Franja

Zadetki iskanja

  • članstvo samostalnik
    1. (pripadnost organizaciji) ▸ tagság
    polnopravno članstvo ▸ teljes jogú tagság
    pridruženo članstvo ▸ társult tagság
    prostovoljno članstvo ▸ önkéntes tagság
    častno članstvo ▸ tiszteletbeli tagság
    neobvezno članstvo ▸ nem kötelező tagság
    stalno članstvo ▸ állandó tagság
    kandidatka za članstvokontrastivno zanimivo női tagjelölt
    prošnja za članstvokontrastivno zanimivo tagfelvételi kérelem
    pogoj za članstvo ▸ tagság feltétele
    kandidat za članstvokontrastivno zanimivo férfi tagjelölt
    članstvo v zavezništvu ▸ szövetségi tagság
    članstvo v zbornici ▸ képviselőházi tagság
    članstvo v organizaciji ▸ szervezeti tagság
    članstvo v OECD ▸ OECD-tagság
    članstvo v združenju ▸ egyesületi tagság
    članstvo v klubu ▸ klubtagság
    članstvo v OZN ▸ ENSZ-tagság
    članstvo v sindikatu ▸ szakszervezeti tagság
    obvezno članstvo ▸ kötelező tagság
    zaprositi za članstvokontrastivno zanimivo tagfelvételi kérelmet benyújt
    Članstvo v društvu ni pogoj za udeležbo, prijave pa sprejemajo do zasedbe avtobusa. ▸ Az egyesületi tagság nem feltétele a részvételnek, de a jelentkezéseket a busz beteltéig fogadják.

    2. (skupina pripadnikov) ▸ tagság
    številčno članstvo ▸ népes tagság
    milijonsko članstvo ▸ milliós tagság
    vstop v članstvo ▸ tagságba való belépés, tagsághoz való csatlakozás
    sprejem v članstvo ▸ tagságba való felvétel
    upad članstva ▸ tagság csökkenése
    povečanje članstva ▸ tagság növekedése
    število članstva ▸ tagság száma
    izobraževanje članstva ▸ tagság képzése
    članstvo stranke ▸ párt tagsága
    članstvo sindikata ▸ szakszervezet tagsága
    aktivno članstvo ▸ aktív tagság
    podatek o članstvu ▸ tagság adata
    Volila ga je dobra polovica članstva stranke. ▸ A párt tagságának legalább a fele rá szavazott.
    Številne dejavnosti so vzpodbudile vključevanje novih članov, saj se je v dobrih štirih letih članstvo povečalo za osemkrat. ▸ Számos tevékenység ösztönözte az új tagokat a csatlakozásra, hiszen alig több mint négy év alatt a tagság a nyolcszorosára nőtt.
  • článstvo membership; affiliation; fellowship; (člani) members pl; (izredno) associateship

    odpovedati se článstvu to resign from membership
    sprejem v článstvo admission
    sprejeti v článstvo to admit (to)
  • člen1 [é/è] moški spol (-a …)

    1. verige, stavbe, tehnika: das Glied; -glied (verige Kettenglied, v obroču Ringglied, nastavni Stellglied, prehodni Durchglied, smerni Richtungsglied, sprožilni Anregeglied, srednji Mittelglied, stavbni Bauglied, vezni Bindeglied/Verbindungsglied, vmesni Zwischenglied, zadnji Endglied, zakasnilni Verzögerungsglied, zaporni Sperrglied, zunanji Außenglied)

    2. (segment) das Segment; živalstvo, zoologija telesni člen: das Segment, das Körperglied

    3. elektrika (element) das Element (galvanski galvanisches)

    4.
    gradbeništvo, arhitektura slepi člen die Blende
    gradbeništvo, arhitektura previsni člen die Auskragung
    tehnika tiskovni člen das Druckwerk
  • človek1 [ô] moški spol (človék|a, -a, ljudje)

    1. živo bitje: der Mensch, -mensch (iz davnine Vorzeitmensch, jamski Höhlenmensch, javanski Javamensch, kamenodobni Steinzeitmensch, ledenodobni Eiszeitmensch, z Marsa Marsmensch, pekinški Pekingmensch, snežni Schneemensch, zgodnji Frühmensch)

    2. posameznik, individuum: der Mensch, -mensch (čutov Sinnenmensch, dejanj Tatmensch, navad Gewohnheitsmensch, renesanse Renaissancemensch, čustven Gefühlsmensch, dobrodušen Gemütsmensch, izjemen Ausnahmemensch, mestni Stadtmensch, povprečen Durchschnittsmensch, racionalen Vernunftmensch, razpoloženjsko labilen Stimmungsmensch)

    3. mož, možak, osebnost: der Mann
    biti mrtev človek ein toter Mann sein
    človek, čigar čas prihaja der kommende Mann
    človek, ki je zraven od vsega začetka ein Mann der ersten Stunde
    človek leta der Mann des Jahres
    mali človek der kleine Mann
    pravi človek der Richtige, der richtige Mann
    primeren človek der geeignete Mann
    človek z ulice der Mann von der Straße
    človek v morju! Mann über Bord!
    |
    Bog-človek der Gottmensch
    pravi Bog in pravi človek wahrer Gott und wahrer Mensch
    človek božji! Menschenskind!
    živ človek (ne/ni) keine Seele
    bistvo človeka das Menschenwesen, das Wesen des Menschen
    genetika človeka die Humangenetik
    greh prvega človeka der Sündenfall
    namen človeka (conditio humana) die Bestimmung des Menschen
    spremljevalec človeka živalstvo, zoologija der Kulturfolger
    tip/vrsta človeka der Menschenschlag
    človeka vreden menschenwürdig
    človeka nevreden menschenunwürdig
    človeku podoben menschenähnlich
    človeku podobna opica der Menschenaffe
    lov na človeka die Menschenjagd
    nauk o človeku die Menschenkunde
    predstava o človeku das Menschenbild
    človek ne jezi se Mensch ärgere dich nicht, das Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel
    kolikor človek lahko presodi nach menschlichem Ermessen
    vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche
    storiti vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche tun
    človek obrača, Bog obrne der Mensch denkt, Gott lenkt
    čas človeka zmodri kommt Zeit, kommt Rat
    obleka naredi človeka Kleider machen Leute
    človek človeku volk homo homini lupus
  • človek3 [ô] moški spol (človeka) v nedoločni rabi: man, (v sklonih : einem) (človek nikoli ne ve man weiß nie, človek bi mislil man würde meinen; človek bi ponorel da geht einem der Hut hoch)
    človek bi ponorel es ist, um die Wände hochzugehen/es ist zum Verrücktwerden
    človek bi se valjal od smeha es ist zum Kugeln
    človeku se ne posveti takoj es leuchtet einem nicht sofort ein
    človeku je žal es tut einem leid
  • člôvek man, pl men; human being; fellow, individual, person

    člôvek (božji)! (vzklik nestrpnosti) man (alive)!
    čuden člôvek a queer (ali an odd) fellow
    nepomemben člôvek nonentity
    odrasel člôvek grown-up person, adult
    noben člôvek nobody, not a soul
    navaden, poprečen člôvek the man in the street, the average person
    vsak člôvek everybody, everyone
    poslovni člôvek man of business
    on je prijeten člôvek he is a pleasant fellow
    on je najboljši člôvek na svetu he is the best man alive; there is no better man alive (than he)
    člôvek za vsak posel, za vse jack-of-all-trades, pl jacks-of-all-trades
    člôvek u podoben man-like; anthropoid
    kakšen člôvek pa je on? what kind of person is he?, what sort of fellow is he?
    on je tudi samó člôvek he is only human
    Vi ste člôvek, ki ga hočem, potrebujem you are the man I want
    kaj naj si člôvek misli o njem? what should one think of him?
    kaj drugega bi člôvek mogel reči v tem primeru? what else could a man say in this case?
    člôvek obrača, bog pa obrne man proposes, God disposes
    člôvek na slabem glasu a bad egg (ali hat, lot)
  • človeška noga [é,ô] ženski spol
    figurativno v/na X še ni stopila človeška noga X ist noch unberührt/unerschlossen
    pragozd, v katerega še ni stopila človeška noga jungfraulicher Urwald
  • človešk|i [é] (-a, -o)

    1. menschlich, Menschen- (glas die Menschenstimme, rod das Menschengeschlecht, vek das Menschenalter, dolžnost die Menschenpflicht, kri das Menschenblut, pamet der Menschenverstand, podoba die Menschengestalt, sila die Menschenkraft, žrtev Menschenopfer, izgube Menschenverluste množina, dostojanstvo die Menschenwürde, meso das Menschenfleisch, življenje das Menschenleben)
    človeško bitje das Menschenwesen, das menschliche Wesen
    lovec na človeške glave der Kopfjäger
    otrok človeškega rodu das Menschenkind
    delo človeških rok das Menschenwerk/ein Werk von Menschenhand
    v enem človeškem veku innerhalb eines Menschenalters
    pravo človeška napaka menschliches Versagen
    storiti: vse kar je v človeški moči das Menschenmögliche, alles Menschenmögliche (tun)

    2. (človečen) menschlich, human

    3. (vreden človeka) menschenwürdig

    4. (podoben človeku) obnašanje: menschenartig

    5. figurativno (dostojen) cena: zivil
  • človéški (-a -o) adj.

    1. umano, dell'uomo:
    človeško telo il corpo umano
    človeška narava la natura umana
    človeški rod genere umano

    2. (ki kaže pozitivne človeške lastnosti) umano:
    človeško ravnanje trattamento umano

    3. (ki ima za človeka značilne lastnosti) umano

    4. pren. (ki ustreza osnovnim potrebam človeka) umano, degno dell'uomo:
    živeti človeško življenje vivere una vita degna dell'uomo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    v ta pragozd še ni stopila človeška noga nella foresta vergine l'uomo non ha messo piede
    zool. človeška ribica proteo (Proteus anguineus)
    PREGOVORI:
    motiti se je človeško sbagliare è umano
  • čokat pridevnik
    1. (o postavi) ▸ zömök, köpcös, tömzsi
    čokata postava ▸ zömök testalkat, zömök testfelépítés, testes
    Ropar je visok okoli 180 centimetrov in čokate postave. ▸ A rabló körülbelül 180 centiméter magas és zömök testalkatú.
    čokat možak ▸ köpcös férfi, testes férfi
    čokato telo ▸ zömök test, zömök termet
    čokat moški ▸ köpcös férfi, kontrastivno zanimivo testes férfi
    čokat konj ▸ tömzsi ló
    čokata žival ▸ zömök állat, testes állat
    Ko se je kasneje vračal proti svoji votlini, je v grmičevju ujel manjšo čokato žival. ▸ Később, amikor visszasétált a barlangja felé, egy apró, zömök állatot pillantott meg a bokrok között.
    čokati prstikontrastivno zanimivo tömpe ujjak
    Doma nikoli nisem želela imeti velikega ogledala, saj ne bi prenesla pogleda na svoje čokate noge. ▸ Soha nem akartam, hogy nagy tükör legyen az otthonomban, mert nem bírtam elviselni a vaskos lábaim látványát.

    2. (o obliki) ▸ vaskos, zömök, terebélyes
    čokat bet ▸ vaskos tönk
    čokat zvonik ▸ zömök harangtorony, kontrastivno zanimivo szoknyás harangláb
    čokat stolp ▸ vaskos torony
    čokata krošnja ▸ terebélyes lomb
    čokata gora ▸ zömök hegy
    čokata stavba ▸ zömök épület, vaskos épület
    Ob presajanju na stalno mesto morajo biti sadike čokate in krepke. ▸ A palánták az állandó helyre átültetésükkor legyenek vastagok és erősek.
    Čokate hiše so pod žgočim soncem obledele in postale peščene barve. ▸ A vaskos házak kifakultak a tűző nap alatt, és homokszínűvé váltak.
  • čokolada samostalnik
    (prehrambeni izdelek) ▸ csokoládé, csoki
    stopljena čokolada ▸ olvasztott csokoládé
    nalomljena čokolada ▸ tördelt csokoládé
    naribana čokolada ▸ reszelt csokoládé
    lešnikova čokolada ▸ mogyorós csokoládé
    tablica čokolade ▸ egy tábla csokoládé
    košček čokolade ▸ egy darab csokoládé
    okus čokolade ▸ csokoládé íze
    proizvajalec čokolade ▸ csokoládégyártó
    tovarna čokolade ▸ csokoládégyár
    čokolada se stopi ▸ a csokoládé megolvad
    stopiti čokolado ▸ megolvasztja a csokoládét
    grizljati čokolado ▸ majszolja a csokoládét
    oboževati čokolado ▸ imádja a csokoládét
    odpovedati se čokoladi ▸ lemond a csokoládéról
    preliti s čokolado ▸ csokoládéval leönt
    potresti s čokolado ▸ csokoládéval megszór
    basati se s čokolado ▸ csokoládéval tömi magát
    krema iz čokolade ▸ csokoládékrém
    vonj po čokoladi ▸ csokoládéillat
    okus po čokoladi ▸ csokoládéíz
    želja po čokoladi ▸ csokoládé utáni vágy
    sestavina v čokoladi ▸ a csokoládé összetevője
    palačinke s čokolado ▸ csokoládés palacsinta
    Povezane iztočnice: bela čokolada, belgijska čokolada, jedilna čokolada, mlečna čokolada, temna čokolada, vroča čokolada, čokolada v prahu, švicarska čokolada
  • čokoláda chocolat moški spol

    tablica čokolade tablette ženski spol de chocolat
    polnjena čokolada chocolat fourré
    mlečna čokolada chocolat au lait
    čokolada v prahu chocolat en poudre
  • čokoláda chocolate m

    gosta, redka čokolada (pijača) chocolate m a la española, a la francesa
    čokolada v prahu chocolate m en polvo
    tovarna čokolade fábrica f de chocolates; chocolatería f
    tablica čokolade tableta f de chocolate
  • čoln samostalnik
    1. (manjše plovilo) ▸ csónak
    zasidran čoln ▸ lehorgonyzott csónak
    potopljen čoln ▸ elsüllyedt csónak
    pristanišče za čolne ▸ csónakkikötő
    čoln za reševanje ▸ mentőcsónak
    dolžina čolna ▸ csónak hossza
    posadka čolna ▸ csónak legénysége
    premec čolna ▸ csónak orra
    prevoz s čolnom ▸ közlekedés csónakkal, kontrastivno zanimivo csónakút, szállítás csónakkal
    sesti v čoln ▸ csónakba beszáll
    sedeti v čolnu ▸ csónakban ül
    čoln na morju ▸ tengeren lévő csónak, csónak a tengeren
    vkrcati se na čoln ▸ csónakba beül, csónakba beszáll
    voziti se s čolnom ▸ csónakkal közlekedik, kontrastivno zanimivo csónakázik
    zlesti v čoln ▸ csónakba bemászik
    skočiti iz čolna ▸ csónakból kiugrik
    stopiti iz čolna ▸ csónakból kiszáll, csónakból kilép
    pasti s čolna ▸ csónakból kiesik
    biti v čolnu ▸ csónakban van
    biti na čolnu ▸ csónakon van
    Povezane iztočnice: torpedni čoln, patruljni čoln, rešilni čoln, gumijasti čoln, motorni čoln, napihljiv čoln, reševalni čoln, pomožni čoln, policijski čoln, dirkalni čoln, čoln na vesla, desantni čoln, tekmovalni čoln, ribiški čoln

    2. tiskarstvo (tiskarski pripomoček) ▸ szedéshajó
    S stavka v čolnu je naredil odtis za korekturo. ▸ A szedéshajóban lévő hasábról kefelenyomatot készített a korrektúrához.
  • čred|a [é] ženski spol (-e …) die Herde, -herde (koz Ziegenherde, ovac Schafherde, osnovna Stammherde, živine Viehherde); volkov: das Rudel
    v čredah herdenweise/rudelweise
    figurativno držati se črede mit der Herde laufen
  • čréda (domačih majhnih živali) flock

    čréda jelenjadi herd of deer
    čréda goveda herd of cattle
    čréda ovac, koz flock of sheep, of goats
    gnana čréda drove
    v črédah in herds, in flocks
  • črevesj|e [é] srednji spol (-a …) živalstvo, zoologija, anatomija das Darmsystem
    medicina v črevesju im Darmbereich
  • črevesje samostalnik
    1. (organ) ▸ bélrendszer, bél
    sluznica črevesja ▸ bélrendszer nyálkahártyája
    vnetje črevesja ▸ bélrendszer gyulladása
    stena črevesja ▸ bélfal
    operacija črevesja ▸ bélműtét
    rak na črevesju ▸ bélrák, bélrendszeri daganat
    bakterije v črevesju ▸ bélbaktériumok
    razstrupljati črevesje ▸ bélrendszer méregtelenítése
    očistiti črevesje ▸ béltisztítást végez
    čiščenje črevesja ▸ bélrendszer tisztítása
    obolenje črevesja ▸ bélrendszer betegségei
    zapora črevesja ▸ bélelzáródás
    delovanje črevesja ▸ bélrendszer működése
    okužba črevesja ▸ bélrendszeri fertőzés
    težava s črevesjem ▸ bélrendszeri problémák
    Povezane iztočnice: leno črevesje

    2. (notranjost) ▸ gyomor, belső
    V črevesju stebra se skriva stopnišče, ki pripelje do samega vrha, kjer kraljuje kip sv. Petra. ▸ Az oszlop belsejében egy lépcső rejtőzik, amely elvezet egészen a tetejéig, ahol Szent Péter szobra áll.
    Bombe, rakete in strelivo, vredno več kot 285 milijard dolarjev, so shranjeni v črevesju ladje. ▸ A hajó gyomrában több mint 285 milliárd dollár értékű bomba, rakéta és lőszer volt elraktározva.
    Zdaj se ob vsakem postanku, ko odpre pokrov motorja in se zazre v črevesje svojega vozila, sprašujem, ali res ni nobenega problema več. ▸ Amikor a megállók során fölnyitja a motorháztetőt és belebámul járműve gyomrába, azt kérdem magamtól: vajon már tényleg nincs semmi probléma?
    In s tem je postalo jasno, kam gredo vsi sedimenti: vrnejo se v črevesje Zemlje. ▸ És ebből kiderült, hová kerül minden üledék: visszatér a Föld gyomrába.
  • črk|a ženski spol (-e …)

    1. der Buchstabe (grška griechischer); -buchstabe (dvojna Doppelbuchstabe, mala Kleinbuchstabe, tiskana Druckbuchstabe, velika Kapitalbuchstabe/Großbuchstabe)
    kombinacija črk die Buchstabenkombination
    figurativno do zadnje črke bis auf den letzten Buchstaben
    figurativno po črki razumeti, razlagati: nach dem Buchstaben
    črka ubija, duh oživlja der Buchstabe tötet, der Geist aber macht lebendig
    figurativno mrtva črka toter Buchstabe
    figurativno tri črke (rit) die fünf Buchstaben

    2. tiskana/tiskarska: die Letter (gotska gotische); tipografska, strojepisna ipd: die Type; (grafično znamenje) das Schriftzeichen

    3.
    črke množina (način zapisa) die Schrift
    grške črke griechische Schrift
    podoba črk das Schriftbild
    tiskane črke die Blockschrift/Druckschrift
    s tiskanimi črkami in Druckschrift/Blockschrift
    velikost črk die Schriftgröße
    višina črk die Schrifthöhe
    vrsta črk die Schriftart
    stroj za vtiskovanje črk die Prägemaschine

    4.
    v obliki črke … -förmig
    (S S-förmig, T T-förmig, U U-förmig, V V-förmig)
  • čŕka letter; (tiskarska) character, type

    mala čŕka small letter
    vélika čŕka capital (letter)
    začetna čŕka initial letter
    začetne čŕke initials pl
    velika tiskana čŕka block letter
    nema čŕka mute letter
    gotska čŕka Gothic (ali black) character
    mastna, debela čŕka boldface type, boldface, bold
    v latinskih čŕkah in Latin characters
    do čŕke natančno izvesti, izpolniti to carry out to the letter
    biti tiskan z mastnimi čŕkami to be in boldface type
    čŕka (duh) zakona the letter (the spirit) of the law
    nadpis v velikih čŕkah a headline in large type
    čitati besedo čŕko za čŕko to spell out a word, letter by letter
    držati se čŕke zakona to stick to the letter of the law
    z zlatimi čŕkami zapisan dan a red-letter day