remachar zakovičiti; figurativno nekaj s poudarkom ali z vztrajnostjo ponavljati
remachar el clavo (fig) do konca privesti; trdovratno vztrajati pri neki trditvi
remachar las narices (a) komu nos sploščiti
Zadetki iskanja
- remojar ovlažiti, namočiti; mladiti (lan)
¡vamos a remojarlo! (fig) to moramo zaliti (slaviti)!
remojar(se) el garguero (el gaznate, las fauces) (fam) popivati, piti - rendir [-i-] premagati, obvladati, na tla vreči, podvreči, ukloniti; utruditi; predati, vrniti, nazaj dati; pokazati
rendir el alma, rendir el espíritu izdihniti dušo
rendir las armas (voj) položiti orožje
rendir beneficio prinesti dobiček (korist)
rendir cuenta dati (ob)račun
rendir fruto roditi sadove
rendir su juicio (ante) dati se prepričati; popustiti
rendirse predati se, vdati se, podvreči se; popustiti; utruditi se, opešati
rendirse de fatiga onemoči od utrujenosti
rendirse a la razón dati se prepričati
rendirse de trabajar demasiado pretegniti se od dela - reponer* (glej poner) zopet položiti, nazaj postaviti; nadomestiti, zamenjati; zopet namestiti (v službo); odgovoriti
reponer las existencias (fig) dopolniti svojo zalogo
reponerse opomoči si, okrevati, ozdraveti; črpati nov pogum; zopet poživiti se
reponerse de una desgracia opomoči si od nesreče - repousse [rəpus] féminin zopetno poganjanje, nova rast
traitement masculin pour la repousse des cheveux zdravljenje za novo rast las - resarcir [c/z] nadomestiti, odškodovati; popraviti
resarcirse de un daño odškodovati se
resarcirse de las fatigas odpočiti si po naporu - rescatar odkupiti; rešiti (de iz); zamenjati (blago); zopet najti
rescatar las culpas viejas stare grehe poravnati
rescatar una deuda dolg plačati - resníca verdad f
v resnici en verdad, en realidad
čista resnica la pura verdad
groba, surova resnica verdad cruel, cruda verdad
otipljive resnice verdades como puños, verdades evidentes
vsakdanja resnica verdad trivial, perogrullada f, verdad de Perogrullo
ustrezen resnici conforme a la verdad, verídico
po resnici povedano a decir verdad, a la verdad
povedati (vso) resnico decir (toda) la verdad
povedati komu resnico v obraz decir a alg cuatro verdades, decir a alg las verdades del barquero
to je gola resnic esta es la verdad desnuda
to je neizpodbitna resnica es una verdad como un templo
otroci in norci govoré resnico los niños y los locos dicen las verdades - responder odgovoriti; ustrezati, ustreči, ugoditi (želji); ugovarjati; komu se hvaležnega izkazati; svojeglaven biti; uslišati (prošnjo); rodoviten biti
responder a nanašati se na
responder a las esperanzas izpolniti pričakovanja
responder al objeto nameravati
responder a tiros odgovoriti s streljanjem
responder con porok biti, jamčiti za
responder de odgovarjati za, odgovoren biti za; jamčiti za
responder de las consecuencias nositi posledice
responder por el nombre de... slišati na ime (npr. pes)
responder por jamčiti za
responder que sí potrditi - restorer [ristɔ́:rə] samostalnik
vzpostavitelj, obnovitelj, popravljalec; strokovnjak za obnavljanje umetnin, restavrator
medicina okrepčilo
hair restorer sredstvo za obnovitev rasti las
health restorer sredstvo za ozdravljenje - restregar [-ie-, g/gu] močno drgniti, odrgniti
le restregó la cara con zamazal mu je obraz z
restregarse los ojos pometi si oči
restregarse las manos roke si meti - rešíti to save, to rescue; (osvoboditi) to deliver; to redeem; (na morju) to salvage; (nalogo itd.) to solve
rešíti svojo čast to save (oziroma to vindicate) one's honour
rešíti si kožo (figurativno) to save one's skin
rešíti se (znebiti se) koga to get rid of someone
rešíti skrivnost, problem to solve a mystery, a problem
rešíti situacijo to retrieve the situation
rešíti uganko to solve (ali to work out, to puzzle out) a riddle
rešíti komu življenje to save someone's life
rešíti svoj ugled to save one's reputation
rešil sem ga bede I saved him from utter poverty
zdravnik upa, da ga bo rešil the doctor hopes to pull him through
rešili so ga, da ni utonil he was saved from drowning
rešíti si glavo (figurativno) to save one's bacon
rešíti se to save someone, to be saved (ali rescued, delivered), to come off unscathed, to get away with a whole skin
komaj, za las se rešíti to have a narrow escape, to escape by the skin of one's teeth
reši se, kdor se more! every man for himself!, run for your lives! - retirar nazaj potegniti, umakniti, oddaljiti, odstraniti (s šole); skriti, shraniti; pregnati; odreči, odbiti; malo podoben biti
retirar su asistencia odreči svojo udeležbo
retirar la confianza (a) komu zaupanje odtegniti
retirar los intereses (trg) dvigniti obresti
retirar una letra izplačati menico
retirar las mercancías sprejeti blago
retirar una orden, retirar un pedido preklicati naročilo
retirar la palabra besedo vzeti
retirar su promesa obljube ne držati
retirar de la circulación iz obtoka vzeti (denar)
retirarse umakniti se, domov iti; leči (v posteljo); na varno iti, zbežati; v pokoj iti; izstopiti iz tvrdke; odstopiti od (nameravanega podjetja)
retirarse del mundo umakniti se v samoto
retirarse a hurtadillas proč se splaziti
¡retírate! proč od tod! poberi se! - retorcer [-ue-, c/z] (z)viti, vnovič sukati; zaviti
retorcer el argumento iskati izgovore
retorcer el hocico nos vihati
retorcer las manos roke viti
retorcer el pescuezo vrat zaviti
retorcerse viti se, zvijati se
retorcerse de dolor zvijati se od bolečin
retorcerse de risa zvijati se od smeha - rezêrva reserva f
skrita rezerva reserva oculta
zlata rezerva reserva oro
biti v rezervi estar en reserva
hraniti v rezervi guardar en reserva
imeti v rezervi tener en reserva, reservar
napraviti si rezerve acumular reservas
zateči se k rezervam recurrir a las reservas - rienda ženski spol vajet, uzda, brzda
a media rienda v kratkem galopu
a rienda suelta v diru, skokoma; razbrzdano
a toda rienda v diru, v galopu
llevar de rienda za vajete voditi
aflojar las riendas popustiti vajeti
volver las riendas obrniti
tirar la rienda vladati - ritratto m
1. umet. portret; podoba, slika:
ritratto di faccia, di profilo slika od spredaj, v profilu
essere il ritratto di qcn. biti komu na las podoben
2. ekst. prikaz upodobitev:
fare il ritratto della situazione prikazati položaj v podrobnostih - rizo kodrast
rizo m koder (las); guba
hacer el rizo zanko napraviti (letalo)
rizos pl kodrasti lasje; mor jadrni pas
hacer rizos kodrati - ród estirpe f ; linaje m ; raza f ; origen m ; descendencia f ; (visok) alcurnia f ; generación f ; género m
bodoči rodovi las generaciones futuras
človeški rod género m humano
mladi rod la joven generación
imenitnega rodu de ilustre origen
Francoz po rodu francés m de origen
moški rod línea f masculina
plemiškega rodu de noble alcurnia, de elevada estirpe - rodbína familia f
to se dogaja v najboljših rodbinah casos así se dan también en las mejores familias; nadie está libre de eso