izdíhniti to exhale; to expire; (umreti) to die, to expire, to give up the ghost, to breathe one's last (breath), to stop breathing; to perish
kmalu bo izdihnil he is at the point of death, he is at his last gasp
Zadetki iskanja
- izdišáti se to lose one's fragrance (ali aroma)
- izdivjáti se to stop raging, to calm down; (vihar) to abate, to die down; (otroci) to romp; figurativno to sow one's wild oats, (iznoreti se) to have one's fling
vihar se je izdivjal the storm has spent its fury, the storm is spent
izdivjal se je (o osebi) he has got over his bad temper, his rage is spent - izdôlbsti to excavate; to scoop out; to hollow out; to dig out; to cave; (z dletom) to chisel out; (v globino) to sink; (rezbariti) to carve; (izžlebiti) to flute, to groove, to chamfer
- izdražíti to outbid
- izdréti (zob) to pull (out), to extract (a tooth); to draw out
izdréti s korenino to root out; to eradicate - izdúhati to scent, to sniff around, to nose out
- izenáčiti to equal, to equalize; to equate; to make equal; to level (z to, with); to place on the same level; to match; (pri nogometu itd.) to equalize; to draw level; (tenis) to reach deuce
izenáčiti rekord to equal a record
izenáčiti razlike to abolish distinctions
izenáčiti se to become equal; to equate
izenáčiti se z drugimi to put oneself on the same level as others
izenáčiti račune to square (ali to balance) accounts - izgánjati to drive out, to drive away, to banish, to expel; to exile
izgánjati hudiča to exorcise - izgaráti se to wear oneself out; to overwork; to work one's guts out
- izgíniti to disappear; to vanish; to be lost to sight; to pass out of sight; (biti pogrešan) to be missing; (potegniti) to make off (secretly); (zaradi dolgov) to abscond; (ponoči se izseliti, ne da bi plačali stanarino) to make a moonlight flit
izgíniti kot kafra to vanish into the blue
izgini! be off with you!, off with you!, žargon get lost!
izgini mi izpred oči! be off and don't let me set eyes on you again!, get out of my sight!
moja knjiga je izginila my book has disappeared
ladja je izginila na obzorju the boat disappeared over the horizon
izgíniti s politične scene to disappear from the political scene - izgláditi to smoothe out; (zbrusiti) to file away; to polish off; to rub up; (nesporazum) to iron out, to compose, to adjust
izgláditi spor to smoothe out a disagreement, to iron out a disagreement
izgláditi stvar to straighten something out - izgladováti to famish, to starve out; to reduce by famine; (trdnjavo) to reduce by hunger (ali by famine)
- izglasováti to vote through
izglasováti z aklamacijo to vote (ali to carry) by acclamation
izglasováti resolucijo to pass a resolution
izglasováti zaupnico to give a vote of confidence - izglédati to look; to seem; to appear; to look like
izgleda bolan he looks ill
dobro izglédati to look well
izgleda (videti je), da bo dež it looks like rain - izglobíti to hollow out, to scoop out; (izkopati) to dig out, to excavate, to cave
- izglódati to gnaw (through); to eat away, to fret (away); (kemično) to corrode; (voda itd.) to erode
- izgnáti to exile; to banish; to proscribe; to ban; to ostracize; to cast out; to drive out; (hudiča) to exorcize; (ven vreči) to oust (from); (deložirati itd.) to evict, to eject, to expel (from); (deportirati) to deport
- izgnojíti se medicina to cease suppurating (ali festering)
- izgoréti to burn away (ali down ali out); to be burnt down; to be consumed by fire
sveča je izgorela the candle is burnt out