Franja

Zadetki iskanja

  • grámski (-a -o) adj. di, del grammo; a, in grammi
  • gravitírati fizika graviter à (ali vers) ; tendre (ali viser) à
  • gugálen à (ali de) bascule

    gugalni konj cheval moški spol (de bois) à bascule
    gugalni stol chaise (ali fauteuil moški spol) à bascule, berceuse ženski spol, rocking-chair moški spol
  • in vezn.
    1. i: jaz in ti; oče in mati; dobra in skrbna žena; s teboj bom šel in ti pokazal pot; imeli bomo jesti vi in jaz in pes in mucek; to bo naša prva naloga, in naš prvi uspeh
    2. te: jaz mu govorim govorim, on pa se ne zmeni
    ja mu pričam te pričam, a on ništa
    3. a; a to: bal se nas je, in po pravici
    bojao se on nas, a to opravdano
    4. pa: imeli smo samo eno vrv, in še tisto prekratko
  • inklinácija inclinaison ženski spol , déclivité ženski spol , pente ženski spol ; inclination ženski spol (pour, à), penchant moški spol , tendance ženski spol à
  • inklinírati incliner, pencher (à), tendre (à), avoir un penchant pour, avoir une tendance (ali une prédisposition) à, avoir une inclinaison à (ali pour)
  • iz de, par, pour, à, en, dans

    iz ljubezni par amour, par affection
    iz česa en (ali de) quoi
    iti iz hiše quitter la maison
    bil je ves iz sebe od il était hors de lui de
    iz izkušnje par expérience
    prevedeno iz francoščine traduit du français
  • izménoma adv. alternamente, alternativamente, a vicenda; a, in turno:
    delati izmenoma lavorare a turno
  • jàz mêne zaim., я мене́ займ.
  • k à, chez, vers

    k sreči par bonheur, heureusement
    iti k vojakom être appelé sous les drapeaux
    iti k zdravniku aller voir un médecin
  • k2 prep. (h pred k, g)

    1. (za izražanje cilja) a, verso; da:
    iti k oknu andare alla finestra
    iti k brivcu andare dal barbiere
    obrniti se k vratom girarsi verso la porta
    nagnjenje k jezi disposizione all'iracondia
    iti k izpitu andare, presentarsi all'esame
    pren. prisiliti k pokorščini costringere all'ubbidienza

    2. (za izražanje dopolnjevanja) a, ad:
    pripombe k osnutku appunti alla bozza
    k točki 2 zakona ad punto 2 della legge

    3. (za izražanje pripadnosti) a, tra:
    prištevajo ga k modernistom è annoverato tra i modernisti

    4. (za izražanje namena) per:
    napravlja se k dežju sta per piovere
    zbrati se k posvetovanju riunirsi per consultazioni

    5. (za izražanje vzroka) per:
    čestitati k diplomi congratularsi per la laurea
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ne bo ga več k nam da noi non verrà più
    pren. ne dati k sebi (biti nedostopen) stare sulle sue
    pren. iti k vojakom andare soldato, alle armi
  • k a

    k sreči por fortuna, afortunadamente
    pot k postaji el camino de la estación
    iti h komu (na dom) ir a casa de alg
    iti k vojakom hacerse soldado, ir a servir en el ejercicio
    iti k zdravniku ir a consultar al médico
    sesti h komu (k mizi) sentarse al lado de alg (a la mesa)
  • kák kaka, kako a, an; some; any; what a...

    imaš kak tolar pri sebi? have you any money about you?
    kaka nevihta! what a storm!
    kakih 50 let some 50 years
    kaki zadnji dve leti in the last two years or so
  • karíran (blagó) a (ali de) cuadros ; (papir) cuadriculado
  • káven, kávin à (ali de) café

    kavni mlinček moulin moški spol à café
    kavni nadomestek succédané moški spol (ali ersatz moški spol) de café
    kavni servis service moški spol à café
    kavna žlička cuiller ženski spol (ali cuillère) à café
  • kosóven (-vna -o) adj. a, in pezzi; al pezzo:
    trg. kosovna cena prezzo unitario (al pezzo)
    trg. kosovna prodaja vendita al dettaglio (al minuto)
    trg. kosovno blago merce venduta a, in pezzi
    kosovna pošiljka collettame
  • krotíti apprivoiser, domestiquer, dompter, mater, maîtriser; mettre un frein (ali la bride) à, refréner, brider, contenir, retenir, réprimer
  • kŕpati raccommoder, rapiécer, repriser, ravauder, mettre une pièce (ali une rustine) à, réparer
  • kúpoma adv. knjiž. (v kupih) a, in mucchi; in gruppi
  • ljubíti querer; amar; tener cariño (ali afecto) a

    ljubiti se amarse, quererse
    nežno ljubiti amar (ali querer) tiernamente; (stvari) tener afición a
    ljubiti se (želeti) desear, querer; (prijati) gustar de
    kakor se vam ljubi como usted guste (quiera)
    napravi, kar se ti ljubi haz lo que te plazca (ali lo que quieras)
    nič se mi ne jubi nada me gusta