priklópen
priklópen stroj (za traktor) attachable unit
Zadetki iskanja
- prime1 [práim] pridevnik (primely prislov)
prvi, prvoten, izviren, osnoven, primaren; bistven, glaven, najvažnejši; prvorazreden, izboren, odličen
matematika primaren (število), nedeljiv
of prime importance največje važnosti
prime father praoče
matematika prime to each other brez skupnega delilca
ekonomija prime cost nabavna cena
astronomija, geografija prime meridian začetni (prvi) poldnevnik
prime minister ministrski predsednik
prime season pomlad
prime mover fizika pogonska moč; tehnično pogonski stroj; figurativno glavno gibalo
Prime Mover bog, višja sila - profílen (-lna -o) adj. di, del profilo; in profilo; profilato:
profilna slika immagine di profilo
les. profilni stroj profilatrice
profilno jeklo acciaio profilato - prȍmašāj m
1. zgrešek, zgrešen udarec, strel: mašina radi bez -a stroj ne zgreši
2. slab konec, nesrečen zaključek: sve se to završilo -em - pŕstančen (-čna -o) adj. tekst.
prstančni stroj filatoio ad anelli, cursore, ring - punto
A) m
1. mat. točka:
punto di contatto dotikališče
punti cardinali strani neba
punto di fuga konvergentna točka
punto morto mrtva točka (tudi pren.);
punto di orientamento orientacijska točka
punto di riferimento referenčna točka; pren. orientacijska točka
punto di vista pren. gledišče, vidik, zorni kot
punto zero ničelna točka (pri nuklearni eksploziji)
di punto in bianco pren. iznenada, nepričakovano, kar na lepem
cogliere nel punto pren. zadeti bistvo (problema)
essere, trovarsi a un punto morto pren. biti, znajti se na mrtvi točki
2. navt. lega, položaj:
fare il punto določiti lego
fare il punto su una questione pren. natančno določiti, opredeliti vprašanje
3. pika:
due punti dvopičje
punto e virgola podpičje
punto esclamativo klicaj
punto interrogativo vprašaj
punti di sospensione, sospensivi tropičje
fare punto pren. prenehati
mettere i punti sulle i pren. postaviti piko na i
4.
punto cieco anat. slepa pega
punto lacrimale anat. solzna pika
punto nero anat. pog. ogrc, komedo; pren. črna pika; slaba stran
5. točka, mesto:
punto iniziale začetna točka; pren. izhodišče
punto di ritrovo shajališče
punto di vendita trgov. prodajna točka, prodajno mesto
6. mesto, odlomek; ekst. točka:
commentare un punto della Divina Commedia tolmačiti, komentirati odlomek iz Božanske komedije
trattare punto per punto podrobno kaj obravnavati
venire al punto priti do, lotiti se ključnega vprašanja
questo è il punto v tem je bistvo, v tem je težava
7. trenutek, hip:
arrivare a buon punto priti o pravem času
essere sul punto di nameravati, pripravljati se, da
a mezzogiorno in punto točno opoldne
in punto di morte tik pred smrtjo
8. rok, stopnja, točka:
essere a buon punto pren. lepo napredovati
mettere a punto una macchina, un dispositivo naravnati, nastaviti stroj, napravo
mettere a punto un problema pren. natančno izpostaviti problem
punto di cottura trenutek, ko je kaj skuhano
a che punto siamo? do kam smo prišli? kako napreduje stvar?
fino a un certo punto do neke meje, nekako
di tutto punto popolnoma
9. točka, ocena:
dare dei punti a qcn. pren. koga v čem prekašati
essere promosso con il massimo dei punti napredovati z najboljšimi ocenami, z najvišjim številom točk
vittoria ai punti zmaga po točkah
10. obrt vbod:
punto a croce križni vbod
punto erba stebelni vbod
punto smerlo robni vbod
punto metallico kovinska spojka
dare un punto na hitro zašiti
11. med. šiv:
mettere, togliere i punti zašiti, sneti šive
12. fiz. točka:
punto critico kritična točka
punto di ebollizione vrelišče
punto di fusione tališče
punto di gelo zmrzišče
punto di infiammabilità vnetišče
13. glasba pika
14.
punto tipografico tipografska točka
15. hist. punca, čistinski žig
B) agg. toskansko nikakršen, noben:
non ha punta voglia di studiare ni mu do učenja
C) avv. (za nikalnicami) prav nič, nikakor ne, še zdaleč ne:
non sono punto stanco prav nič nisem utrujen
né punto né poco kratko in malo ne - računsk|i (-a, -o) rechnerisch; Rechen- (center das Rechenzentrum, način die Rechenart, postopek der Rechenvorgang, avtomat Rechenautomat, stroj Rechenmaschine, naloga die Rechenaufgabe, napaka der Rechenfehler, tehnika die Rechentechnik, tablice množina Rechentafeln množina)
- račúnski calculating
račúnski stroj calculating machine
račúnska napaka miscalculation; error in account - račúnski de calcul, de compte
računski izvleček relevé moški spol (ali extrait moški spol) de compte
računska naloga problème moški spol d'arithmétique, calcul moški spol arithmétique, (šolarja) devoir moški spol de calcul (ali d'arithmétique)
računska napaka erreur ženski spol (ali faute ženski spol) de calcul, figurativno mécompte moški spol
računska operacija opération ženski spol arithmétique (ali de calcul)
računska postavka article moški spol de compte (ali de facture)
računski stroj machine ženski spol à calculer - račúnski (-a -o) adj. aritmetico, di aritmetica, calcolatore; di, del calcolo:
računska naloga compito di aritmetica
računska napaka errore di calcolo
mat. računska operacija operazione (aritmetica)
osnovne računske operacije operazioni fondamentali dell'aritmetica
računski stroj macchina calcolatrice
ekon. računsko leto esercizio (finanziario) - rȃd rȃda m, mest. u rádu, mn. rȁdovi
1. delo: ići na rad; uzeti što u rad; biti na -u; samovoljno napustiti rad; grupni, kolektivni, naučni, umni, fizički rad; minuli rad; prinudni, prisilni rad pismeni, ručni, kućni rad; tegotan, mučan, suvišan, nezahvalan rad; rad na parče, na komad delo po kosih; višak -a; fiziologija -a
2. književni rad književno delo
3. pustiti mašinu, stroj u rad pognati stroj - radiálen radial
radialni vrtalni stroj perceuse ženski spol radiale - ràdilica ž
1. delavka: pčela radilica
2. delavna ženska: radilica je da joj para nema
3. mašina radilica delovni stroj - raggiustare
A) v. tr. (pres. raggiusto) (ponovno) popraviti, popravljati; poravnati (tudi pren.):
raggiustare una macchina popraviti stroj
raggiustare una controversia zgladiti spor
B) ➞ raggiustarsi v. rifl. (pres. mi raggiusto) pomiriti se, spraviti se - rahljálen (-lna -o) adj. per smuovere; tekst. per sfilacciare:
tekst. rahljalni stroj garnettatrice - rakelsk|i (-a, -o) Rakel- (premazovalni stroj die Rakelstreichmaschine)
- ravnálen (-lna -o) adj. drizzatore, raddrizzatore; spianatore:
grad. ravnalna deska (za beton) battola
teh. ravnalna letev spianatoio
teh. ravnalni stroj (za pločevino) raddrizzatrice
grad. ravnalni plug lama - ravnaln|i (-a, -o) tehnika Richt-, Glätt- (stroj die Richtmaschine, valj die Richtrolle, proga das Glättwerk, plošča die Richtplatte, kladivo der Richthammer)
- razbirálen
razbiralni stroj máquina f triadora (ali clasificadora) - razdelílen (-lna -o) adj. di distribuzione, divisorio; distributore, distributivo; partitore:
teh. razdelilni stroj (avtomat) macchina distributrice
hidr. razdelilni kanal partitore
avt. razdelilna ograja spartitraffico
avt. razdelilna kapa calotta (dello spinterogeno)
elektr. razdelilna doza scatola di distribuzione
razdelilna omara quadro di distribuzione
razdelilna postaja cabina elettrica
razdelilno omrežje rete di distribuzione