-
grámski (-a -o) adj. di, del grammo; a, in grammi
-
gravitírati fizika graviter à (ali vers) ; tendre (ali viser) à
-
gugálen à (ali de) bascule
gugalni konj cheval moški spol (de bois) à bascule
gugalni stol chaise (ali fauteuil moški spol) à bascule, berceuse ženski spol, rocking-chair moški spol
-
in vezn.
1. i: jaz in ti; oče in mati; dobra in skrbna žena; s teboj bom šel in ti pokazal pot; imeli bomo jesti vi in jaz in pes in mucek; to bo naša prva naloga, in naš prvi uspeh
2. te: jaz mu govorim govorim, on pa se ne zmeni
ja mu pričam te pričam, a on ništa
3. a; a to: bal se nas je, in po pravici
bojao se on nas, a to opravdano
4. pa: imeli smo samo eno vrv, in še tisto prekratko
-
inklinácija inclinaison ženski spol , déclivité ženski spol , pente ženski spol ; inclination ženski spol (pour, à), penchant moški spol , tendance ženski spol à
-
inklinírati incliner, pencher (à), tendre (à), avoir un penchant pour, avoir une tendance (ali une prédisposition) à, avoir une inclinaison à (ali pour)
-
iz de, par, pour, à, en, dans
iz ljubezni par amour, par affection
iz česa en (ali de) quoi
iti iz hiše quitter la maison
bil je ves iz sebe od il était hors de lui de
iz izkušnje par expérience
prevedeno iz francoščine traduit du français
-
izménoma adv. alternamente, alternativamente, a vicenda; a, in turno:
delati izmenoma lavorare a turno
-
jàz mêne zaim., я мене́ займ.
-
k à, chez, vers
k sreči par bonheur, heureusement
iti k vojakom être appelé sous les drapeaux
iti k zdravniku aller voir un médecin
-
k2 prep. (h pred k, g)
1. (za izražanje cilja) a, verso; da:
iti k oknu andare alla finestra
iti k brivcu andare dal barbiere
obrniti se k vratom girarsi verso la porta
nagnjenje k jezi disposizione all'iracondia
iti k izpitu andare, presentarsi all'esame
pren. prisiliti k pokorščini costringere all'ubbidienza
2. (za izražanje dopolnjevanja) a, ad:
pripombe k osnutku appunti alla bozza
k točki 2 zakona ad punto 2 della legge
3. (za izražanje pripadnosti) a, tra:
prištevajo ga k modernistom è annoverato tra i modernisti
4. (za izražanje namena) per:
napravlja se k dežju sta per piovere
zbrati se k posvetovanju riunirsi per consultazioni
5. (za izražanje vzroka) per:
čestitati k diplomi congratularsi per la laurea
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ne bo ga več k nam da noi non verrà più
pren. ne dati k sebi (biti nedostopen) stare sulle sue
pren. iti k vojakom andare soldato, alle armi
-
k a
k sreči por fortuna, afortunadamente
pot k postaji el camino de la estación
iti h komu (na dom) ir a casa de alg
iti k vojakom hacerse soldado, ir a servir en el ejercicio
iti k zdravniku ir a consultar al médico
sesti h komu (k mizi) sentarse al lado de alg (a la mesa)
-
kák kaka, kako a, an; some; any; what a...
imaš kak tolar pri sebi? have you any money about you?
kaka nevihta! what a storm!
kakih 50 let some 50 years
kaki zadnji dve leti in the last two years or so
-
karíran (blagó) a (ali de) cuadros ; (papir) cuadriculado
-
káven, kávin à (ali de) café
kavni mlinček moulin moški spol à café
kavni nadomestek succédané moški spol (ali ersatz moški spol) de café
kavni servis service moški spol à café
kavna žlička cuiller ženski spol (ali cuillère) à café
-
kosóven (-vna -o) adj. a, in pezzi; al pezzo:
trg. kosovna cena prezzo unitario (al pezzo)
trg. kosovna prodaja vendita al dettaglio (al minuto)
trg. kosovno blago merce venduta a, in pezzi
kosovna pošiljka collettame
-
krotíti apprivoiser, domestiquer, dompter, mater, maîtriser; mettre un frein (ali la bride) à, refréner, brider, contenir, retenir, réprimer
-
kŕpati raccommoder, rapiécer, repriser, ravauder, mettre une pièce (ali une rustine) à, réparer
-
kúpoma adv. knjiž. (v kupih) a, in mucchi; in gruppi
-
ljubíti querer; amar; tener cariño (ali afecto) a
ljubiti se amarse, quererse
nežno ljubiti amar (ali querer) tiernamente; (stvari) tener afición a
ljubiti se (želeti) desear, querer; (prijati) gustar de
kakor se vam ljubi como usted guste (quiera)
napravi, kar se ti ljubi haz lo que te plazca (ali lo que quieras)
nič se mi ne jubi nada me gusta