am se
    1. nadati se čemu: nadejati se uspeha
    2. očekivati, predviđati: nadejam se, da se bo zadeva dobro končala
  • nadíhniti -em dati čemu laku nijansu boje: zadrega ji je nadihnila lica z rdečico; nadihnjen cvet
  • nadzòr -ôra m nadzor, nadgledanje, vođenje računa o čemu, o kome
  • nagíbati -am
    I.
    1. naginjati, nagibati: nagibati vedro, čoln, čašo
    2. naginjati, sklanjati: nagibati koga k dobremu
    3. nagovarati: nagibati koga na svojo stran
    II. nagibati se
    1. naginjati se, nagibati se: nagibati se nad vodo
    2. biti sklon čemu: nagibati se k dobremu, k površnosti
    3. sonce se nagiba k zahodu
    sunce se priklonilo zapadu, se nagnulo k zapadu
  • nakapúriti -kàpūrīm dati čemu obliko kape, kapuce: nakapurenu vreću nosi na glavi
  • naštúliti -im ekspr.
    I. dati čemu oblik glave šešira: naštuliti lase na tilniku
    II. naštuliti se nakinđuriti se, neukusno se obući; govoriti naštuljeno
    govoriti oholo
  • naučíti -im, naučil
    I.
    1. naučiti koga čemu: naučiti koga reda
    2. naučiti koga što: naučiti koga zgodovino
    3. naučiti koga kozjih molitvic naučiti koga pameti
    II. naučiti se naučiti: naučiti se pesem
    naučiti pjesmu; naučiti se jezika
    naučiti jezik; v mestu se je naučila kuhanja
    u gradu je naučila kuhati, je izučila kuharsku vještinu (veš-); naučiti se na pamet; kar se Janezek nauči, to Janez zna
    kako si u mladosti naučio, tako ćeš u starosti raditi; naučena lekcija
  • nèudeležèn -êna -o koji ne sudjeluje (-de-), ne učestvuje u čemu: neudeležen pri zločinu